Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Algemene volkstelling
Alkyleren
De mijndirecteur vervangen
EER-programma voor volkstelling
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Tienjaarlijkse volkstelling
Vervangen
Volkstelling
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Vertaling van "volkstelling te vervangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


algemene volkstelling

recensement général de la population






alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses


EER-programma voor volkstelling

programme de recensement EEE




de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enerzijds in de wettekst een aanduiding geven van de veranderde prioriteiten door het concept volkstelling te vervangen door het concept algemene sociaal-economische enquête en door aan te geven dat deze een uitzonderlijke onderneming zal zijn.

Premièrement, marquer dans le texte de la loi le changement de priorités en remplaçant le concept de recensement par celui d'enquête socio-économique générale et en indiquant qu'il s'agira d'une opération exceptionnelle.


Enerzijds in de wettekst een aanduiding geven van de veranderde prioriteiten door het concept volkstelling te vervangen door het concept algemene sociaal-economische enquête en door aan te geven dat deze een uitzonderlijke onderneming zal zijn.

Premièrement, marquer dans le texte de la loi le changement de priorités en remplaçant le concept de recensement par celui d'enquête socio-économique générale et en indiquant qu'il s'agira d'une opération exceptionnelle.


In artikel 47, § 5, tweede lid, van dezelfde wetten worden de woorden « in gelijke mate verdeeld over de Nederlandse en de Franse taalrollen » vervangen door de woorden : « verdeeld in verhouding tot de bevolkingscijfers zoals vastgesteld door een volkstelling of door enige ander middel, bepaald door de wet.

À l'article 47, § 5, alinéa 2, des mêmes lois, les mots « sont répartis en nombre égal et à tous les degrés de la hiérarchie, entre les rôles linguistiques français et néerlandais » sont remplacés par les mots « sont répartis, à tous les degrés de la hiérarchie, proportionnellement aux chiffres de la population tels qu'ils ont été fixés au terme d'un recensement ou par tout autre moyen prévu par la loi.


In artikel 47, § 5, tweede lid, van dezelfde wetten worden de woorden « in gelijke mate verdeeld over de Nederlandse en de Franse taalrollen » vervangen door de woorden : « verdeeld in verhouding tot de bevolkingscijfers zoals vastgesteld door een volkstelling of door enig ander middel, bepaald door de wet.

À l'article 47, § 5, alinéa 2, des mêmes lois, les mots « sont répartis en nombre égal et à tous les degrés de la hiérarchie, entre les rôles linguistiques français et néerlandais » sont remplacés par les mots « sont répartis, à tous les degrés de la hiérarchie, proportionnellement aux chiffres de la population tels qu'ils ont été fixés au terme d'un recensement ou par tout autre moyen prévu par la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) in paragraaf 2, a), worden de woorden « zoals die bij de laatste volkstelling werd berekend en vastgesteld door het Nationaal Instituut voor Statistieken » vervangen door de woorden « zoals die berekend werd door de recentste cijfers meegedeeld door de Federale Openbare Dienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie waaronder de dienst Statistics Belgium ressorteert ».

b) Dans le paragraphe 2, a), les mots « au dernier recensement de la population par l'Institut national de la statistique » sont remplacés par les mots « par les chiffres les plus récents communiqués par le Service public fédéral Economie, P.M.E, Classes Moyennes et Energie dont dépend le service Statistics Belgium ».


In artikel 3 van hetzelfde decreet worden in punt 8°, de woorden « zoals dit berekend werd op basis van de laatst uitgevoerde volkstelling en vastgesteld door het Nationaal Instituut voor de Statistiek » vervangen door de woorden « zoals berekend door de federale instantie die bevoegd is voor de coördinatie van de openbare statistiek en zoals dat op 1 februari van het schooljaar voorafgaand aan de start van de zesjaarlijkse periodes voor scholengemeenschappen, vermeld in artikel 125quinquies, § 2, beschikbaar is ».

A l'article 3 du même décret les mots « tel que calculé sur la base du dernier recensement de la population et fixé par l'Institut national de Statistique » au point 8° sont remplacés par les mots « tel que calculé par l'instance fédérale compétente pour la coordination de la statistique publique et tel que disponible au 1 février de l'année scolaire précédant le début des périodes de 6 années scolaires pour centres d'enseignement, visés à l'article 125quinquies, § 2».


Enerzijds, in de wettekst een aanduiding geven van de veranderde prioriteiten door het concept volkstelling te vervangen door het concept `algemene socio-economische enquête' en door aan te geven dat deze een uitzonderlijke onderneming zal zijn.

Premièrement, de marquer dans le texte de la loi le changement de priorités en remplaçant le concept de recensement par celui d'enquête socio-économique générale et en indiquant qu'il s'agira d'une opération exceptionnelle.


Art. 14. In artikel 23, § 1, tweede lid, van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 5 juli 1976, worden de woorden « blijkt uit de jongste algemene volkstelling » vervangen door de woorden « vastgesteld wordt conform artikel 5, eerste lid, van de nieuwe gemeentewet ».

Art. 14. A l'article 23, § 1, alinéa 2, de la même loi, remplacé par la loi du 5 juillet 1976, les mots « résulte du dernier recensement général » sont remplacés par les mots « est établi conformément à l'article 5, alinéa 1, de la nouvelle loi communale ».


Art. 11. In artikel 235, § 2, eerste lid, 1° en 2°, van dezelfde wet, vervangen bij het koninklijk besluit van 30 mei 1989 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 juli 1991, vervallen de woorden « volgens de gegevens van de jongste algemene volkstelling ».

Art. 11. A l'article 235, § 2, alinéa 1, 1° et 2°, de la même loi, remplacé par l'arrêté royal du 30 mai 1989 et modifié par l'arrêté royal du 16 juillet 1991, les mots « selon les données résultant du dernier recensement général » sont supprimés.


- De beslissing van de Ministerraad om de klassieke volkstelling te vervangen door een telling via administratieve databanken werd genomen op 20 mei 2000.

- La décision du Conseil des ministres de remplacer le recensement classique par un recensement basé sur des banques de données administratives a été prise le 20 mai 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volkstelling te vervangen' ->

Date index: 2025-07-28
w