Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volksrepubliek china alsook onze solidariteit " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 23 mei 2017 wordt de heer Michel MALHERBE ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de Volksrepubliek China en Mongolië met standplaats te Peking, alsook uit zijn functie van Consul-Generaal van België in een deel van deze Staat.

Par arrêté royal du 23 mai 2017, Monsieur Michel MALHERBE est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans la République populaire de Chine et Mongolie avec résidence principale à Pékin, ainsi que de ses fonctions de Consul général de Belgique dans une partie de cet Etat.


− (PT) Wij betuigen onze oprechte deelneming met de slachtoffers van de aardbeving die op 12 mei jongstleden huishield in verscheidene provincies en autonome regio’s van de Volksrepubliek China, alsook onze solidariteit met het Chinese volk dat in deze verschrikkelijke tijden zoveel moed en onderlinge hulp getoond heeft.

− (PT) Nous exprimons nos sincères condoléances aux victimes du séisme qui a frappé plusieurs provinces et régions autonomes de la République Populaire de Chine le 12 mai, ainsi que notre solidarité envers la population chinoise, qui a fait preuve de tant de courage et de soutien mutuel dans ces moments douloureux.


13 MAART 2016. - Wet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Volksrepubliek China inzake wederzijdse rechtshulp in strafzaken, gedaan te Brussel op 31 maart 2014 (1) (2) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

13 MARS 2016. - Loi portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République populaire de Chine sur l'entraide judiciaire en matière pénale, faite à Bruxelles le 31 mars 2014 (1) (2) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Onze visie is die van een energie-unie waarin de lidstaten beseffen dat zij van elkaar afhankelijk zijn om een veilige energievoorziening voor hun burgers te waarborgen, gebaseerd op echte solidariteit en daadwerkelijk vertrouwen, alsook van een energie-unie die op de internationale fora met één stem spreekt.

Notre vision est celle d’une Union de l’énergie qui permette aux États membres de prendre conscience qu'ils dépendent les uns des autres s'ils veulent assurer à leurs citoyens un approvisionnement énergétique sûr, fondé sur une authentique relation de confiance et de solidarité, et cette Union de l'énergie doit être en mesure de parler d'une seule voix sur la scène internationale.


Zie onder Solidariteit en verantwoordelijkheid als de kern van onze reactie voor maatregelen over dialoog en samenwerking met Indië over migratie en over de overnameovereenkomst EU-China |

Voir la section intitulée Centrer notre action sur la solidarité et la responsabilité pour l'action relative au dialogue et à la coopération en matière de migration avec l'Inde et l'action relative à l'accord de réadmission entre l'UE et la Chine |


Het is namelijk het eerste niveau waar wij, als burgers, onze solidariteit tonen, alsook waar wij over diensten genieten die bestemd zijn om aan onze basisbehoeften tegemoet te komen, bijvoorbeeld onderwijs, gezondheid, drinkbaar water, de zogenaamde «Grote Nuttige Werken».

Il s'agit en effet du premier niveau où, en tant que citoyens, nous exprimons notre solidarité, et où nous bénéficions de services qui sont destinés à couvrir nos besoins de base, comme l'enseignement, la santé, l'eau potable par exemple, ce que l'on pourrait appeler les «grands travaux utiles».


12. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en de parlementen van de lidstaten, de regering van de Volksrepubliek China, alsook aan de uitvoerende commissie van het Internationaal Olympisch Comité.

12. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au gouvernement de la République populaire de Chine ainsi qu'à la commission exécutive du Comité international olympique.


9. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en de parlementen van de lidstaten, de regering van de Volksrepubliek China, alsook aan de uitvoerende commissie van het Internationaal Olympisch Comité.

9. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au gouvernement de la République populaire de Chine ainsi qu'à la commission exécutive du Comité international olympique.


8. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en de parlementen van de lidstaten, de regering van de Volksrepubliek China, alsook aan de uitvoerende commissie van het Internationaal Olympisch Comité.

8. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au gouvernement de la République populaire de Chine ainsi qu'à la commission exécutive du Comité International Olympique.


E. overwegende dat Macau een belangrijke bijdrage kan leveren aan de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Volksrepubliek China, alsook de andere landen van deze regio op grond van zijn specifieke culturele karakter, moderne infrastructuur en welvarende economie waar de dienstensector een steeds belangrijker plaats inneemt;

E. considérant que Macao pourra apporter une contribution importante aux relations entre l'Union européenne et la République populaire de Chine, ainsi que d'autres pays de la région, du fait de sa spécificité culturelle, mais aussi de son système d'infrastructures moderne et de son économie prospère, où les services gagnent de plus en plus d'importance,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volksrepubliek china alsook onze solidariteit' ->

Date index: 2025-02-24
w