Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volkspartij en europese democraten staat inhoudelijk volledig achter " (Nederlands → Frans) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten staat inhoudelijk volledig achter het standpunt van rapporteur Ferber over het tussentijds verslag van de Europese Commissie.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens soutient pleinement l’essentiel de l’opinion du rapporteur M. Ferber sur le rapport intérimaire de la Commission européenne.


Ik sta achter het voorstel voor een algemeen geldende betalingstermijn van 30 dagen, zowel voor transacties tussen ondernemingen als voor transacties tussen ondernemingen en overheidsinstanties, waarbij voor overheidsinstanties in uitzonderlijke gevallen een termijn van 60 dagen zou kunnen gelden. Een grote meerderheid van de leden van mijn fractie, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) staat ...[+++]

Dans ce contexte, je salue la proposition législative dans laquelle la fixation d’un délai général de 30 jours pour le règlement des transactions entre entreprises et entre entreprises et entités publiques – ces dernières pouvant bénéficier d’un délai de 60 jours dans certains cas exceptionnels – a recueilli un large soutien au sein du groupe du parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), dont je suis membre.


De Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) staat volledig achter de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat, ongeacht om welke lidstaat het gaat.

Le PPE reste ferme sur son engagement à faire respecter les droits de l’homme et l’état de droit, quel que soit l’État membre concerné.


– (FR) Sinds de Europese Raad van Lissabon van maart 2000, waar Frankrijk werd vertegenwoordigd door Jacques Chirac en Lionel Jospin, en waarvan de lijn werd voortgezet met de werkzaamheden van de Raad Interne Markt en de parlementaire verslagen-Berger en -Harbour, die zijn aangenomen met de volledige steun van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten ...[+++]

- Depuis le Conseil européen de Lisbonne en mars 2000, où la France était représentée par Jacques Chirac et Lionel Jospin, relayé depuis par les travaux du Conseil «Marché intérieur» et par les rapports parlementaires Berger et Harbour, adoptés avec l’appui total du PPE et du PSE, les libéraux, les conservateurs et les socialistes européens sont les véritables initiateurs de la directive dite Bolkestein.


Waarde collega's, mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, ik wil tenslotte namens de Fractie van de Europese Volkspartij en Europese democraten zeggen dat wij er volledig op vertrouwen dat voorzitter Romano Prodi en de door hem geleide Commissie van hun kant in staat zijn de doelen van Lissabon te verwezenlijken.

Chers collègues, Mesdames et Messieurs les membres du Conseil, Mesdames et Messieurs les Commissaires, je voudrais pour finir dire au nom du groupe PPE-DE que nous avons entièrement confiance en la capacité de M. le Président Romano Prodi et de la Commission qu'il préside, d'imposer les objectifs de Lisbonne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volkspartij en europese democraten staat inhoudelijk volledig achter' ->

Date index: 2022-10-06
w