Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddelencriminaliteitsverdrag
Medicrime-verdrag

Traduction de «volksgezondheid vormen terwijl tweedelijns geneesmiddelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geneesmiddelencriminaliteitsverdrag | Medicrime-verdrag | Verdrag van de Raad van Europa betreffende de namaak van geneesmiddelen en soortgelijke misdrijven die een bedreiging voor de volksgezondheid vormen

Convention du Conseil de l'Europe sur la contrefaçon des produits médicaux et les infractions similaires menaçant la santé publique | Convention Médicrime [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In antwoord op uw vraag kan ik u meedelen dat ik uw bezorgdheid over illegale injecteerbare geneesmiddelen, die inderdaad een duidelijk gevaar voor de volksgezondheid vormen, deel.

En réponse à votre question, je partage vos préoccupations au sujet des médicaments illégaux injectables qui constituent en effet un danger manifeste pour la santé publique.


De onlineverkoop van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in de gehele EU moet worden geharmoniseerd en afgeschermd, nagemaakte of minderwaardige geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik vormen immers een gevaar voor de diergezondheid en de volksgezondheid.

La vente en ligne de médicaments vétérinaires dans l’ensemble de l’Union doit être harmonisée et encadrée, les médicaments vétérinaires falsifiés ou de qualité inférieure constituant une menace pour la santé publique et animale.


D. overwegende dat het aantal gevallen van HIV/AIDS in de wereld blijft groeien, met name onder vrouwen en kinderen, met meer nieuwe infecties in 2004 dan in de voorgaande jaren; en overwegende dat de prijzen van antiretrovirale middelen (ARV) "een steeds ernstiger gevaar voor de volksgezondheid" vormen, terwijl tweedelijns geneesmiddelen tot twaalf keer duurder zijn dan de meest betaalbare eerstelijns generieke geneesmiddelen,

D. considérant que le nombre de cas de VIH/sida continue à augmenter dans le monde, les femmes et les enfants étant particulièrement touchés, que davantage d'infections nouvelles se sont déclarées en 2004 que dans les années précédentes et que le prix des antirétroviraux (ARV) représente "un danger croissant pour la santé publique" , les médicaments de deuxième intention coûtant jusqu'à douze fois plus cher que les médicaments génériques de première intention les plus abordables,


D. overwegende dat het aantal gevallen van HIV/AIDS in de wereld blijft groeien, met name onder vrouwen en kinderen, met meer nieuwe infecties in 2004 dan in de voorgaande jaren; en overwegende dat de prijzen van antiretrovirale middelen (ARV) "een steeds ernstiger gevaar voor de volksgezondheid" vormen, terwijl tweedelijns geneesmiddelen tot twaalf keer duurder zijn dan de meest betaalbare eerstelijns generieke geneesmiddelen,

D. considérant que le nombre de cas de VIH/sida continue à augmenter dans le monde, les femmes et les enfants étant particulièrement touchés, que davantage d'infections nouvelles se sont déclarées en 2004 que dans les années précédentes et que le prix des antirétroviraux (ARV) représente "un danger croissant pour la santé publique" , les médicaments de deuxième intention coûtant jusqu'à douze fois plus cher que les médicaments génériques de première intention les plus abordables,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil er op wijzen dat de meeste onbeschikbaarheden van geneesmiddelen geen gevaar vormen voor de volksgezondheid gezien er meestal waardige alternatieven voor handen zijn.

Je tiens à souligner que la plupart des indisponibilités n'entrainent aucun problème de santé publique car des alternatives valables existent.


Als deze geneesmiddelen vervalst zijn, vormen zij een risico voor de volksgezondheid binnen de Unie.

Si ces médicaments sont falsifiés, ils présentent une menace pour la santé publique au sein de l’Union.


Deze geneesmiddelen bevatten doorgaans minderwaardige of vervalste bestanddelen, helemaal geen bestanddelen of bestanddelen, inclusief werkzame stoffen, die verkeerd zijn gedoseerd, en vormen daarom een grote bedreiging voor de volksgezondheid.

Les composants présents dans ces médicaments, y compris les substances actives, sont habituellement de qualité insuffisante, falsifiés, mal dosés ou encore absents, et représentent ainsi une grave menace pour la santé publique.


De lidstaten moeten effectieve sancties vaststellen voor handelingen waarbij vervalste geneesmiddelen komen kijken, rekening houdend met het gevaar voor de volksgezondheid dat deze middelen vormen.

Les États membres devraient imposer des sanctions efficaces pour toute activité liée aux médicaments falsifiés, en tenant compte de la menace que font peser ces produits sur la santé publique.


25. is verheugd over de inzet van India om een krachtige IER-regeling tot stand te brengen en gebruik te maken van de flexibiliteit in TRIPS op het gebied van internationale en nationale wetgeving om aan zijn verplichtingen op het gebied van de volksgezondheid te voldoen, in het bijzonder wat betreft de toegang tot essentiële geneesmiddelen; dringt bij India aan op strikte tenuitvoerlegging en handhaving van deze regeling en op betere toegang tot essentiële geneesmiddelen; roept de EU en India op ervoor te zorgen dat de bepalingen i ...[+++]

25. se félicite de l'engagement de l'Inde en faveur d'un régime de droits de propriété intellectuelle vigoureux et de sa détermination à utiliser les flexibilités ADPIC dans la législation nationale et internationale pour répondre à ses obligations en matière de santé publique, notamment pour l'accès aux médicaments essentiels; encourage l'Inde à mettre en œuvre et à appliquer avec rigueur ce régime, tout en améliorant l'accès aux médicaments essentiels; invite l'Union européenne et l'Inde à veiller à ce que les engagements découlant de l'ALE n'empêchent pas l'accès aux médicaments essentiels alors que l'Inde est en train de faire évol ...[+++]


S. overwegende dat krachtige concurrentie met generieke geneesmiddelen ertoe heeft bijgedragen dat de prijzen van geneesmiddelen voor eerste-lijns AIDS-kuren sinds 2000 omlaag zijn gegaan met 99%, van $10.000 naar ongeveer $130 per patiënt per jaar, terwijl de prijzen voor tweedelijns medicijnen – die nodig worden naarmate de weerstand van de patiënt zich ontwikkelt – nog steeds hoog zijn door de toegenomen octrooibelemmeringen in ...[+++]

S. considérant que si la concurrence vive des médicaments génériques a contribué à réduire de 99 %, depuis 2000, les prix des médicaments anti-sida de première ligne, en les faisant passer de 10 000 dollars à quelque 130 dollars par patient et par an, les prix des médicaments de seconde ligne, dont les patients ont besoin à mesure que la pharmacorésistance se développe naturellement, restent élevés du fait de la multiplication des entraves liées aux brevets dans les principaux pays producteurs de médicaments génériques, comme l'Inde,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volksgezondheid vormen terwijl tweedelijns geneesmiddelen' ->

Date index: 2023-07-02
w