Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "volksgemeenschappen omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43º de artikelen 187 en 188, om aan de grondwetgevende instellingen van de soevereine volksgemeenschappen toe te laten de onschendbaarheid en de toepassing van hun eigen grondwet te waarborgen, omdat de Belgische Grondwet door de soevereiniteitsoverdracht aan de volksgemeenschappen ophoudt enige rechtskracht te bezitten;

43º les articles 187 et 188, en vue de permettre au constituant des communautés souveraines de garantir l'inviolabilité et l'application de leur propre Constitution, dès lors qu'en raison du transfert de souveraineté aux communautés souveraines, la Constitution belge n'a plus aucune force juridique;


6º de artikelen 8 en 9, omdat er geen Belgische natie en derhalve geen Belgische nationaliteit bestaan, de soevereine volksgemeenschappen zelf de regels te laten bepalen volgens dewelke hun nationaliteit wordt verkregen, behouden en verloren.

6º les articles 8 et 9, dès lors qu'il n'existe pas de nation belge et, par conséquent, pas de nationalité belge, en vue de permettre aux communautés souveraines de déterminer elles-mêmes les règles relatives à l'acquisition, à la conservation et à la perte de leur nationalité.


De heer Lowie (Kamer) kan niet akkoord gaan met de resolutie omdat hij voorstander is van een Europa van de volksgemeenschappen, gekenmerkt door besluitvorming op basis van unanimiteit.

M. Lowie (Chambre) dit ne pas pouvoir approuver la résolution parce qu'il est partisan d'une Europe des peuples, qui se caractérise par un processus décisionnel basé sur l'unanimité.


1. Er werd geen overleg gepleegd met de regeringen van de volksgemeenschappen omdat de richtlijn slechts de reeds bestaande richtlijnen inzake de houding van de militair bij de uitvoering van de volksliederen van de gemeenschappen bekrachtigt en de eerbewijzen voor de Europese hymne gelijkstelt met deze van de nationale hymnen.

1. Il n'y a pas eu de concertation avec les gouvernements des communautés parce que la directive ne confirme que les consignes déjà existantes relatives au comportement du militaire lors de l'exécution des hymnes des communautés et met les honneurs rendus à l'hymne européen sur le même plan que ceux des hymnes nationaux.




Anderen hebben gezocht naar : non-return-to-zero change recording     volksgemeenschappen omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volksgemeenschappen omdat' ->

Date index: 2021-02-14
w