Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstamming
Biologische vader
Comateus
Geen wettig betaalmiddel
Hoedanigheid van wettig betaalmiddel
In volkomen bewusteloosheid
Legitimatie
Natuurlijke afstamming
Niet de status van wettig betaalmiddel hebben
Noodweer
Onwettige afstamming
Status van wettig betaalmiddel
Volkomen uitwerking hebben
Wettig
Wettige afstamming
Wettige arbeidsduur
Wettige verdediging
Wettige zelfverdediging
Wettige zus
Wettige zuster
Wettiging
X-urige werkweek

Vertaling van "volkomen wettige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geen wettig betaalmiddel | niet de status van wettig betaalmiddel hebben

n'ayant pas cours légal


afstamming [ biologische vader | legitimatie | natuurlijke afstamming | onwettige afstamming | wettige afstamming | wettiging ]

filiation [ filiation légitime | filiation naturelle | légitimation | paternité biologique ]


hoedanigheid van wettig betaalmiddel | status van wettig betaalmiddel

cours légal




volkomen uitwerking hebben

sortir son plein et entier effet


comateus | in volkomen bewusteloosheid

comateux (a et sm) | qui a rapport au coma | est dans le coma






wettige arbeidsduur [ x-urige werkweek ]

durée légale du travail [ semaine de x heures ]


noodweer [ wettige zelfverdediging ]

légitime défense
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit voorstel strekt ertoe de verschijning van de gedetineerden voor de raadkamer en voor de kamer van inbeschuldigingstelling in een videoconferentie een wettelijke grondslag te geven in het Wetboek van Strafvordering en in de wet betreffende de voorlopige hechtenis, zodat het experiment van Charleroi, waarvan de eerste resultaten positief waren (« 3 questions à Thierry Marchandise » in « La Libre Belgique » van 17 april 2003), volkomen wettig opnieuw van start kan gaan.

La présente proposition vise à introduire, dans le Code d'instruction criminelle et dans la loi sur la détention préventive, la base légale de la comparution des détenus par vidéoconférence devant les chambres du conseil et des mises en accusation afin de permettre au projet pilote de Charleroi, dont les premiers résultats étaient positifs (« 3 questions à Thierry Marchandise » dans La Libre Belgique du 17 avril 2003), de reprendre cours en toute légalité.


Dit voorstel strekt ertoe de verschijning van de gedetineerden voor de raadkamer en voor de kamer van inbeschuldigingstelling in een videoconferentie een wettelijke grondslag te geven in het Wetboek van strafvordering en in de wet betreffende de voorlopige hechtenis, zodat het experiment van Charleroi, waarvan de eerste resultaten positief waren (« 3 questions à Thierry Marchandise » in La Libre Belgique van 17 april 2003), volkomen wettig opnieuw van start kan gaan.

La présente proposition vise à introduire, dans le Code d'instruction criminelle et dans la loi sur la détention préventive, la base légale de la comparution des détenus par vidéoconférence devant les chambres du conseil et des mises en accusation afin de permettre au projet-pilote de Charleroi, dont les premiers résultats étaient positifs (« 3 questions à Thierry Marchandise » dans La Libre Belgique du 17 avril 2003), de reprendre cours en toute légalité.


Die termijn zou vanzelfsprekend worden gebruikt om een omvangrijke en volkomen wettige kapitaalvlucht te organiseren, die in de eerste plaats tot gevolg zou hebben dat de maatregel praktisch geen uitwerking heeft en in de tweede plaats dat de financiële en monetaire geloofwaardigheid van België onherstelbare schade zou lijden, zodat ook de financiering van de Staat en de economie in het algemeen aanzienlijk duurder zou worden.

Ce délai serait bien évidemment mis à profit pour organiser un exode massif et parfaitement légal des capitaux qui aurait pour effet, premièrement, de rendre la mesure pratiquement sans effet, deuxièmement, d'endommager irrémédiablement la crédibilité financière et monétaire de la Belgique, et donc de renchérir considérablement le coût de financement de l'État et de l'économie en général.


Lidstaten maken regelmatig misbruik van hun positie door systematisch te voorkomen dat producten op hun eigen markt worden gebracht die in andere lidstaten volkomen wettig in de handel zijn gebracht.

Les États membres abusent fréquemment de leur position et empêchent systématiquement les produits commercialisés légalement sur les marchés d’autres États membres d’entrer sur leur propre marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volkomen wettige ratio legis van de Waalse gewestwetgever bestaat in de bescherming van de wilde vogelsoorten.

La ratio legis parfaitement légitime du législateur régional wallon consiste à protéger les espèces sauvages d'oiseaux.


Ik ben het volkomen eens met de opmerkingen uit het Parlement dat gegevens veilig moeten worden bewaard en alleen maar op wettige wijze getoond mogen worden aan personen die gerechtigd zijn deze gegevens te zien.

Je suis totalement d’accord avec les députés européens qui ont demandé à ce que les données soient gardées en lieu sûr et puissent être seulement divulguées légalement à des personnes qui peuvent légitimement y avoir accès.


Er bestaan sterk gespecialiseerde adviesbureaus die in een volkomen wettig kader een concurrentieanalyse uitvoeren, waaronder gerenommeerde firma's zoals Roland Berger in Duitsland".

Il existe des entreprises de conseil très spécialisées qui, en toute légalité, effectuent des analyses de la concurrence, par exemple Roland Berger en Allemagne".


Een tweede - subsidiair - vernietigingsmiddel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 172 van de Grondwet door artikel 28, eerste lid, van de wet van 20 december 1995 « doordat die bepaling artikel 11 van dezelfde wet toepasselijk maakt met ingang van het aanslagjaar 1996, dus voor transacties die door de belastingschuldigen in 1995 werden verricht vóór de bekendmaking van de wet, terwijl de wet aldus op een discriminerende manier, in strijd met de gelijkheid van de burgers, de belastingschuldigen treft die, onwetend over de bedoelingen van de Regering, volkomen wettige verrichtingen van financieel beheer hebben gedaan, zonde ...[+++]

Un deuxième moyen subsidiaire d'annulation est pris de la violation par l'article 28, alinéa 1er, de la loi du 20 décembre 1995 des articles 10 et 172 de la Constitution « en ce que cette disposition rend applicable l'article 11 de la même loi à partir de l'exercice fiscal 1996, donc pour des opérations accomplies par les redevables en 1995 avant la publication de la loi, alors que, de la sorte, la loi frappe de manière discriminatoire, contraire à l'égalité des citoyens, les redevables qui, dans l'ignorance des intentions du gouvernement, ont accompli des opérations de gestion de leur trésorerie parfaitement légitimes, sans avoir la pos ...[+++]


De Staat weigert ten onrechte de situatie in aanmerking te nemen van vennootschappen die snel nadat ze aandelen hebben gekocht ze opnieuw verkopen en zulks om volkomen wettige redenen, terwijl, gedurende de periode dat een coupon is afgeknipt, nooit om fiscale redenen wordt beslist tot kortetermijnbeleggingen, die sterk worden benadeeld door andere fiscale maatregelen.

C'est à tort que l'Etat refuse de prendre en considération la situation des sociétés qui revendent des actions rapidement après les avoir achetées et ce pour des raisons tout à fait légitimes et alors que les placements de courte durée pendant la période de détachement d'un coupon qui sont fortement pénalisés par d'autres mesures fiscales ne sont jamais décidés pour des raisons fiscales.


Als de persoon die de gegevens organiseert of verzamelt, de wet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer naleeft, handelt hij volkomen wettig.

Si la personne qui organise ou rassemble les données respecte la loi sur la protection de la vie privée, elle est dans la légalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volkomen wettige' ->

Date index: 2023-09-25
w