Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volkeren uiteindelijk wel moeten " (Nederlands → Frans) :

Een lid vraagt zich af of het nodig is dat de publieke opinie, tijdens het onderzoek, kennis krijgt van iets wat uiteindelijk maar procedureverwikkelingen zijn en of de drie hoge magistraten waar de tekst op doelt, wel moeten bijeenkomen alleen om de beslissing op een openbare terechtzitting uit te spreken.

Un membre se demande s'il est nécessaire que l'opinion publique ait connaissance, en cours de route, de ce qui ne sont que des avatars de procédure, et s'il faut vraiement que les trois autres magistrats visés par le texte se réunissent, simplement pour prononcer la décision en audience publique.


Over die vraag moeten we ons wat dieper bezinnen, want de ECOSOC is uiteindelijk wel bedoeld als het coördinatiemechanisme voor de sociaal-economische, de culturele en andere beleidsvoering van de Verenigde Naties.

Nous devons encore creuser quelque peu cette question car le comité ECOSOC était en fin de compte bien censé être l'outil de coordination de l'ONU pour les politiques socio-économiques, culturelles et autres.


Over die vraag moeten we ons wat dieper bezinnen, want de ECOSOC is uiteindelijk wel bedoeld als het coördinatiemechanisme voor de sociaal-economische, de culturele en andere beleidsvoering van de Verenigde Naties.

Nous devons encore creuser quelque peu cette question car le comité ECOSOC était en fin de compte bien censé être l'outil de coordination de l'ONU pour les politiques socio-économiques, culturelles et autres.


« Voorlopig » betekent hier precies dat het doel natuurlijk blijft dat de betrokken landen uiteindelijk wel zelfredzaam worden, maar dat we tijdelijk moeten erkennen dat een aantal van die landen in de wereld te arm zijn om zelf een deftig niveau van gezondheidszorg te kunnen financieren.

« Provisoirement » signifie ici exactement que le but reste l'autonomie finale des pays concernés mais que nous devons temporairement reconnaître qu'un certain nombre de ces pays sont trop pauvres pour pouvoir financer eux-mêmes des soins de santé d'un niveau correct.


Een lid vraagt zich af of het nodig is dat de publieke opinie, tijdens het onderzoek, kennis krijgt van iets wat uiteindelijk maar procedureverwikkelingen zijn en of de drie hoge magistraten waar de tekst op doelt, wel moeten bijeenkomen alleen om de beslissing op een openbare terechtzitting uit te spreken.

Un membre se demande s'il est nécessaire que l'opinion publique ait connaissance, en cours de route, de ce qui ne sont que des avatars de procédure, et s'il faut vraiement que les trois autres magistrats visés par le texte se réunissent, simplement pour prononcer la décision en audience publique.


2. Zelfstandigen (al dan niet in bijberoep) kunnen hun kosten niet overdragen, waardoor ze in feite bepaalde kosten "privé" moeten dragen volgens de interpretatie van de inspectie, maar eens het bedrijf winst maakt (waardoor een deel van de kosten uiteindelijk verloren zijn voor de aftrek) wordt het bedrijf er wel op belast.

2. Selon l'interprétation de l'inspection, les travailleurs indépendants (à titre complémentaire ou non) ne peuvent pas reporter leurs dépenses professionnelles et doivent donc en réalité supporter une série de frais 'privés'. Mais dès que l'entreprise est bénéficiaire (empêchant la déduction d'une partie des frais), l'entreprise est immanquablement imposée sur ces frais.


Zij negeren op provocerende wijze de manifeste wil van de volkeren, die de Europese Grondwet hebben verworpen, en roepen op tot een intensivering van de ‘hersenspoelings’-campagne onder de volkeren, opdat de volkeren uiteindelijk wel moeten instemmen met de Grondwet, waarbij zij als streefdoel eind 2008 voor aanneming hebben vastgesteld.

Dédaignant de manière provocante la volonté déclarée des peuples de rejeter la Constitution européenne, ils demandent une intensification de la campagne de lavage de cerveaux afin, en définitive, de forcer les citoyens à l’accepter.


Welke wetgevingsteksten er uiteindelijk gewijzigd moeten worden, is op dit moment nog een open vraag waar wij een antwoord op moeten zien te vinden. Daarbij dienen wij ons wel bewust te blijven van de verschillende procedures die vereist zijn om de uiteenlopende wettelijke instrumenten te wijzigen.

Quels sont les textes juridiques qui devraient éventuellement être modifiés? Voilà une question ouverte qu’il faudra étudier tout en n’oubliant pas les différentes procédures requises pour modifier les différents instruments juridiques.


De meerderheid van het Parlement is er alleen maar op uit om een grote propagandacampagne te lanceren en de burgers zodanig onder druk te zetten dat zij de zogeheten Europese Grondwet uiteindelijk wel moeten aanvaarden.

Ce que la majorité du Parlement souhaiterait, c’est une grande campagne de propagande qui pousserait les citoyens à accepter la pseudo-Constitution européenne.


Wel moeten zij na hun toetreding gedurende ten minste twee jaar deelnemen aan het wisselmechanisme II. Hoewel deelname aan de eurozone het uiteindelijke doel van de toekomstige lidstaten vormt, kunnen de criteria in verband met de overheidsfinanciën van invloed zijn op de uiteindelijke beslissing, of zelfs tot een weigering van de kant van de EMU leiden.

La participation à la zone euro constitue l'objectif ultime des futurs Etats membres, mais les critères liés aux finances publiques pourront déterminer la décision finale, voire même motiver un refus du côté de l'UEM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volkeren uiteindelijk wel moeten' ->

Date index: 2023-03-14
w