Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Handvest van Banjul
Wenst deel te nemen.

Vertaling van "volkeren en wenst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Afrikaans handvest inzake de rechten van mensen en volken | Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren | Handvest van Banjul

Charte africaine des droits de l'homme et des peuples | Charte de Banjul


Afrikaans Handvest voor de rechten van de mens en de volkeren

charte africaine des droits de l'homme et des peuples
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan het Bureau wordt medegedeeld dat de heer Van Quickenborne zijn voorstel van resolutie betreffende de mensenrechten van etnische en religieuze minderheden in India en het recht op een zekere vorm van autonomie (2-188/1), evenals zijn voorstel van resolutie betreffende de ondersteuning van de inheemse volkeren in het algemeen en de Dineh- en Hopi-stam in het bijzonder (2-189/1) wenst in te trekken.

Il est communiqué au Bureau que M. Van Quickenborne désire retirer sa proposition de résolution relative aux droits de l'homme des minorités ethniques et religieuses en Inde ainsi qu'au droit à une certaine forme d'autonomie (2-188/1), ainsi que sa proposition de résolution relative au soutien aux peuples indigènes en général et aux tribus Dineh et Hopi en particulier (2-189/1).


46. herinnert aan zijn resoluties van 25 november 2010 over de situatie in de Westelijke Sahara en van 18 april 2012 over het jaarverslag over de mensenrechten in de wereld en het mensenrechtenbeleid van de Europese Unie, waaronder de implicaties voor het strategische mensenrechtenbeleid van de EU ; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de verslechtering van de mensenrechten in de Westelijke Sahara; dringt erop aan dat de grondrechten van de volkeren van de Westelijke Sahara, waaronder de vrijheid van vereniging, meningsuiting en betoging, worden geërbiedigd; eist vrijlating van alle politieke gevangenen van het Sahr ...[+++]

46. rappelle ses résolutions du 25 novembre 2010 sur la situation au Sahara occidental et du 18 avril 2012 sur le rapport annuel sur les droits de l'homme dans le monde et la politique de l'Union européenne en la matière, et notamment les implications pour la politique stratégique de l'Union en matière de droits de l'homme ; exprime son inquiétude quant à la détérioration des droits de l'homme au Sahara occidental; appelle au respect des droits fondamentaux de la population du Sahara occidental, y compris la liberté d'association, la liberté d'expression et le droit de manifester; demande que soient libérés tous les prisonniers politi ...[+++]


10. is van oordeel dat maatregelen moeten worden voorgesteld ter bevordering en bescherming van de rechten van de inheemse volkeren en wenst derhalve dat dit vraagstuk wordt opgenomen in de politieke dialoog en dat aan deze dialoog wordt deelgenomen door gekozen vertegenwoordigers van de inheemse bevolking;

10. estime qu'il convient de proposer des mesures afin de promouvoir et de protéger les droits des populations indigènes et demande par conséquent d'inclure cette question dans le dialogue politique et de faire en sorte que les représentants de la population indigène choisis par celle-ci participent à ce dialogue;


193. wenst, waar zulks dienstig is, dat de kwestie van inheemse volkeren als vast punt op de agenda wordt geplaatst van zijn interparlementaire delegaties voor de betrekkingen met landen waar inheemse volkeren leven, om de relevante informatie in de landenstrategiedocumenten te controleren en aan te vullen;

193. demande à mettre, au besoin, la question des peuples indigènes systématiquement à l'ordre du jour des délégations interparlementaires avec les pays où des peuples indigènes sont présents afin de vérifier et de compléter les informations pertinentes contenues dans les documents de stratégie par pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
193. wenst, waar zulks dienstig is, dat de kwestie van inheemse volkeren als vast punt op de agenda wordt geplaatst van zijn interparlementaire delegaties voor de betrekkingen met landen waar inheemse volkeren leven, om de relevante informatie in de landenstrategiedocumenten te controleren en aan te vullen;

193. demande à mettre, au besoin, la question des peuples indigènes systématiquement à l'ordre du jour des délégations interparlementaires avec les pays où des peuples indigènes sont présents afin de vérifier et de compléter les informations pertinentes contenues dans les documents de stratégie par pays;


178. wenst, waar zulks dienstig is, dat de kwestie van inheemse volkeren als vast punt op de agenda wordt geplaatst van zijn interparlementaire delegaties voor de betrekkingen met landen waar inheemse volkeren leven, om de relevante informatie in de landenstrategiedocumenten te controleren en aan te vullen;

178. demande à mettre, au besoin, la question des peuples indigènes systématiquement à l’ordre du jour des délégations interparlementaires avec les pays où des peuples indigènes sont présents afin de vérifier et de compléter les informations pertinentes contenues dans les documents de stratégie par pays;


De Europese Unie wenst van deze belangrijke gebeurtenis gebruik te maken om er nogmaals op te wijzen dat zij politiek en economisch bij het vredesproces in het Midden-Oosten betrokken is en de vrede en de vooruitgang onder de volkeren in deze regio en hun politieke, economische en sociale ontwikkeling onvoorwaardelijk steunt.

L'Union européenne souhaite profiter de cette occasion importante pour rappeler son engagement politique et économique au processus de paix au Moyen-Orient et son appui sans réserve à la paix et à la prospérité au sein des peuples de la région et à leur développement politique, économique et social.


Op dit ogenblik geven de inheemse organisaties, zowel in Bolivia als in Ecuador, voorrang aan projecten van economische aard, en het Technisch secretariaat van het fonds wenst dat activiteiten worden ontwikkeld die ten goede komen aan de meest kwetsbare inheemse volkeren die blootstaan aan risico's of in een noodsituatie verkeren. d) De eerste begunstigde van de Belgische bijdrage zal één van de etnische taalgroepen van Guatemala zijn, als mocht blijken dat het project dat op dit ogenblik wordt geïdentificeerd, haalbaar is.

En Bolivie comme en Equateur, les organisations autochtones privilégient actuellement les projets à caractère économique et le Secrétariat technique du fonds souhaiterait que se développent des actions au profit des populations autochtones les plus vulnérables, sujets à risques ou en situation d'urgence. d) Le premier bénéficiaire de la contribution belge sera un des groupes ethnico-linguistiques du Guatemala s'il s'avère que le projet en cours d'identification est faisable.


Aan het Bureau wordt medegedeeld dat de heer Van Quickenborne zijn voorstel van resolutie betreffende de mensenrechten van etnische en religieuze minderheden in India en het recht op een zekere vorm van autonomie (2-188/1), evenals zijn voorstel van resolutie betreffende de ondersteuning van de inheemse volkeren in het algemeen en de Dineh- en Hopi-stam in het bijzonder (2-189/1) wenst in te trekken.

Il est communiqué au Bureau que M. Van Quickenborne désire retirer sa proposition de résolution relative aux droits de l’homme des minorités ethniques et religieuses en Inde ainsi qu’au droit à une certaine forme d’autonomie (2-188/1), ainsi que sa proposition de résolution relative au soutien aux peuples indigènes en général et aux tribus Dineh et Hopi en particulier (2-189/1).




Anderen hebben gezocht naar : handvest van banjul     wenst deel te nemen     volkeren en wenst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volkeren en wenst' ->

Date index: 2024-12-06
w