Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisch volk
CODEPU
Contactgroep
Contactgroep Oekraïne
EUBAM Moldavië-Oekraïne
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Libië
Oekraïne
Republiek Oekraïne
Tripartiete Contactgroep Oekraïne

Traduction de «volk van oekraïne » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne

mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine | EU BAM Moldavie/Ukraine [Abbr.]




Contactgroep | Contactgroep Oekraïne | Tripartiete Contactgroep Oekraïne

groupe de contact sur l'Ukraine | groupe de contact trilatéral | groupe de contact tripartite sur l'Ukraine






Comité voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | Organisatie voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | CODEPU [Abbr.]

Comité de défense des droits du peuple | Corporation de Promotion et Défense Des Droits du Peuple | CODEPU [Abbr.]




Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. betuigt zijn volledige solidariteit met het volk van Oekraïne en veroordeelt krachtig de gewelddadige repressies tegen vreedzame betogers, activisten en journalisten;

2. exprime toute sa solidarité à l'égard de la population ukrainienne et condamne fermement les violentes répressions exercées à l'encontre de protestataires, de militants et de journalistes pacifiques;


Hij organiseerde ook vreedzame marsen tegen de oorlog in Oekraïne. Ik heb mijn medeleven niet alleen aan de familie en vrienden van Boris Nemtsov betuigd, maar ook aan het Russische volk dat een van zijn meest fervente verdedigers van rechten en vrijheden heeft verloren.

J'ai présenté mes condoléances non seulement à la famille et aux amis de Boris Nemtsov, mais aussi au peuple russe qui a perdu un de ses plus ardents défenseurs de droits et libertés.


Wij moeten de hand reiken naar het volk van Oekraïne, we moeten de mensen helpen hun angst te overwinnen die zich door de Sovjet- en Russische propaganda in hen genesteld heeft, we moeten ons ontdoen van de overblijfselen van de Koude Oorlog en Oekraïne moet een betrouwbaar, stabiel, veilig en werkelijk Europees land worden.

Nous devons tendre la main au peuple d’Ukraine, nous devons les aider à surmonter la peur instillée par la propagande soviétique et russe, nous devons nous défaire des vestiges de la guerre froide, et l’Ukraine doit devenir un pays fiable, stable, sûr et véritablement européen.


Zal de Raad zich onthouden van elke inmenging in de interne aangelegenheden van Oekraïne, en het ononderhandelbare recht van het volk van Oekraïne en van de volken in het algemeen eerbiedigen om zelf over de eigen toekomst te oordelen en te beslissen?

Le Conseil entend-il amener l’Union à s’abstenir de toute intervention dans les affaires intérieures de l’Ukraine et à assurer le respect du droit non négociable du peuple d’Ukraine et des peuples en général d’arrêter et de déterminer leur avenir?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is van mening dat de uitslag van de verkiezingen toont dat het volk van Oekraïne belang hecht aan vruchtbare betrekkingen van Oekraïne met al zijn buurlanden en een afweging tussen de Europese aspiraties en voortzetting van de wederzijds voordelige en stabiele relatie met Rusland; stelt vast dat de stabiliteit en samenwerking in het hele continent baat zou hebben bij stabiele betrekkingen tussen Oekraïne en Rusland;

3. considère que les résultats des élections montrent que le peuple ukrainien tient à ce que des relations fructueuses soient établies entre l'Ukraine et tous les pays voisins et à ce qu'un équilibre soit maintenu entre les aspirations européennes et la poursuite de relations mutuelles avantageuse et stables avec la Russie; souligne que la stabilité et la coopération à l'échelle de l'ensemble du continent seraient favorisées par le maintien de relations stables entre l'Ukraine et la Russie;


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ‘samen staan we sterk en zijn we onoverwinnelijk’ - dat was de leus waarmee het volk van Oekraïne achttien maanden geleden op het Plein van de Onafhankelijkheid zijn vrijheid bevocht.

- (PL) Monsieur le Président, «Ensemble, nous sommes nombreux et nous ne connaîtrons pas la défaite» était le slogan sous lequel les citoyens ukrainiens ont gagné leur liberté il y a 18 mois sur la Place de l’Indépendance.


IVBERICHT AAN HET SERVISCHE VOLK PAGEREF _Toc494697167 \h IVDOELTREFFENDHEID VAN DE BUITENLANDSE HULP VAN DE UNIE PAGEREF _Toc494697168 \h IVBETREKKINGEN MET DE MIDDELLANDSE-ZEELANDEN PAGEREF _Toc494697169 \h V?Proces van Barcelona PAGEREF _Toc494697170 \h V?MEDA II PAGEREF _Toc494697171 \h VBANANEN PAGEREF _Toc494697172 \h VIUITBREIDING PAGEREF _Toc494697173 \h VISTATUUT VAN DE LEDEN VAN HET EUROPEES PARLEMENT PAGEREF _Toc494697174 \h VIINTERGOUVERNEMENTELE CONFERENTIE PAGEREF _Toc494697175 \h VIZONDER DEBAT GOEDGEKEURDE PUNTENEXTERNE BETREKKINGEN PAGEREF _Toc494697176 \h VII--Westelijke Balkan - uitzonderlijke handelsmaatregelen PAGEREF _Toc494697177 \h VII--Betrekkingen met het Middellandse-Zeegebied - gemeenschappelijke strategie PAGERE ...[+++]

VMESSAGE AU PEUPLE SERBE PAGEREF _Toc494001369 \h VEFFICACITE DE L'AIDE EXTERIEURE DE L'UNION PAGEREF _Toc494001370 \h VRELATIONS AVEC LES PAYS MEDITERRANEENS PAGEREF _Toc494001371 \h VI?Processus de Barcelone PAGEREF _Toc494001372 \h VI?MEDA II PAGEREF _Toc494001373 \h VIBANANES PAGEREF _Toc494001374 \h VIELARGISSEMENT PAGEREF _Toc494001375 \h VIISTATUT DES DEPUTES DU PARLEMENT EUROPEEN PAGEREF _Toc494001376 \h VIICONFERENCE INTERGOUVERNEMENTALE PAGEREF _Toc494001377 \h VIIPOINTS APPROUVES SANS DEBATRELATIONS EXTERIEURES--Balkans occidentaux - mesures commerciales exceptionnelles PAGEREF _Toc494001380 \h VIII--Relations avec la région méditerranéenne - stratégie commune PAGEREF _Toc494001381 \h VIII--Suivi du Sommet Afrique-Europe PAGEREF ...[+++]


De Europese Unie steunt ook de inspanningen van het volk en de leiders van Oekraïne die gericht zijn op het instellen van een markteconomie als voorwaarde voor een economische en sociale ontwikkeling die recht doet aan Oekraïnes enorm menselijk en natuurlijk potentieel.

L'Union européenne soutient également les efforts déployés par la population ukrainienne et ses dirigeants en vue de mettre en place une économie de marché, qui est un préalable au développement économique et social correspondant au potentiel humain et naturel considérable qui est celui de l'Ukraine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volk van oekraïne' ->

Date index: 2022-04-07
w