Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisch volk
Bevriezen
CODEPU
Groep Vrienden van het Syrische volk
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Libië
Vrienden van het Syrische volk

Vertaling van "volk te bevriezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | Organisatie voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | CODEPU [Abbr.]

Comité de défense des droits du peuple | Corporation de Promotion et Défense Des Droits du Peuple | CODEPU [Abbr.]


Groep Vrienden van het Syrische volk | Vrienden van het Syrische volk

Groupe des amis de la Syrie | Groupe des amis du peuple syrien






Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is de keerzijde van het beleid om de hulp aan het Palestijnse volk te bevriezen, waarmee dit volk werd gestraft omdat het via democratische en eerlijke verkiezingen een regering had gekozen die niet bij de EU in de smaak viel.

Il est la contrepartie de la décision de suspendre l’aide à la population palestinienne à titre de sanction pour le choix, à travers des élections démocratiques et incontestables, d’un gouvernement qui n’a pas l’heur de plaire à l’UE.


Afgelopen februari heeft hij besloten om de financiële steun aan het Palestijnse volk te bevriezen. Aan de andere kant blijft Israël weigeren om de Palestijnse Autoriteit douanerechten en belastingen over te dragen. De Europese Unie oefent echter wat dat betreft geen enkele druk uit op Israël en neemt ook geen enkele maatregel.

En février dernier, il a décidé de geler l’aide financière au peuple palestinien, tandis qu’Israël continue à ne pas payer les droits et taxes à l’autorité palestinienne sans être mis sous pression, sans que l’Union européenne prenne de mesure.


Hoe kan men echter de situatie stabiliseren als de Europese Raad besluit de financiële middelen voor de Palestijnse Autoriteit te bevriezen? Die steun houdt verband met de vraag of het Palestijnse volk al dan niet, en misschien moeizaam, kan overleven, en is noodzakelijk voor de versterking van de staatsstructuren, die moeten instaan voor de toekomstige totstandbrenging van een onafhankelijke Palestijnse staat.

Comment est-il en réalité possible de stabiliser la situation, alors que le Conseil européen décide de suspendre les fonds accordés à l’Autorité palestinienne, de soutenir l’octroi d’une aide basé sur la capacité des Palestiniens à survivre - quoique difficilement - et de renforcer simultanément les structures étatiques de la Palestine en vue de la création future d’un État palestinien indépendant?


34. herhaalt zijn oproep tot een onmiddellijke en effectieve terugtrekking van het Israëlische leger uit door de Palestijnse Autoriteit gecontroleerde gebieden, op beëindiging van standrechtelijke executies; verzoekt de Palestijnse Autoriteit de volledige verantwoordelijkheid voor de bestrijding van het terrorisme op zich te nemen; doet een beroep op Israël de isolatiemaatregelen ten aanzien van het Palestijnse volk in te trekken en het nederzettingenbeleid te bevriezen, alsmede de Vierde Conventie van Genève na te leven;

34. réitère sa demande relative au retrait immédiat et effectif de l'armée israélienne des territoires placés sous le contrôle de l'Autorité palestinienne et à la fin des exécutions extrajudiciaires; demande à l'Autorité palestinienne d'assumer toutes ses responsabilités en matière de lutte contre le terrorisme; demande à Israël de lever les mesures d'isolement à l'encontre du peuple palestinien, de geler les colonies et de respecter la quatrième convention de Genève;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. herhaalt zijn oproep tot een onmiddellijke en effectieve terugtrekking van het Israëlische leger uit door de Palestijnse Autoriteit gecontroleerde gebieden, op beëindiging van standrechtelijke executies; verzoekt de Palestijnse Autoriteit de volledige verantwoordelijkheid voor de bestrijding van het terrorisme op zich te nemen; doet een beroep op Israël de isolatiemaatregelen ten aanzien van het Palestijnse volk in te trekken en het nederzettingenbeleid te bevriezen, alsmede de Vierde Conventie van Genève na te leven;

32. réitère sa demande relative au retrait immédiat et effectif de l'armée israélienne des territoires placés sous le contrôle de l'Autorité palestinienne et à la fin des exécutions extrajudiciaires; demande à l'Autorité palestinienne d'assumer toutes ses responsabilités en matière de lutte contre le terrorisme; demande à Israël de lever les mesures d'isolement à l'encontre du peuple palestinien, de geler les colonies et de respecter la quatrième convention de Genève;


De Israëlische regering moet haar strijdkrachten terugtrekken en de standrechtelijke executies stopzetten, de blokkades en alle aan het Palestijnse volk en zijn leiders opgelegde beperkingen opheffen, alsook de bouw van nieuwe nederzettingen bevriezen.

Le gouvernement israélien doit retirer ses forces militaires et arrêter les exécutions extra-judiciaires, lever les bouclages et toutes les restrictions imposées au peuple palestinien et à ses dirigeants et geler les implantations.


In tegenstelling tot de Europese Unie en zelfs de Verenigde Staten besliste de Belgische minister van Ontwikkelingssamenwerking om twee nieuwe projecten in de Palestijnse gebieden te bevriezen. Het gaat om projecten die vooral het Palestijnse volk ten goede komen.

Contrairement à l'Union européenne et même aux États-Unis, le ministre belge des Affaires étrangères a décidé de geler deux nouveaux projets dans les territoires palestiniens, des projets profitant surtout à la population palestinienne.


Aan de Israëlische regering heeft de Raad gevraagd om haar strijdkrachten terug te trekken, een einde te maken aan de standrechtelijke executies, de blokkades op te heffen, evenals alle beperkingen op de bewegingsvrijheid van het Palestijnse volk, het nederzettingenbeleid te bevriezen en de operaties tegen de Palestijnse infrastructuren te stoppen.

Au gouvernement israélien, il demandait : le retrait de ses forces militaires et l'arrêt des exécutions extrajudiciaires ; la levée des bouclages et de toutes les restrictions infligées au peuple palestinien ; le gel des implantations et l'arrêt des opérations dirigées contre les infrastructures palestiniennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volk te bevriezen' ->

Date index: 2021-12-19
w