Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvalverwerking en riolering
Belgisch volk
Bevordering van de
CODEPU
Groep Vrienden van het Syrische volk
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Hygiënische maatregelen
Libië
Vrienden van het Syrische volk

Vertaling van "volk en veroordeelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | Organisatie voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | CODEPU [Abbr.]

Comité de défense des droits du peuple | Corporation de Promotion et Défense Des Droits du Peuple | CODEPU [Abbr.]


Groep Vrienden van het Syrische volk | Vrienden van het Syrische volk

Groupe des amis de la Syrie | Groupe des amis du peuple syrien




Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]


afvalverwerking en riolering | bevordering van de (volks)gezondheid | bevordering van de (volksgezondheid | hygiënische maatregelen

santé publique et assainissement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. uit zijn solidariteit met het Libische volk en veroordeelt het recente militaire optreden en geweld ten stelligste, evenals de mensenrechtenschendingen die voortvloeien uit de aanhoudende gevechten en militaire operaties; spreekt zijn grote bezorgdheid uit over het leed van de Libische burgerbevolking en alle migranten, expats en in Libië gestrande vluchtelingen; merkt op dat de gevechten in West-, Oost- en Zuid-Libië van de afgelopen maanden hebben geleid tot honderden burgerdoden, massale ontheemding en schrijnende humanitaire omstandigheden voor degenen die vastzitten in conflictgebieden;

12. exprime sa solidarité avec le peuple libyen et condamne fermement les récentes actions militaires et les violences, ainsi que les violations des droits de l'homme et les maltraitances résultant des combats et de opérations militaires; se dit profondément préoccupé par la souffrance de la population civile libyenne et de tous les migrants, expatriés et réfugiés bloqués en Libye; note que les combats qui ont eu lieu ces derniers mois à l'ouest, à l'est et au sud de la Libye, ont causé des centaines de morts parmi les civils, des déplacements massifs et une situation humanitaire inédite parmi les populations piégées dans les zones de ...[+++]


12. veroordeelt met klem elke vorm van geweld en terrorisme van de zijde van op zich zelf staande groeperingen die niet representatief zijn voor het Armeense volk en roept Armeniërs en Turken op tot verzoening;

12. condamne avec fermeté tous les actes de violence et toutes les formes de terrorisme émanant d'organisations isolées et qui ne sont pas représentatives du peuple arménien, et appelle les Arméniens et les Turcs à la réconciliation;


1. veroordeelt de volhardende discriminatie van het Tibetaanse volk door de Volksrepubliek China op het gebied van godsdienst, politiek, onderwijs, taal en cultuur;

1. condamne les discriminations persistantes que la République populaire de Chine fait subir au peuple tibétain dans les domaines de la religion, de la politique, de l'enseignement, de la langue et de la culture;


De EU veroordeelt in de krachtigste termen de brute campagne die Bashar al-Assad en zijn bewind voeren tegen het eigen volk.

L'UE condamne avec la plus grande fermeté la campagne impitoyable que Bachar Al‑Assad et son régime mènent contre leur propre population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. De EU zet haar diplomatieke activiteiten met de partners van de internationale gemeenschap voort om te bereiken dat de VN-Veiligheidsraad zijn verantwoordelijkheid op zich neemt in verband met de situatie in Syrië en de regionale implicaties daarvan, het aanhoudende geweld veroordeelt en de Syrische autoriteiten aanspoort tegemoet te komen aan de legitieme aspiraties van het Syrische volk.

9. L'UE poursuit ses efforts diplomatiques, en collaboration avec des partenaires de la communauté internationale, pour que le Conseil de sécurité des Nations unies assume les responsabilités qui lui incombent au regard de la situation en Syrie et de ses conséquences au niveau régional, condamne les violences actuellement perpétrées et lance un appel aux autorités syriennes pour qu'elles répondent aux aspirations légitimes du peuple syrien.


7. veroordeelt ten stelligste het illegaal vasthouden van de Iraanse oppositieleiders Mir Hossein Mousavi en Mehdi Karroubi samen met hun vrouwen door de Iraanse veiligheidsdiensten en dringt aan op hun onmiddellijke en onvoorwaardelijke invrijheidsstelling; wijst erop dat hun vasthouding in strijd met de Iraanse wet is gebeurd; veroordeelt de houding van de Iraanse overheid ten aanzien van de oppositie die haar legitiem recht tot protesteren heeft uitgeoefend en betuigt haar solidariteit met de Iraanse bevolking bij haar streven naar democratie; betre ...[+++]

7. condamne fermement la détention illégale de dirigeants de l'opposition iraniens, Mir Hossein Mousavi et Mehdi Karroubi, et de leurs épouses par les forces de sécurité iraniennes et demande leur libération immédiate et inconditionnelle; souligne que leur détention a été effectuée en violation du droit iranien; condamne l'attitude des autorités iraniennes à l'égard de l'opposition, qui exerce son droit légitime à protester, et déclare sa solidarité avec le peuple iranien dans ses aspirations démocratiques; déplore l'hypocrisie du gouvernement iranien, qui, tout en affirmant soutenir la liberté en Égypte, a eu recours à la force de ma ...[+++]


11. veroordeelt de arrestaties en het gevangen zetten van cyber journalisten en web loggers en de censuur op verschillende online publicaties, web logs en internetsites omdat dit de minst gecensureerde nieuwsbron is voor het Iraanse volk; veroordeelt tevens de golf van willekeurige arrestaties van journalisten alsook de strenge beperkingen en met name het sluiten van media in Iran;

11. condamne l'arrestation et l'incarcération de cyberjournalistes et de bloggeurs ainsi que la censure frappant plusieurs publications en ligne, weblogs et sites internet car il s'agit de la source d'information la moins censurée à laquelle puisse accéder le peuple iranien; désapprouve par ailleurs la vague d'arrestations arbitraires de journalistes et les contraintes sévères, en particulier les décisions de fermeture, imposées aux médias;


11. veroordeelt de arrestaties en het gevangen zetten van cyber journalisten en web loggers en de censuur op verschillende online publicaties, web logs en internetsites omdat dit de minst gecensureerde nieuwsbron is voor het Iraanse volk; veroordeelt tevens de golf van willekeurige arrestaties van journalisten alsook de strenge beperkingen en vooral het verbieden van media in Iran;

11. condamne l'arrestation et l'incarcération de cyberjournalistes et de bloggeurs ainsi que la censure frappant plusieurs publications en ligne, webblogs et sites internet car il s'agit de la source d'information la moins censurée à laquelle puisse accéder le peuple iranien; désapprouve par ailleurs la vague d'arrestations arbitraires de journalistes et les contraintes sévères, notamment les décisions de fermeture, imposées aux médias;


10. veroordeelt andermaal de ononderbroken uitbreiding van de nederzettingen en dringt erop aan deze onmiddellijk stop te zetten, met name in Oost-Jeruzalem, en veroordeelt de bouw van de muur buiten de grenzen van 1967, aangezien deze onaanvaardbare collectieve bestraffing van het Palestijnse volk niet alleen strijdig is met het internationale recht, maar tevens het herstel van een klimaat van dialoog belemmert;

10. condamne une nouvelle fois la poursuite de l'extension des colonies, en particulier à Jérusalem-Est, et la construction du mur au-delà des frontières de 1967, et redemande qu'il y soit mis fin immédiatement; estime que ces sanctions collectives inacceptables infligées au peuple palestinien sont non seulement contraires au droit international mais constituent aussi un obstacle au rétablissement d'un climat propice au dialogue;


De EU veroordeelt zulk geweld van de zijde van de maoisten, dat het Nepalese volk veel leed en ellende heeft gebracht.

L'UE condamne ce recours à la violence de la part des Maoïstes, qui a été la cause de souffrances considérables pour la population népalaise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volk en veroordeelt' ->

Date index: 2023-07-23
w