Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisch volk
CODEPU
Groep Vrienden van het Syrische volk
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Israël
Libië
Staat Israël
Vrienden van het Syrische volk

Vertaling van "volk en israël " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | Organisatie voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | CODEPU [Abbr.]

Comité de défense des droits du peuple | Corporation de Promotion et Défense Des Droits du Peuple | CODEPU [Abbr.]


Groep Vrienden van het Syrische volk | Vrienden van het Syrische volk

Groupe des amis de la Syrie | Groupe des amis du peuple syrien


Israël [ Staat Israël ]

Israël [ État d’Israël ]






Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overigens is het tegenstrijdig dat België en andere Europese partners het Palestijnse volk te hulp schieten via mechanismen als Pegasus, en anderzijds ook Israël ondersteunen.

Il est par ailleurs contradictoire que la Belgique et d'autres partenaires européens fournissent de l'aide au peuple palestinien via des mécanismes tel que PEGASE tout en soutenant Israël par ailleurs.


Nu de wind van de vrijheid door de Arabische staten waait, moet dat ook worden aangegrepen als een gelegenheid om vrede tussen Israël en Palestina te brengen, zodat het volk van Israël maar ook het Palestijnse volk dat net als Israël zijn waardigheid heeft, tussen veilige grenzen kan leven.

Si le vent de la liberté souffle à travers les États arabes, alors il faut saisir l’occasion d’amener la paix entre Israël et la Palestine également, afin qu’Israël puisse vivre au sein de frontières sûres, mais également pour que le peuple palestinien, qui mérite la même dignité que les Israéliens, puisse également vivre au sein de frontières sûres.


S. overwegende dat het volk van Palestina het recht heeft vrij zijn eigen politieke en economische systeem te bepalen en in vrede, vrijheid en veiligheid te leven in zijn eigen staat; dat het volk van Israël het recht heeft in vrede in veiligheid te leven; dat beide volkeren recht hebben op gerechtigheid overeenkomstig het volkerenrecht,

S. considérant que le peuple de Palestine a le droit de déterminer librement son système politique et économique et de vivre, à l'intérieur de son propre État, dans la paix, la liberté et la sécurité; que le peuple d'Israël a le droit de vivre dans la paix et la sécurité; que les deux peuples ont droit à la justice, conformément au droit international,


Om Mahmoud Abbas, het Palestijnse volk en Israël te helpen, moet er volgens mij hoognodig onderhandeld worden over een definitief akkoord. Ook moet er een einde worden gemaakt aan een brute militaire bezetting die al meer dan veertig jaar voortduurt.

Je pense que pour aider M. Abbas, le peuple palestinien et Israël, il est absolument vital de négocier un accord de résolution et de mettre fin à l’occupation militaire brutale qui dure depuis plus de quarante ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er kan natuurlijk geen enkel excuus bestaan voor het permanent afvuren van Qassam-raketten op Israël, maar niets kan rechtvaardigen dat een draconische straf wordt opgelegd aan een heel volk, wat Israël nu doet.

Le lancement incessant de roquettes Kassam contre Israël est certes sans excuses, mais rien ne peut justifier qu’un peuple tout entier fasse l’objet d’un châtiment draconien comme celui imposé par Israël.


2. verklaart zich volledig solidair met de staat en het volk van Israël tegen deze felle aanval van de zijde van de Iraanse president;

2. exprime sa pleine solidarité à l'État et au peuple d'Israël face à l'attaque violente perpétrée par le Président iranien;


De VN-conferentie concentreerde zich enkel op het Israëlische geval, daarbij racisme als voorwendsel gebruikend om een campagne van morele, politieke en religieuze lynching van het joodse volk en Israël op te zetten'.

Et ce texte ajoute : à cette occasion, la Conférence des Nations unies, subrepticement centrée sur « le cas d'Israël », a utilisé le racisme comme prétexte pour raviver une campagne de lynchage moral, politique et religieux contre le peuple juif et l'État d'Israël.


Ik denk dat Israël en de internationale gemeenschap vandaag, en zeker op langere termijn, belang hebben bij een oplossing waarbij het Palestijnse volk wordt gerespecteerd.

Pour ma part, je crois, et je vais peut-être vous étonner, qu'il est aujourd'hui dans l'intérêt des Israéliens, en tout cas à plus long terme, et de l'ensemble de nos communautés, d'aboutir à une solution qui respecte le peuple palestinien.


Destijds heeft Yasser Arafat tijdens vredesbesprekingen namens het Palestijnse volk de staat Israël formeel erkend.

Yasser Arafat a, de son temps, formellement reconnu l'État israélien au nom du peuple palestinien.


Alleen een erkenning maakt dus de weg vrij voor sterke juridische acties tegen Israël en kan het Palestijnse volk juridische veiligheid en zelfbeschikking garanderen.

Seule une reconnaissance ouvre la voie à d'importantes actions juridiques contre Israël et permet de garantir la sécurité juridique et l'autodétermination au peuple palestinien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volk en israël' ->

Date index: 2021-06-02
w