Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De stemmen der leden worden als volgt gewogen
Het toebehoren volgt de zaak
Luidend als volgt
Neventerm
Postcontusioneel syndroom
Traumatische neurose

Traduction de «volgt uitbetaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


de stemmen der leden worden als volgt gewogen

les voix des membres sont affectées de la pondération suivante




het toebehoren volgt de zaak

l'accessoire suit le principal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De subsidies voor deze investeringen worden als volgt uitbetaald :

Les subventions pour ces investissements sont payées comme suit :


De subsidies worden als volgt uitbetaald :

Les subventions sont payées comme suit :


De subsidie voor een verwerving als vermeld in artikel 6, § 1, wordt als volgt uitbetaald:

La subvention pour une acquisition telle que visée à l'article 6, § 1, est payée comme suit :


Art. 52. De subsidie die voor een beleidsperiode wordt toegekend aan een sociaal-culturele volwassenenorganisatie wordt elk werkjaar als volgt uitbetaald:

Art. 52. La subvention octroyée pour une période stratégique à une organisation socioculturelle pour adultes est versée chaque exercice comme suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. De subsidie voor de uitvoering van deze opdracht wordt als volgt uitbetaald op het bankrekeningnummer BE44 0682 1258 7045, BIC GKCC BEBB:

Art. 3. La subvention pour la réalisation de cette mission est versée au compte bancaire BE44 0682 1258 7045, BIC GKCC BEBB de la manière suivante :


Mits gunstige beslissing gebeurt de uitbetaling van de subsidie als volgt: 1° een eerste schijf van 80% wordt uitbetaald na de goedkeuring van het ministerieel subsidiebesluit en de vastlegging van de middelen; 2° het saldo van de subsidie wordt uitbetaald na goedkeuring door de bevoegde diensten van het Vlaams ministerie van Onderwijs en Vorming van het inhoudelijk en financieel verslag over de voorbije subsidieperiode, dat wordt ingediend uiterlijk op 30 september daaropvolgend".

Lorsque la décision est favorable, la subvention est liquidée comme suit : 1° une première tranche de 80% est payée dès l'approbation de l'arrêté ministériel de subvention et l'engagement des moyens ; 2° le solde de la subvention est liquidé dès l'approbation par les services compétents du Ministère flamand de l'Enseignement de la Formation du rapport financier et de fond sur la période de subvention écoulée, qui est déposé au plus tard le 30 septembre suivant».


Art. 3. Aan de werklieden die in ploegen werken wordt bij hun uurlonen een minimumpremie uitbetaald die als volgt is vastgesteld op 1 januari 2015 in een arbeidstijdregeling van 38 uren per week : De werkgever kan de gemiddelde premie als volgt berekenen : Regeling van 38 uur/week : - voor de 3 ploegen : (0 EUR + 0,8378 EUR + 2,4801 EUR) : 3 = 1,1060 EUR/uur; - voor de 2 ploegen : (0 EUR + 0,8378 EUR) : 2 = 0,4189 EUR/uur.

Art. 3. Pour les ouvriers travaillant en équipes, il est ajouté aux salaires horaires une prime minimum établie comme suit, au 1 janvier 2015 en régime de travail de 38 heures par semaine : La faculté est laissée à l'employeur de calculer la prime moyenne comme suit : Régime de 38 heures/semaine : - pour les 3 pauses : (0 EUR + 0,8378 EUR + 2,4801 EUR) : 3 = 1,1060 EUR/heure; - pour les 2 pauses : (0 EUR + 0,8378 EUR) : 2 = 0,4189 EUR/heure.


De subsidie, vermeld in het eerste lid, wordt uitbetaald in drie schijven : 1° een eerste schijf van 40% wordt uitbetaald in het eerste kwartaal van het werkingsjaar waarop de enveloppe betrekking heeft; 2° een tweede schijf van 40% wordt uitbetaald na rapportering waaruit blijkt dat de gebudgetteerde aantallen werden behaald in het eerste kwartaal; 3° het saldo van 20 % voor 31 maart van het jaar dat volgt op het werkingsjaar waarop de enveloppe betrekking heeft, na bewijs van effectief geleverde prestaties.

La subvention, visée à l'alinéa premier, est payée en trois tranches : 1° une première tranche de 40 % est payée dans le premier trimestre de l'année d'activité à laquelle l'enveloppe se rapporte ; 2° une deuxième tranche de 40 % est payée après l'établissement de rapports, dont il ressort que les nombres imputés au budgets ont été atteints dans le premier trimestre ; 3° le solde de 20 % avant le 31 mars de l'année qui succède à l'année d'activité à laquelle l'enveloppe se rapporte, après preuve des prestations effectivement fournies.


f) paragraaf 3 wordt vervangen als volgt : "De subsidie bedoeld in paragraaf 2, eerste lid, 2°, wordt uitbetaald als volgt : 1° een eerste schijf die overeenkomst met een voorschot, met name vijfenzestig percent van het jaarbedrag dat tijdens het voorafgaande boekjaar is verleend, wordt in de loop van het eerste kwartaal gestort op basis van een vorderingsverklaring; 2° een tweede schijf, met name tachtig percent van het totale jaarbedrag van de subsidie dat voor het lopende boekjaar wordt verleend, na aftrek van het bedrag van de ee ...[+++]

f) le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit : « La subvention visée au paragraphe 2, alinéa 1, 2°, est liquidée selon les modalités suivantes : 1° une première tranche qui correspond à une avance, représentant soixante-cinq pour cent du montant annuel qui a été octroyé lors de l'exercice précédent est versée dans le courant du premier trimestre sur base d'une déclaration de créance; 2° une deuxième tranche, correspondant à quatre-vingt pour cent du montant annuel total de la subvention octroyée pour l'exercice en cours, diminuée du montant de la première tranche, est versée dans le courant du deuxième trimestre sur la base d'une déc ...[+++]


- Erratum De Nederlandse vertaling van artikel 77 van het voormeld decreet, die bekendgemaakt is in het Belgisch Staatsblad van 18 juli 1998, blz. 23741, wordt gewijzigd als volgt : "Art. 77. Artikel 5 van het decreet van 7 februari 1994 betreffende de hulp aan de dagbladpers wordt vervangen als volgt : "Artikel 5 - De hulp aan de pers wordt maandelijks vóór de 22ste in twaalfden uitbetaald".

- Erratum La traduction néerlandaise de l'article 77 du décret précité, publiée au Moniteur belge du 18 juillet 1998, p. 23741, est modifiée comme suit : "Art. 77. Artikel 5 van het decreet van 7 februari 1994 betreffende de hulp aan de dagbladpers wordt vervangen als volgt : "Artikel 5 - De hulp aan de pers wordt maandelijks vóór de 22ste in twaalfden uitbetaald".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgt uitbetaald' ->

Date index: 2021-02-24
w