Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoger opgetrokken muur
Neventerm
Opgetrokken bocht
Postcontusioneel syndroom
Tot een hoger dek opgetrokken schot
Traumatische neurose
Verhoogde muur

Vertaling van "volgt opgetrokken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


tot een hoger dek opgetrokken schot

extension de cloison en hauteur




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met ingang van de premiestorting van december 2013 worden de bijdragen als volgt opgetrokken : - 0,69 pct. van het brutoloon dat de arbeider verdiende in de referteperiode van 1 juli van het voorafgaande jaar tot 30 juni van het jaar zelf, indien de arbeider minder dan 10 jaar anciënniteit heeft; - 1,15 pct. van het brutoloon dat de arbeider verdiende in de referteperiode van 1 juli van het voorafgaande jaar tot 30 juni van het jaar zelf, indien de arbeider minstens 10 jaar anciënniteit heeft.

A partir du versement de la prime de décembre 2013, les cotisations sont majorées comme suit : - 0,69 p.c. de la rémunération brute de l'ouvrier au cours de la période de référence allant du 1 juillet de l'année précédente au 30 juin de l'année concernée si l'ouvrier a moins de 10 ans d'ancienneté; - 1,15 p.c. de la rémunération brute de l'ouvrier au cours de la période de référence allant du 1 juillet de l'année précédente au 30 juin de l'année concernée si l'ouvrier a au moins 10 ans d'ancienneté.


Het beroepsverleden bedoeld in het eerste lid, 2° wordt als volgt opgetrokken : 1° tot 41 jaar vanaf 1 januari 2016; 2° tot 42 jaar vanaf 1 januari 2017; 3° tot 43 jaar vanaf 1 januari 2018; 4° tot 44 jaar vanaf 1 januari 2019.

Le passé professionnel visé à l'alinéa 1 , 2° est augmenté comme suit : 1° à 41 ans à partir du 1 janvier 2016; 2° à 42 ans à partir du 1 janvier 2017; 3° à 43 ans à partir du 1 janvier 2018; 4° à 44 ans à partir du 1 janvier 2019.


2° een vierde lid wordt toegevoegd, luidend als volgt : « Voor de toepassing van het maximumbedrag bedoeld in het derde lid, wordt elk decimaal getal opgetrokken tot het volgend hoger geheel getal als de decimaal groter is dan 5".

2° il est ajouté un alinéa 4 rédigé comme suit : " Pour l'application du plafond visé à l'alinéa 3, tout nombre décimal est porté à l'unité supérieure lorsque la décimale est supérieure à 5".


2° een vijfde lid wordt toegevoegd, luidend als volgt : « Voor de toepassing van het maximumbedrag bedoeld in het vierde lid, wordt elk decimaal getal opgetrokken tot het volgende hoger geheel getal als de decimaal hoger is dan 5".

2° il est ajouté un alinéa 5 rédigé comme suit : " Pour l'application du plafond visé à l'alinéa 4, tout nombre décimal est porté à l'unité supérieure lorsque la décimale est supérieure à 5".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° een derde lid wordt toegevoegd, luidend als volgt : « Voor de toepassing van het maximumbedrag bedoeld in het tweede lid, wordt elk decimaal getal opgetrokken tot het volgende hoger geheel getal als de decimaal hoger is dan 5".

2° il est ajouté un alinéa 3 rédigé comme suit : " Pour l'application du plafond visé à l'alinéa 2, tout nombre décimal est porté à l'unité supérieure lorsque la décimale est supérieure à 5".


Met ingang van de premiestorting van december 2013 worden de bijdragen als volgt opgetrokken :

A partir du versement de la prime de décembre 2013, les cotisations sont majorées comme suit :


Art. 32. Deel III, Titel I, Hoofdstuk IV, van hetzelfde Boek wordt aangevuld met een artikel D.227bis, luidend als volgt: « Art. D.227 bis. Op het gedeelte van het tracé van de leiding in een privé domein, mogen bovenop de aansluitingen geen bouwwerken opgetrokken of ingegraven worden, noch struiken aangeplant worden op de oppervlakte die zich aan weerskanten van de as van de leiding uitstrekt tot op anderhalve meter vanaf die as».

Art. 32. Dans la Partie III, Titre 1er, Chapitre IV du même Livre, il est inséré un article D.227bis rédigé comme suit : « Art. D.227 bis. Dans la portion de son tracé en domaine privé, aucune construction en élévation ou enterrée, ni plantation arbustive ne peut être établie au-dessus du raccordement, sur la surface s'étendant de part et d'autre de l'axe de la canalisation jusqu'à une distance d'un mètre cinquante centimètres à partir de cet axe».


Art. 3. De premies voor Eretekens van de Arbeid worden als volgt opgetrokken :

Art. 3. Les primes pour Décorations du Travail sont augmentées comme suit :


" Voor de ondernemingen of instellingen bedoeld in artikel 14 en voor zover de begindatum van de periode van erkenning bedoeld in paragraaf 1, gelegen is na 31 december 2011, wordt de leeftijd van 50 jaar bedoeld in het eerste lid, als volgt opgetrokken :

" Pour les entreprises ou les organismes visés à l'article 14, et pour autant que la date du début de la période de reconnaissance visée au § 1 se situe après le 31 décembre 2011, l'âge de 50 ans visé à l'alinéa 1, est augmenté de la manière suivante :


" De leeftijd van 55 jaar wordt als volgt opgetrokken :

" L'âge de 55 ans est augmenté de la manière suivante :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgt opgetrokken' ->

Date index: 2022-03-04
w