Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditor
Controlearts
Controlerend accountant
Controlerend geneesheer
Controlerend geneeskundige
Controlerende instantie
Geneesheer-inspecteur
Het toebehoren volgt de zaak
Internal auditor
Neventerm
Operational auditor
Postcontusioneel syndroom
Traumatische neurose

Vertaling van "volgt 7° controlerende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
controlerende instantie | controlerende/regelgevende instantie

autorité de contrôle


controlearts | controlerend geneesheer | controlerend geneeskundige | geneesheer-inspecteur

decin contrôleur


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


het toebehoren volgt de zaak

l'accessoire suit le principal


controlerend accountant | operational auditor | auditor | internal auditor

agente d’audit | agent d’audit | agent d’audit/agente d’audit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
TITEL IV. - Wijzigingen van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in emittenten waarvan aandelen zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt en houdende diverse bepalingen Art. 23. In artikel 3 van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1 wordt in de bepaling onder 1° het woord "rechtspersoon" vervangen door de woorden "juridische entiteit"; b) in dezelfde paragraaf worden in de bepaling onder 6° de woorden "een natuurlijke of rechtspersoon" vervangen door de woorden "een natuurlijke persoon of een juridische entiteit"; c) in dezelfde ...[+++]

TITRE IV. - Modifications de la loi du 2 mai 2007 relative a la publicite des participations importantes dans des emetteurs dont les actions sont admises à la negociation sur un marche reglemente et portant des dispositions diverses Art. 23. A l'article 3 de la loi du 2 mai 2007 relative à la publicité des participations importantes, modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011, les modifications suivantes sont apportées : a) au paragraphe 1, 1°, les mots "toute personne morale de droit privé ou de droit public" sont remplacés par les mots "toute entité juridique régie par le droit privé ou public"; b) au même paragraphe, 6°, les mots "une personne physique ou morale" sont remplacés par les mots "une personne physique ou une entité juridiqu ...[+++]


c) in paragraaf 2 worden de woorden "een natuurlijke of rechtspersoon" vervangen door de woorden "een natuurlijke persoon of juridische entiteit"; d) in paragraaf 3, eerste lid, worden de bepalingen onder 1°, 2° en 3° vervangen als volgt : "1° worden de deelnemingen bedoeld in de artikelen 6 en 7 van een derde die optreedt voor rekening van een andere natuurlijke persoon of juridische entiteit, meegerekend in hoofde van die laatste persoon of entiteit, en dit ongeacht in wiens naam deze derde optreedt; 2° worden in hoofde van de controlerende natuurlijke persoon ...[+++]

c) au paragraphe 2, les mots "une même personne physique ou morale" sont remplacés par les mots "une même personne physique ou entité juridique"; d) au paragraphe 3, alinéa 1, les 1°, 2° et 3° sont remplacés par ce qui suit : "1° les participations visées aux articles 6 et 7, détenues par un tiers qui agit pour compte d'une autre personne physique ou entité juridique, sont additionnées dans le chef de cette dernière personne ou entité, que ce tiers agisse ou non en nom propre; 2° il y a lieu d'additionner, dans le chef de la personne physique ou entité juridique détenant le contrôle, aux participations visées aux articles 6 et 7 qu'ell ...[+++]


Het is duidelijk dat de controlerende ambtenaar hier wel min of meer de middelen heeft om een proces-verbaal op te stellen tegen de opdrachtgever. Het proces-verbaal wordt doorgezonden naar het parket en het gerecht volgt de zaak verder op.

Ensuite, le procès-verbal est transmis au parquet et le pouvoir judiciaire suit l'affaire.


Het is duidelijk dat de controlerende ambtenaar hier wel min of meer de middelen heeft om een proces-verbaal op te stellen tegen de opdrachtgever. Het proces-verbaal wordt doorgezonden naar het parket en het gerecht volgt de zaak verder op.

Ensuite, le procès-verbal est transmis au parquet et le pouvoir judiciaire suit l'affaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor wat de medische beslissingen bij het begin van een arbeidsongeschiktheid betreft, moet de controlerende geneesheer zijn beslissing meedelen ten laatste op de vijfde dag die volgt op de ontvangst van de verklaring van arbeidsongeschiktheid krachtens de verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

En ce qui concerne les décisions médicales dans le cas du début d'une incapacité de travail, le médecin-conseil doit notifier sa décision au plus tard le cinquième jour qui suit la réception de la déclaration d'incapacité selon le règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l'article 80, 5°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


b) hetzij is de vertegenwoordiging van de andere beleidsniveaus verplicht; in dit geval, dient het Waalse Gewest artikel 92ter, tweede lid, van de voornoemde bijzondere wet van 8 augustus 1980 na te leven, luidend als volgt : " De Gemeenschaps- en Gewestregeringen regelen, ieder voor wat haar betreft, bij besluit, genomen na akkoord van de Koning en van de andere Regeringen, naargelang van het geval, de vertegenwoordiging van de federale overheid en, desgevallend, van de andere Gemeenschappen en Gewesten in de beheers- of beslissingsorganen, van de gemeenschaps- en gewestelijke instellingen en organismen, onder meer met een advis ...[+++]

b) soit la représentation des autres niveaux de pouvoir présente un caractère obligatoire; en ce cas, la Région wallonne est tenue de respecter l'article 92ter, alinéa 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 précitée, rédigé comme suit : « Les Gouvernements communautaires et régionaux, chacun en ce qui le concerne, règlent par arrêté pris de l'accord du Roi et des autres Gouvernements, selon le cas, la représentation de l'autorité fédérale et, le cas échéant, des autres Communautés et Régions, dans les organes de gestion ou de décision des institutions et organismes communautaires et régionaux, notamment consultatifs et de contrôle, qu'ils ...[+++]


Er wordt een vergoeding voor de prestaties van de controlerende artsen toegekend, berekend als volgt :

Une indemnité est octroyée pour les prestations des médecins contrôleurs, fixée comme suit :


2° in het tweede lid wordt de zin " Een dichtheidsmeter, een systeem om de pH te meten, een thermometer en een geleidbaarheidsmeter worden ter beschikking gehouden van de klanten en de controlerende overheid». vervangen als volgt :

2° dans l'alinéa 2, la phrase " Un densimètre, un système de mesure de pH, un thermomètre et un conductimètre sont tenus à la disposition des clients et des autorités de contrôle. » est remplacée comme suit :


Ter wille van de duidelijkheid late men artikel 17 aanvangen als volgt : « De aanvraag tot toelating wordt, samen met de bescheiden en de inlichtingen, bedoeld in artikel 19, § 1, aan de controlerende instelling gericht.

Dans un souci de clarté, il convient de rédiger le début de l'article 17 comme suit : « La requête aux fins de l'agrément accompagnée des documents et renseignements visés à l'article 19, § ler, Est adressée à l'organisme de contrôle.


Binnen de maand die volgt op hun goedkeuring door de algemene vergadering stelt de maatschappij de controlerende instelling in kennis van de wijzigingen aan de statuten en de beslissingen die een weerslag zouden kunnen hebben op de borgstellingsovereenkomsten.

La société communique à l'organisme de contrôle dans le mois suivant leur approbation par l'assemblée générale, les modifications aux statuts, ainsi que les décisions qui peuvent avoir une incidence sur les actes de cautionnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgt 7° controlerende' ->

Date index: 2023-01-23
w