E. overwegende dat het volgrecht het enige middel is om kunstenaars voordeel te laten halen uit een zekere heffing op latere verkopen die geldt wanneer professionals uit de kunstmarkt deelnemen aan de transactie, maar merkt op dat dit forse administratiekosten met zich mee kan brengen bij toepassing op transacties buiten de wederverkoop van werken van levende kunstenaars;
E. considérant que le droit de suite représente l'unique manière de permettre aux artistes de bénéficier d'un prélèvement sur les ventes ultérieures s'appliquant si les professionnels du marché de l'art prennent part au transfert, mais note que ce principe peut engendrer des frais de gestion considérables s'il est également appliqué à la vente d'œuvres d'artistes vivants;