Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens zijn nationale recht kortere toetsingstermijnen vast " (Nederlands → Frans) :

3. Elke lidstaat stelt in voorkomend geval volgens zijn nationale recht kortere toetsingstermijnen vast.

3. Chaque État membre fixe, le cas échéant, des délais d'examen plus courts, conformément à son droit national.


3. Elke lidstaat stelt in voorkomend geval volgens zijn nationale recht kortere toetsingstermijnen vast.

3. Chaque État membre fixe, le cas échéant, des délais d'examen plus courts, conformément à son droit national.


3. Elke lidstaat stelt in voorkomend geval volgens zijn nationale recht kortere toetsingstermijnen vast.

3. Chaque État membre fixe, le cas échéant, des délais d'examen plus courts, conformément à son droit national.


3. Elke lidstaat stelt in voorkomend geval volgens zijn nationale recht kortere toetsingstermijnen vast.

3. Chaque État membre fixe, le cas échéant, des délais d'examen plus courts, conformément à son droit national.


Wanneer een vraag wordt opgeworpen in het kader van een zaak die aanhangig is bij een rechterlijke instantie waarvan de beslissingen volgens het nationale recht niet vatbaar zijn voor hogere voorziening, is deze instantie evenwel verplicht om zich met een verzoek om een prejudiciële beslissing tot het Hof te wenden (zie artikel 267, derde alinea, VWEU), tenzij er ter zake al vaste rechtspraak is of e ...[+++]

Lorsqu'une question est soulevée dans le cadre d'une affaire pendante devant une juridiction dont les décisions ne sont pas susceptibles d'un recours juridictionnel de droit interne, cette juridiction est néanmoins tenue de saisir la Cour d'une demande de décision préjudicielle (voir l'article 267, troisième alinéa, TFUE), à moins qu'il existe déjà une jurisprudence bien établie en la matière ou que la manière correcte d'interpréter la rè ...[+++]


Homoseksuelen zouden dat recht echter niet hebben, zowel volgens de vaste rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens als volgens de nationale wetgevingen van de verdragsstaten.

Ce droit n'est toutefois pas reconnu aux homosexuels, ainsi qu'il ressort de la jurisprudence constante de la Cour européenne des droits de l'homme ainsi que des lois nationales des pays signataires de la Convention.


16. onderkent dat, volgens de vaste rechtspraak van het Europees Hof van Justitie , de voorwaarden voor het verkrijgen en het verliezen van het burgerschap van de lidstaten exclusief door het nationale recht van de afzonderlijke lidstaten geregeld wordt; verzoekt niettemin om meer coördinatie en een meer gestructureerde uitwisseling van optimale praktijken tussen de lidstaten met betrekking tot hun burgerschapswetgeving teneinde grondrechten en in het bijzonder recht ...[+++]

16. reconnait que, selon la jurisprudence de la Cour européenne de justice , les conditions d'obtention et de déchéance de la citoyenneté des États membres relèvent exclusivement du droit national de ces derniers; invite cependant les États membres à mieux coordonner et à échanger de manière plus structurée leurs bonnes pratiques en matière de règles de citoyenneté de manière à garantir les droits fondamentaux et, en particulier, la sécurité juridique des citoyens; demande des orientations communes complètes clarifiant la relation entre citoyenneté nationale et citoyenneté européenne;


3. Elke lidstaat stelt in voorkomend geval volgens nationaal recht kortere toetsingstermijnen vast.

3. Chaque État membre fixe, le cas échéant, des délais d'examen plus courts, conformément à son droit national.


2 bis bis Elke lidstaat stelt in voorkomend geval volgens nationaal recht kortere toetsingstermijnen vast.

2 bis bis Chaque État membre fixe, le cas échéant, des délais d'examen plus courts conformément à son droit national.


2 bis bis Elke lidstaat stelt in voorkomend geval volgens nationaal recht kortere toetsingstermijnen vast.

2 bis bis Chaque État membre fixe, le cas échéant, des délais d'examen plus courts conformément à son droit national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens zijn nationale recht kortere toetsingstermijnen vast' ->

Date index: 2023-04-21
w