Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens welke de handeling in kwestie werd voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

Voorts zijn de procedures in het kader van de artikelen 121 en 126 van het VWEU totaal verschillend en dus onverenigbaar met de raadplegingsprocedure, volgens welke de handeling in kwestie werd voorgesteld.

De plus, les procédures visées aux articles 121 et 126 du traité FUE diffèrent totalement de la procédure de consultation conformément à laquelle l'acte en question a été présenté et ne sont pas compatibles avec cette dernière.


In de mededeling werd tevens een waterhiërarchie voorgesteld volgens welke aanvullende opties voor de watervoorziening (bijv. ontzilting) alleen dienen te worden overwogen wanneer alle andere mogelijkheden tot verbetering van de efficiëntie aan de vraagzijde zijn uitgeput.

La communication propose également une hiérarchisation de l'eau conformément à laquelle les solutions d'approvisionnement en eau supplémentaires (par exemple le dessalement) ne sont prises en considération que lorsque toutes les autres possibilités d'utilisation plus rationnelle du côté de la demande ont été épuisées.


Ten slotte werd een compromis bereikt volgens welk de handel in kernmaterialen in principe geregeld wordt door de O.P.S., behoudens een aantal specifieke bepalingen die zijn vastgelegd in de tussen de Europese Gemeenschap en de U.R.S.S. gesloten Overeenkomst van 1989 (vrijwaringsclausule, clausule betreffende het prijsbeleid, enz.).

Un compromis a finalement été trouvé aux termes duquel le commerce des matières nucléaires sera en principe couvert par l'A.P.C., sauf quelques dispositions spécifiques couvertes par l'accord de 1989 entre la Communauté européenne et l'U.R.S.S (clause de sauvegarde, clause de prix, et c.).


Ten slotte werd een compromis bereikt volgens welk de handel in kernmaterialen in principe geregeld wordt door de O.P.S., behoudens een aantal specifieke bepalingen die zijn vastgelegd in de tussen de Europese Gemeenschap en de U.R.S.S. gesloten Overeenkomst van 1989 (vrijwaringsclausule, clausule betreffende het prijsbeleid, enz.).

Un compromis a finalement été trouvé aux termes duquel le commerce des matières nucléaires sera en principe couvert par l'A.P.C., sauf quelques dispositions spécifiques couvertes par l'accord de 1989 entre la Communauté européenne et l'U.R.S.S (clause de sauvegarde, clause de prix, et c.).


Er werd voorgesteld in januari-februari te gaan controleren in de scholen, om na te gaan of de studenten in kwestie nog steeds de lessen volgen.

Une solution suggérée est d'aller vérifier dans les écoles en janvier-février, pour voir si l'étudiant y fréquente toujours les cours.


Er werd voorgesteld in januari-februari te gaan controleren in de scholen, om na te gaan of de studenten in kwestie nog steeds de lessen volgen.

Une solution suggérée est d'aller vérifier dans les écoles en janvier-février, pour voir si l'étudiant y fréquente toujours les cours.


Volgens de hierboven genoemde vaste rechtspraak van het Hof moet de handeling in kwestie daarom op één enkele rechtsgrond worden gebaseerd, namelijk die welke het hoofddoel of de voornaamste component vereist, en dat is in dit geval artikel 91 VWEU.

Or, conformément à la jurisprudence de la Cour évoquée précédemment, l'acte en question doit dans ce cas être fondé sur une seule base juridique, à savoir celle exigée par la finalité ou composante principale ou prépondérante, soit, dans le cas qui nous occupe, l'article 91 du traité FUE.


(d) en vervolgens was hij betrokken bij de oprichting, aanvoering en werking van een paramilitaire associatie met politieke doelstellingen, onder de naam van "Groenhemden", die later fuseerde met een andere, complexere structuur, bekend als de "Padanische nationale garde" (GNP), die georganiseerd was overeenkomstig nauwkeurig omschreven regels voor de toelating en rekrutering van leden - allen geüniformeerd - onderverdeeld in een aantal hiërarchisch georganiseerde territoriale eenheden, met lokale commandanten, die benoemd werden en waarvan geëist werd da ...[+++]

d) Enfin, M. Gobbo a encouragé, créé et dirigé, en participant à ses activités, une organisation paramilitaire à visées politiques, appelée "Chemises Vertes", qui fusionna ultérieurement avec une autre structure, plus complexe, connue sous le nom de "Garde Nationale Padane" (GNP), organisée selon des règles strictes d'admission et de recrutement (tous ses membres recevaient un uniforme), sur la base d'unités territoriales hiérarchisées, avec des chefs locaux nommés et tenus de suivre à la lettre les instructions du "leader" ou de ses délégués, et de faire rapport régulièrement sur les actions entreprises conformément à ces instructions. L'organisation en question était pro ...[+++]


43. maakt zich ernstig ongerust dat de bestuursprofielen die de Commissie voor elk ACS-land opgesteld heeft - die bepalend zullen zijn voor de programmering van de ontwikkelingshulp uit de 2 700 000 000 EUR aanvullende middelen bij het 10de Europees Ontwikkelingsfonds - zonder enige inspraak tot stand gekomen zijn; merkt op dat werd bepaald welke landen in aanmerking komen voor bijkomende fondsen door middel van een reeks criteria die verband houden met ...[+++]

43. craint vivement que les "profils de gouvernance" mis en place par la Commission pour chaque pays ACP afin d'orienter la programmation de l'aide au développement pour les 2 700 000 000 EUR de crédits supplémentaires prévus dans le cadre du 10 FED, n'aient été préparés sans aucun élément de participation; relève que l'éligibilité des pays bénéficiaires pour l'accès au crédits supplémentaires a été appréciée selon un ensemble de critères portant par exemple sur les migrations, la libéralisation des échanges et la lutte contre le terrorisme, mais qu'un seul critère se rapportait directement aux OMD; est consterné par le fait que les "p ...[+++]


64. betreurt het feit dat per 20 februari 2006 maar liefst 87,2 % van de leden nog geen uitgavenstaat in verband met hun toelage voor parlementaire steun bij het Parlement had ingeleverd, terwijl deze (volgens de artikelen 14, lid 5, letter e) en 14, lid 6, de letters b) en c) van de Regeling kosten en vergoedingen van de leden) per 1 november 2005 ingeleverd had moeten zijn en waarin staat bij welk socialeze ...[+++]

64. regrette que, à la date du 20 février 2006, 87,2 % des députés n'avaient pas fourni au Parlement les chiffres relatifs à l'utilisation de leur indemnité d'assistance parlementaire, ce qu'ils auraient dû faire pour le 1er novembre 2005 comme il est prévu aux articles 14, paragraphe 5, e) et 14, paragraphe 6, b) et c) de la réglementation concernant les frais et indemnités des députés, dispositions qui prévoient une déclaration de l'affiliation des assistants à un régime de sécurité sociale dans le cas où l'assistant bénéficie d'un contrat de prestataire de services; demande par conséquent aux questeurs de fixer une date limite et de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens welke de handeling in kwestie werd voorgesteld' ->

Date index: 2023-06-20
w