Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens verordening 785 2004 " (Nederlands → Frans) :

TITEL 11. - Verzekering Art. 97. Elke exploitant die een RPAS voor professionele en/of commerciële activiteiten gebruikt zal verzekerd zijn in overeenstemming met artikel 7 van de Verordening (EG) nr. 785/2004 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de verzekeringseisen voor luchtvervoerders en exploitanten van luchtvaartuigen.

TITRE 11. - Assurance Art. 97. Tout exploitant qui opère un RPAS pour des activités professionnelles et/ou commerciales est assuré conformément à l'article 7 du Règlement (CE) n° 785/2004 du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 relatif aux exigences en matière d'assurance applicables aux transporteurs aériens et aux exploitants d'aéronefs.


Volgens Verordening 785/2004 moeten de luchtvervoerders hun aansprakelijkheid ten aanzien van passagiers voor minstens 250 000 BTR per passagier verzekeren.

En ce qui concerne la responsabilité à l’égard des passagers, le règlement (CE) n° 785/2004 impose des exigences minimales en matière d’assurance s’élevant à 250 000 DTS par passager.


Volgens de verordening van de Europese Unie 2006/2004 moeten wij overtredingen aanmelden bij de lidstaten waar die e-commerce gevestigd is.

Conformément au règlement UE 2006/2004, les autorités compétentes sont tenues de signaler les infractions auprès de l'État membre où l'entreprise de commerce électronique est établie.


De NAMB superviseert de havenbeveiligingsplannen en de implementatie ervan volgens de EU richtlijn 2005/65, daartoe behoort ook de inspectie van de havenfaciliteiten die aan de EU Verordening 2004/725 onderhevig zijn.

L'ANSM assure la supervision des plans de sûreté portuaire et de leur implémentation conformément à la Directive européenne 2005/65. Cette mission comprend également l'inspection des installations portuaires qui sont soumises au Règlement européen n°725/2004.


De tegemoetkoming in de kosten voor geneeskundige verzorging die door de Belgische verzekeringsinstelling aan deze gepensioneerde worden betaald, worden achteraf van Duitsland teruggevorderd volgens de geëigende procedures zoals vastgelegd in Verordening (EG) 987/2009 tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening (EG) 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels.

L'intervention dans les coûts afférents aux soins de santé que verse l'organisme assureur belge à ce pensionné est récupérée après coup auprès de l'Allemagne selon les procédures appropriées telles qu'elles sont fixées dans le Règlement (CE) 987/2009 fixant les modalités d'application du Règlement (CE) 883/2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale.


Volgens verordening nr. 261/2004 zouden passagiers van een geannuleerde vlucht ofwel terugbetaling van hun tickets ofwel een andere vlucht moeten verkrijgen.

En vertu du règlement en matière d’indemnisation des passagers , les passagers dont le vol est annulé peuvent se faire rembourser leur billet ou d'obtenir un réacheminement.


Krachtens Verordening 785/2004 moeten luchtvervoerders en exploitanten van luchtvaartuigen aantonen dat ze aan de in de verordening vastgestelde verzekeringseisen voldoen door een verzekeringscertificaat voor te leggen.

Le règlement (CE) n° 785/2004 impose aux transporteurs aériens et aux exploitants d’aéronefs de démontrer qu’ils satisfont aux exigences en matière d’assurance définies dans le règlement par le dépôt d’un certificat d’assurance.


Verzekeringseisen voor exploitanten van luchtvaartuigen in de EU – Verslag over de toepassing van Verordening 785/2004

Rapport sur le fonctionnement du règlement (CE) n° 785/2004 relatif aux exigences en matière d’assurance applicables aux exploitants d’aéronefs dans l’UE


De Commissie heeft op 21 september 2007 een openbare raadpleging gehouden om de meningen van de belanghebbende partijen over de werking van Verordening 785/2004 te verzamelen.

La Commission a engagé une consultation ouverte le 21 septembre 2007 pour inviter les parties intéressées à soumettre leurs observations sur le fonctionnement du règlement (CE) n° 785/2004.


Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad – Verzekeringseisen voor exploitanten van luchtvaartuigen in de EU – Verslag over de toepassing van Verordening 785/2004 [COM(2008) 216 definitief – Niet in het Publicatieblad bekendgemaakt].

Règlement (CE) no 1008/2008 du Parlement européen et du Conseil du 24 septembre 2008 établissant des règles communes pour l’exploitation de services aériens dans la Communauté [Journal officiel L 293 du 31.10.2008].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens verordening 785 2004' ->

Date index: 2023-06-28
w