Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens sommigen zou slechts een ad-hoc-statuut » (Néerlandais → Français) :

Volgens sommigen zou slechts een ad-hoc-statuut een oplossing bieden waarbij moet worden in acht genomen dat de structuren die goed werken in stand moeten worden gehouden (cf. CGVS, I, punt 18).

D'aucuns pensent que seul un statut ad hoc pourrait offrir une solution; il convient toutefois de maintenir les structures qui fonctionnent bien (cf. CGRA, I, point 18).


Volgens sommigen is dat echter niet toereikend: behalve dat er een gebrek aan duidelijkheid blijft omtrent de toepasselijke regel, regelen sectorale richtlijnen zijn - zoals het woord zegt - niet het burgerlijk recht in zijn geheel, doch slechts bepaalde aspecten van het verbintenissenrecht.

Or, d'après certains, le recours à un tel mécanisme ne suffit pas : outre un certain manque de lisibilité quant à la règle applicable, les directives sectorielles - comme l'indique leur titre - ne réglementent pas l'intégralité du droit civil, mais seulement certains aspects du droit des contrats.


7. is ervan overtuigd dat buiten kijf staat dat de door IS/Daesh begane wreedheden onder de juridische definitie van genocide vallen die in de artikelen 2 en 3 van het Verdrag inzake de voorkoming en de bestraffing van genocide en artikel 6 van het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof wordt gegeven; onderstreept dat als genocide wordt beschouwd elke handeling die gepleegd wordt met de bedoeling om een nationale, etnische, godsdienstige groep, dan wel een groep, behorende tot een bepaald ras, geheel of gedeeltelijk als zodanig te vernietigen; onderstreept dat de vernietiging van slechts een deel van een groep wegens national ...[+++]

7. se dit fermement convaincu que les atrocités commises par l'EIIL/Daech relèvent indubitablement de la définition juridique du génocide visée aux articles II et III de la convention sur la prévention et la répression du crime de génocide et à l'article 6 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale; rappelle que le génocide équivaut à tout acte commis dans l'intention de détruire, ou tout ou en partie, un groupe national, ethnique, racial ou religieux; souligne que la destruction d'une partie seulement d'un groupe en raison ...[+++]


Anderen volgen ons voorbeeld, waarvan sommigen slechts schoorvoetend.

D’autres suivent, certains seulement à contrecœur.


Volgens getuigenissen en rapporten hebben de militanten die onder het bevel van Sultani Makenga opereerden, in het gehele Rutshurugebied vrouwen en kinderen (sommigen slechts 8 jaar oud) verkracht als onderdeel van een strategie om de controle over het Rutshurugebied te consolideren.

D'après les témoignages et les informations communiquées, les militants opérant sous le commandement de Sultani Makenga se sont livrés sur tout le territoire de Rutshuru à des viols sur des femmes et des enfants (dont certains avaient à peine 8 ans), dans le cadre d'une politique de renforcement du contrôle du M23 sur le territoire de Rutshuru.


De eerste benoeming van een ambtenaar in een functie van senior secretariaatsmedewerker/ kantoormedewerker kan slechts plaatsvinden volgens de in artikel 4 en artikel 29, lid 1, van het statuut vastgestelde procedure.

La première affectation d'un fonctionnaire à un poste de secrétaire/commis confirmé ne peut avoir lieu que conformément à la procédure prévue à l'article 4 et à l’article 29, paragraphe 1, du statut.


Volgens sommigen kan een chip vanaf betrekkelijk grote afstand worden gelezen, terwijl anderen zich op het standpunt plaatsen dat een chip die beantwoordt aan ISO-norm 14443 slechts op een afstand van 10 tot 15 cm kan worden afgelezen.

Certains affirment qu'une puce peut en fait être lue à une assez longue distance, alors que d'autres soutiennent qu'une puce conforme à la norme ISO 14443 ne peut être lue qu'à une distance de 10 à 15 cm.


Volgens sommigen is dat echter niet toereikend: behalve dat er een gebrek aan duidelijkheid blijft omtrent de toepasselijke regel, regelen sectorale richtlijnen zijn - zoals het woord zegt - niet het burgerlijk recht in zijn geheel, doch slechts bepaalde aspecten van het verbintenissenrecht.

Or, d'après certains, le recours à un tel mécanisme ne suffit pas : outre un certain manque de lisibilité quant à la règle applicable, les directives sectorielles - comme l'indique leur titre - ne réglementent pas l'intégralité du droit civil, mais seulement certains aspects du droit des contrats.


De lidstaten die niet aan de eurozone deelnemen, betalen volgens artikel 48 van het statuut van het ESCB slechts een minimumpercentage van hun aandeel in het kapitaal als bijdrage aan de kosten van de ECB, als de Algemene Raad van de ECB hiertoe besluit.

Les États membres ne participant pas à la zone euro ne paient, en vertu de l’article 48 du statut du SEBC, qu’un pourcentage minimal de leur part de capital souscrit pour participer aux frais de fonctionnement de la BCE, si le conseil général de la BCE en décide ainsi.


Sommigen beschouwen weliswaar artikel 42 van het EG-Verdrag als een mogelijke grondslag voor een Europese partijenfinanciering, maar uw rapporteur kan hiermee slechts instemmen als oplossing ad hoc voor een overgangsperiode.

Certes, nombreux sont ceux qui considèrent l'article 142 du traité CE comme une base juridique possible pour le financement des partis au niveau européen. Le rapporteur ne peut cependant accepter cela qu'à titre de solution ad hoc pendant une période transitoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens sommigen zou slechts een ad-hoc-statuut' ->

Date index: 2022-08-19
w