Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Opdracht volgens prijslijst
Plaatsbepaling door drie peilingen
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst

Vertaling van "volgens peilingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plaatsbepaling door drie peilingen

point par trois relèvements


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Britse Lagerhuis keurde de operatie Libië goed met 557 stemmen tegen 13, maar volgens peilingen is er maar steun bij een derde van de bevolking.

Au Royaume-Uni, la Chambre des Communes a approuvé l'opération en Libye par 557 voix contre 13, alors que d'après des sondages, seulement un citoyen sur trois y était favorable.


Volgens recente peilingen zijn zo'n 85 % van de Bulgaren voorstander van die toetreding.

Selon des sondages récents, quelque 85 % des Bulgares seraient favorables à l'adhésion.


Volgens recente peilingen weet 60 % van de ondervraagden niet dat de nationale wapenspreuk « Eendracht maakt macht » is.

Selon de récentes enquêtes, il apparaît que 60 % des personnes interrogées ignorent en effet que la devise du pays est « l'Union fait la force ».


Om een objectieve grondslag tot stand te brengen voor de onderhandelingen over en de verdeling van de rechten die uit die algemene licentie ontstaan, krijgen de personeelsleden van de BIPT de opdracht jaarlijks het soort bestanden dat gedownload wordt in kaart te brengen, volgens de categorie waartoe ze behoren (muziek, film, boek, teksten, programma's, spelen, enz.), maar dan volstrekt anoniem en op basis van enquêtes en peilingen bij een representatieve steekproef van vrijwillige internetgebruikers.

Pour créer une base objective à la négociation et à la répartition des droits issus cette licence globale, les agents de l'IBPT sont chargés d'établir annuellement une cartographie générale du type de fichiers téléchargés selon les catégories auxquelles ils appartiennent (musique, film, livre, textes, programmes, jeux, et c.) mais de manière totalement anonyme et sur base d'enquêtes et de sondage effectués auprès d'un échantillon représentatif et volontaire d'usagers d'Internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Achter de rug van de Britse burgers om en zonder dat zij over enig mandaat beschikken, hebben de partijen in Westminster hun land verkocht, terwijl volgens peilingen 55 procent van de bevolking uit de EU wil stappen.

Sans aucun mandat pour le faire, les partis de Westminster ont vendu le pays dans le dos des citoyens britanniques, alors même que les sondages révèlent que 55 % d’entre eux souhaitent sortir de l’Union européenne.


C. overwegende dat volgens verschillende onafhankelijke peilingen, waaronder die van TV Belsat, Loekasjenko 30 à 45% van de stemmen heeft behaald, terwijl de steun voor hem blijkens de officiële uitslag bij 80% lag,

C. considérant que selon différents sondages d'opinion indépendants, y compris celui réalisé par TV Belsat, M. Loukachenko a obtenu entre 30 et 45% des voix, alors que les résultats officiels l'ont crédité d'un soutien de 80%,


– (DE) Mijnheer de minister, u wijst er weliswaar terecht op dat de Raad zich niet met dit vraagstuk wil bezighouden, maar ik wil toch nog even vragen – immers, volgens peilingen is 51 procent van de Polen tegen de voorgenomen plaatsing van het Amerikaanse raketafweersysteem – waarom verzoeken van actiegroepen om een referendum te houden worden afgewezen, omdat referenda in dit verband geen geschikt middel zouden zijn.

- (DE) Monsieur le Président du Conseil, vous dites - à juste titre - que le Conseil ne souhaite pas examiner cette question, mais je vous demanderai, sachant que, d’après plusieurs sondages réalisés, 51 % des Polonais s’opposent au déploiement prévu du système américain de protection anti-missiles, pourquoi il n’a pas été tenu compte des appels lancés par des groupes d’action citoyenne en faveur de l’organisation d’un référendum consultatif, et ce au motif que ce type de consultation ne convient pas dans ce genre de cas.


– (DE) Mijnheer de minister, u wijst er weliswaar terecht op dat de Raad zich niet met dit vraagstuk wil bezighouden, maar ik wil toch nog even vragen – immers, volgens peilingen is 51 procent van de Polen tegen de voorgenomen plaatsing van het Amerikaanse raketafweersysteem – waarom verzoeken van actiegroepen om een referendum te houden worden afgewezen, omdat referenda in dit verband geen geschikt middel zouden zijn.

- (DE) Monsieur le Président du Conseil, vous dites - à juste titre - que le Conseil ne souhaite pas examiner cette question, mais je vous demanderai, sachant que, d’après plusieurs sondages réalisés, 51 % des Polonais s’opposent au déploiement prévu du système américain de protection anti-missiles, pourquoi il n’a pas été tenu compte des appels lancés par des groupes d’action citoyenne en faveur de l’organisation d’un référendum consultatif, et ce au motif que ce type de consultation ne convient pas dans ce genre de cas.


Het verslag gaat uit van de overweging dat de Europese burgers – zoals overigens de regelmatige peilingen van de Eurobarometer bevestigen – veel belang hechten aan het begrip burgerschap. Zo zeer zelfs, dat volgens de peilingen van de Eurobarometer liefst 70 procent van de Europese burgers het principe van het Europees burgerschap kent.

Ce rapport repose sur le fait que les citoyens européens, comme le montrent d’ailleurs les sondages Eurobaromètre régulièrement effectués, accordent une grande importance à la notion de citoyenneté, à tel point que 70 % des citoyens européens connaissent le principe de citoyenneté européenne - une proportion observée dans très peu d’autres domaines, toujours selon Eurobaromètre.


Volgens peilingen kort na de verkiezingen is 84% van de Palestijnen voor een onderhandelde vrede met Israël.

Selon des sondages réalisés peu de temps après les élections, 84% des Palestiniens sont en faveur d'une paix négociée avec Israël.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens peilingen' ->

Date index: 2024-07-10
w