Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kredieten blijven op ongeveer hetzelfde niveau

Traduction de «volgens ongeveer hetzelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de kredieten blijven op ongeveer hetzelfde niveau

quasi-reconduction des crédits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de Cubaanse Commissie voor de Mensenrechten en de Nationale Verzoening (illegale lokale ngo, maar getolereerd in Cuba) zou Cuba momenteel 60.000 tot 70.000 gewone gevangenen tellen (dat is zes à zeven keer meer dan in België, voor ongeveer hetzelfde aantal inwoners).

D'après la Commission Cubaine des Droits de l'Homme et de la Réconciliation Nationale (ONG locale illégale, mais tolérée à Cuba) il y aurait actuellement 60.000 à 70.000 prisonniers de droit commun à Cuba (soit six à sept fois plus qu'en Belgique pour une population sensiblement comparable).


Volgens Scheffer lijkt het alsof in 2000 die zorg uit 1994 is verdampt in de gelukzaligheid van het Poldermodel : « Velen leven met het misverstand dat de integratie van de etnische minderheden ongeveer hetzelfde verloopt als de vreedzame verzoening van de religieuze groepen in Nederland.

Selon M. Scheffer, on a pu avoir l'impression, en 2000, que la préoccupation de 1994 s'était évaporée dans la béatitude suscitée par ce que l'on a appelé le « Modèle hollandais » : « Beaucoup se méprennent en pensant qu'aux Pays-Bas, l'intégration des minorités ethniques se réalise à peu près comme s'y est réalisée la conciliation pacifique des divers groupes religieux.


Volgens Scheffer lijkt het alsof in 2000 die zorg uit 1994 is verdampt in de gelukzaligheid van het Poldermodel : « Velen leven met het misverstand dat de integratie van de etnische minderheden ongeveer hetzelfde verloopt als de vreedzame verzoening van de religieuze groepen in Nederland.

Selon M. Scheffer, on a pu avoir l'impression, en 2000, que la préoccupation de 1994 s'était évaporée dans la béatitude suscitée par ce que l'on a appelé le « Modèle hollandais » : « Beaucoup se méprennent en pensant qu'aux Pays-Bas, l'intégration des minorités ethniques se réalise à peu près comme s'y est réalisée la conciliation pacifique des divers groupes religieux.


Afdeling 13. - De betrekkingen tussen de verschillende instellingen voor sociale zekerheid Art. 42. Artikel 222 van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt : "Art. 222. Betrekkingen tussen de verschillende instellingen voor sociale zekerheid Met een sanctie van niveau 1 worden bestraft : 1° de verzekeringsondernemingen, de commissarissen, die : a) hebben nagelaten, op de wijze en binnen de termijnen zoals bepaald door de Koning, de elementen die zijn vermeld in de aangifte van het ongeval en de elementen die betrekking hebben o ...[+++]

Section 13. - Les relations entre les différentes institutions de sécurité sociale Art. 42. L'article 222 du même Code est remplacé par ce qui suit : "Art. 222. Les relations entre les différentes institutions de sécurité sociale Sont punis d'une sanction de niveau 1 : 1° les entreprises d'assurances, les commissaires qui : a) n'ont pas transmis, de la manière et dans les délais fixés par le Roi, les éléments repris dans la déclaration d'accident et les éléments qui se rapportent au règlement de l'accident au Fonds des accidents du travail en application de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail; b) n'ont pas prévenu le Fonds des accidents du travail dans les tren ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontvangsten over 2006 bedragen ongeveer 2,6 miljoen euro, terwijl er volgens de vooruitzichten voor hetzelfde jaar 4,5 miljoen euro nodig is.

Les recettes pour 2006 sont de l'ordre de 2,6 millions d'euros; or, selon les prévisions, il faudrait, pour la même année, disposer de 4,5 millions d'euros.


Volgens hetzelfde artikel zijn er jaarlijks ongeveer 400 spookrijders.

D'après ce même article, on recenserait annuellement environ 400 conducteurs fantômes.


De ontvangsten over 2006 bedragen ongeveer 2,6 miljoen euro, terwijl er volgens de vooruitzichten voor hetzelfde jaar 4,5 miljoen euro nodig is.

Les recettes pour 2006 sont de l'ordre de 2,6 millions d'euros; or, selon les prévisions, il faudrait, pour la même année, disposer de 4,5 millions d'euros.


36. merkt op dat, volgens de analyse van de Commissie, het optrekken van de reductiedoelstelling tot 30% met inspanningen op binnenlands gebied van 25% momenteel een stijging van 11 miljard euro vertegenwoordigt ten opzichte van de ramingen uit 2008 voor de absolute kosten van het klimaat- en energiepakket in 2020; neemt nota van de beoordeling van de Commissie dat dit de koolstofprijs binnen het EU-ETS zal laten oplopen tot ongeveer 30 euro per ton CO2, hetgeen ongeveer hetzelfde ...[+++]

36. rappelle que, selon l'analyse réalisée par la Commission, le passage à un objectif de 30 % de réduction, accompagné d'un taux de réduction de 25 % des émissions internes, représente actuellement une augmentation de 11 milliards d'euros par rapport aux projections établies en 2008 concernant le coût absolu en 2020 du paquet sur le climat et l'énergie; prend note de l'évaluation de la Commission selon laquelle cela aura pour effet de porter le prix du carbone dans le système d'échange de quotas à environ 30 euros la tonne de CO2, montant similaire à celui estimé nécessaire en 2008 pour atteindre l'objectif de réduction de 20 %;


De beide fondsen werken volgens ongeveer hetzelfde systeem, zij het met telkens enkele specifieke kenmerken.

Les deux fonds fonctionnent sur la base d’un système similaire tout en conservant certaines spécificités.


9. benadrukt dat de Lissabon-strategie er geenszins is in geslaagd haar vooropgestelde doelen te verwezenlijken van een gemiddelde economische groei van 3%, volledige tewerkstelling door 20 miljoen nieuwe banen te creëren en globale OO-uitgaven ten belope van 3% van het BBP van de Gemeenschap; wijst erop dat, volgens de gegevens van de Commissie, de gemiddelde economische groei bijna de helft van het vooropgestelde cijfer bedroeg, het aantal gecreëerde banen ongeveer een kwart van het vooropgestelde cijfer (zonder te kijken naar de k ...[+++]

9. souligne que la stratégie de Lisbonne est loin d'avoir atteint ses objectifs déclarés, à savoir une croissance économique moyenne de 3 %, le plein emploi grâce à la création de 20 millions d'emplois nouveaux et l'octroi d'une enveloppe globale pour la recherche et le développement représentant 3 % du PIB de la Communauté; relève que, selon les données de la Commission, la croissance économique moyenne a atteint la moitié environ du taux visé, que la création d'emplois avoisine un quart de l'objectif fixé (sans même tenir compte de la qualité des emplois créés, de l'augmentation de la population active et de l'existence d'un nombre él ...[+++]




D'autres ont cherché : volgens ongeveer hetzelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens ongeveer hetzelfde' ->

Date index: 2022-05-13
w