Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binomiale verdeling volgens Bernoulli
Diffusie van Rayleigh
Vergelijking van Bernoulli
Verstrooiing volgens Rayleigh-verdeling

Traduction de «volgens onderstaande verdeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de verschillen in het prijspeil worden gecompenseerd volgens onderstaande regels

les différences de niveau des prix sont compensées selon les modalités suivantes


diffusie van Rayleigh | verstrooiing volgens Rayleigh-verdeling

diffusion de Rayleigh


binomiale verdeling volgens Bernoulli | vergelijking van Bernoulli

distribution binomiale de Bernoulli | équation de Bernoulli
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 13. De fysieke proeven worden op 100 punten gequoteerd volgens onderstaande verdeling : Evenwichtsoefening : 10 punten; Ophanging gebogen armen : 10 punten; Lenigheidsoefening : 10 punten; Rompbuiging : 10 punten; Step test : 20 punten; Claustrofobie-oefening : geen punten; Loopproef van 2400 m : 20 punten; 100 m vrije slag : 10 punten; Luchtladder beklimmen en afdalen : 10 punten.

Art. 13. Les épreuves physiques sont notées sur 100 points selon la répartition suivante : Exercice d'équilibre : 10 points; Suspension bras fléchis : 10 points; Exercice de souplesse : 10 points; Flexions du tronc : 10 points; Step test : 20 points; Résistance à la claustrophobie : non coté; Course de 2400 m : 20 points; 100 m de nage libre : 10 points; Monter et descendre à l'échelle aérienne : 10 points.


Art. 2. Vanaf 1 januari 2017 komen de volgende openbare diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg in aanmerking voor subsidiëring van aanvullende thuiszorg en worden aan die diensten 98,5 voltijds equivalenten (vte) logistiek personeel en 82,69 voltijds equivalenten (vte) doelgroepwerknemers toegewezen, volgens de verdeling in de onderstaande tabel :

Art. 2. A partir du 1 janvier 2017, les services publics suivants d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile sont éligibles au subventionnement d'aide complémentaire à domicile. A ces services sont assignés 98,5 équivalents à temps plein (etp) de personnel logistique et 82,69 équivalents à temps plein (etp) de travailleurs de groupe cible, selon la répartition dans le tableau ci-dessous :


Artikel 1. Vanaf 1 januari 2017 komen de volgende private diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg in aanmerking voor subsidiëring van aanvullende thuiszorg en worden aan die diensten 2657,28 voltijds equivalenten (vte) logistiek personeel en 122,08 voltijds equivalenten (vte) doelgroepwerknemers toegewezen, volgens de verdeling in de onderstaande tabel :

Article 1. A partir du 1 janvier 2017 les services privés suivants d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile sont éligibles au subventionnement d'aide complémentaire à domicile. A ces services sont assignés 2.657,28 équivalents à temps plein (etp) de personnel logistique et 122,08 équivalents à temps plein (etp) de travailleurs de groupe cible, selon la répartition dans le tableau ci-dessous :


Art. 2. Vanaf 1 januari 2016 komen de volgende openbare diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg in aanmerking voor subsidiëring van aanvullende thuiszorg en worden aan die diensten 99,5 voltijds equivalenten (vte) logistiek personeel en 86,94 voltijds equivalenten (vte) doelgroepwerknemers toegewezen, volgens de verdeling in de onderstaande tabel.

Art. 2. A partir du 1 janvier 2016, les services publics suivants d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile sont éligibles à la subvention d'aide complémentaire à domicile. A ces services sont assignés 99,5 équivalents à temps plein (ETP) de personnel logistique et 86,94 équivalents à temps plein (ETP) de travailleurs groupe-cible, selon la répartition dans le tableau ci-dessous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Vanaf 1 januari 2016 komen de volgende private diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg in aanmerking voor subsidiëring van aanvullende thuiszorg en worden aan die diensten 2641,96 voltijds equivalenten (vte) logistiek personeel en 124,08 voltijds equivalenten (vte) doelgroepwerknemers toegewezen, volgens de verdeling in de onderstaande tabel.

Article 1. A partir du 1 janvier 2016, les services privés suivants d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile sont éligibles à la subvention d'aide complémentaire à domicile. A ces services sont assignés 2641,96 équivalents à temps plein (ETP) de personnel logistique et 124,08 équivalents à temps plein (ETP) de travailleurs groupe-cible, selon la répartition dans le tableau ci-dessous.


Is het totale aantal door de diensten gewerkte uren hoger dan het globale contingent, dan staat deze verdeling in evenredige verhouding tot het totale aantal ongebruikte uren, volgens de onderstaande formule:

Si le nombre total d'heures prestées par les services est supérieur au contingent global, cette répartition est proportionnelle au total des heures non utilisées, suivant la formule suivante :


Art. 28. De proeven worden op 100 punten gequoteerd volgens onderstaande verdeling :

Art. 28. Les épreuves sont notées sur 100 points selon la répartition suivante :


Artikel 1. Vanaf 1 januari 2014 komen de volgende private diensten voor logistieke hulp in aanmerking voor subsidiëring en worden aan die diensten 20,5 voltijds equivalenten (vte) logistiek personeel toegewezen volgens de verdeling in de onderstaande tabel.

Article 1 . A partir du 1 janvier 2014 les suivants services privés d'aide logistique sont éligibles à la subvention. A ces services sont assignés 20,5 équivalents à temps plein (etp) de personnel logistique selon la répartition dans le tableau ci-dessous.


3. De procentuele verdeling van het aantal dossiers in bemiddeling volgens taal volgt in onderstaande tabel, zoals die werd meegedeeld door de Geschillencommissie Reizen: 4.

3. La répartition en pourcentage du nombre de dossiers en médiation suivant la langue, telle que communiquée par la Commission Litiges Voyages, suit dans le tableau ci-dessous: 4.


3. Ik meld u dat 22 kabinetsmedewerkers uit Wallonië komen, 7 uit Brussel en 5 uit Vlaanderen. 4. In de onderstaande tabel vindt u de verdeling van de medewerkers volgens leeftijdscategorie: 5.

3. Je vous informe que 22 membres de mon cabinet viennent de Wallonie, 7 de Bruxelles et 5 de Flandre. 4. Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant la répartition de mes collaborateurs par catégorie d'âge: 5.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens onderstaande verdeling' ->

Date index: 2023-02-22
w