Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens mij weinig » (Néerlandais → Français) :

Een andere opmerking heeft betrekking op de regionale samenwerking, die volgens mij te weinig aan bod komt.

Une autre remarque que je souhaite formuler concerne la coopération régionale.


« Als een van de weinige externe personen die het bureau (het NSA) jarenlang hebben gevolgd, is de vrees volgens mij sterk overdreven.

« En tant que l'une des rares personnes extérieures à avoir suivi l'agence (la NSA) pendant des années, je pense que les craintes sont fort exagérées.


Dat loyauteitsbeginsel heeft volgens mij heel weinig nut.

Selon moi, le principe de loyauté a très peu d'utilité.


Dat er maar weinig Belgen zijn die een reis plannen naar Noord-Korea, is volgens mij geen reden zijn om geen advies over dat land te publiceren, zeker gezien de militair-politieke spanningen van dit ogenblik.

Le fait qu'il y ait peu de Belges prévoyant un voyage en Corée du Nord n'est selon moi pas une raison pour ne pas publier de conseils sur ce pays, surtout compte tenu des tensions militaires et politiques actuelles.


Volgens een rapport van de VN zou zijn groep echter steeds meer in het nauw gedreven worden. In het verleden antwoordde u op eerdere vragen van mij hierover dat de LRA floreert omdat het zich verplaatst naar gebieden met zwakke controle van de overheid en omdat de troepen die tegen de LRA strijden onder de "Regional Cooperation Initiative (RCI)", te weinig ondersteuning krijgen.

En réponse aux questions que j'avais posées à ce sujet par le passé, vous aviez affirmé que la LRA proliférait parce qu'elle se déplaçait dans des régions rarement contrôlées par les autorités et parce que les aides octroyées aux troupes luttant contre la LRA dans le cadre de l'"Initiative de coopération régionale" (ICR) étaient insuffisantes.


Dames en heren, volgens mij is er te weinig ambitie en te veel nationale weerstand. Ik verzoek u met klem, en dan richt ik mij met name tot de Raad, uw denken in dezen niet te laten overheersen door de soevereiniteitsgedachte en te streven naar eenmaking van onze strafrechtsystemen, teneinde onveiligheid en supranationale misdaad effectief te kunnen bestrijden.

Mesdames et Messieurs, je pense qu’il n’y a pas assez d’ambition et trop de résistance nationale et je vous demande, en particulier au Conseil, de surmonter la tendance souverainiste des États membres, et d’unifier nos systèmes de justice pénale afin de lutter efficacement contre l’insécurité et la criminalité supranationale.


Zo is het volgens mij ontoelaatbaar dat in een verkiezingsjaar zo weinig geld wordt uitgetrokken voor communicatie, dat in een jaar met geopolitieke crises er zo weinig beschikbaar is voor extern beleid.

Je pense par exemple que nous avons tort de consacrer si peu d’argent à la communication lors d’une année électorale, et si peu d’argent à la politique étrangère en cette année de crise géopolitique.


Ten eerste: het was voor mij een interessant nieuw feit dat maar heel weinig ondernemingen die hun productie verplaatsen daarvoor ook werkelijk Europese steun krijgen, dus subsidies uit Europees belastinggeld. Volgens mij wil niemand in dit Parlement afdingen op het Cohesie- en Structuurbeleid, dat gebaseerd is op solidariteit met de zwakkere regio's.

Premièrement, j’ai appris avec intérêt qu’un très petit nombre seulement d’entreprises qui délocalisaient obtenaient réellement une aide européenne, c’est-à-dire une aide issue des recettes fiscales européennes. Dans la mesure où les politiques de cohésion et de solidarité reposent sur la solidarité vis-à-vis des régions plus vulnérables, je pense que personne en cette Assemblée ne cherche à les remettre en question.


- Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, als rapporteur voor de richtlijn over havenontvangstfaciliteiten ook ter voorkoming van zeevervuiling wil ik een paar opmerkingen maken die mij te binnen zijn geschoten en waar volgens mij weinig over gesproken wordt op de green shipping conference in Hamburg waar iedereen aanwezig was.

- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, en tant que rapporteur de la directive sur les installations de réception portuaires, destinée également à prévenir la pollution marine, je tiens à formuler quelques remarques qui m'ont traversé l'esprit et qui, selon moi, ont fait très peu l'objet de discussions lors de la green shipping conference (conférence pour une navigation écologique) qui s'est tenue à Hambourg et à laquelle tout le monde a participé.


Ik heb in de voorbije jaren zowel in Kamer als Senaat herhaaldelijk gewezen op de gevaren van sommige vormen van speculatie waar volgens mij te weinig tegen gedaan wordt.

Ces dernières années, j'ai souligné à maintes reprises, tant au Sénat qu'à la Chambre, les dangers de certaines formes de spéculation contre lesquelles, selon moi, on n'agit pas assez.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens mij weinig' ->

Date index: 2025-03-31
w