Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoniem gemaakte melding
Bothevel volgens Murphy-Lane
Geanonimiseerde melding
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Melding buis op lanceerbalk
Melding torpedobuis op lanceerbalk
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Veeg-melding
Volgen
Volgens de regels van de kunst
Voorbijgaande melding

Vertaling van "volgens melding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
anoniem gemaakte melding | geanonimiseerde melding

compte rendu désidentifié


veeg-melding | voorbijgaande melding

télésignalisation fugitive


melding buis op lanceerbalk | melding torpedobuis op lanceerbalk

information tube sous poutre


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de jurisprudentie van het Hof van Justitie met betrekking tot artikel 14 van Richtlijn 2000/31/EG moeten meldingen voldoende nauwkeurig zijn en naar behoren onderbouwd, zodat de aanbieder van hostingdiensten die de melding ontvangt, een gemotiveerd en zorgvuldig besluit kan nemen over het aan de melding te geven gevolg.

Conformément à la jurisprudence de la Cour de justice relative à l'article 14 de la directive 2000/31/CE, les notifications devraient être suffisamment précises et correctement étayées pour permettre au prestataire de services d'hébergement qui les reçoit de prendre une décision éclairée et rapide quant à la suite à donner à la notification.


De Franse autoriteiten benadrukken vervolgens, daarbij verwijzend naar het standpunt van de Commissie volgens welke de financiering van stopzetting van de activiteiten in de melksector prima facie overeenkomt met de definitie van staatssteun, dat in de regelgeving van de Unie van vóór 2007, en met name in Verordening (EG) nr. 1788/2003, niet uitdrukkelijk wordt gewezen op de verplichting om melding te maken van steun in verband met producten die tot de sector melk en zuivelproducten behoren.

Les autorités françaises, se référant à la position de la Commission selon laquelle le financement de la cessation de l'activité laitière correspond prima facie à la définition d'une aide d'État, soulignent ensuite que la réglementation de l'Union antérieure à 2007, et notamment le règlement (CE) no 1788/2003, ne comportait aucune mention expresse de l'obligation de notifier des aides relatives aux produits appartenant au secteur du lait et des produits laitiers.


In antwoord op haar vragen heb ik de eer het volgende te melden aan het geachte lid. Hieronder vindt u de verdeling volgens statuut van de medewerkers van de dienst ICT van de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) en de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS) voor de periode 2010-2015 (vóór de fusie): Hieronder vindt u eveneens de verdeling volgens statuut van de medewerkers van de dienst ICT van de Federale Pensioendienst (FPD) op 30 juni 2016: Ik meld u verder dat er bij de FPD geen afzonderlijke dienst "Statistieken" bestaat.

Vous trouverez ci-dessous la répartition par statut des collaborateurs du service TIC de l'Office national des Pensions (ONP) et du Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP) pour la période 2010-2015 (avant la fusion): Vous trouverez également ci-dessous la répartition par statut des collaborateurs du service TIC du Service fédéral des Pensions (SFP) au 30 juin 2016: Par ailleurs, je vous informe qu'il n'existe pas de service "Statistiques" en tant que tel au SFP.


De melding en de registratie van incidenten die zich in de lokale opvanginiatieven voordoen gebeuren momenteel nog niet volgens dit geüniformiseerd systeem (is voorzien in de toekomst).

Le signalement et l'enregistrement des incidents survenus en initiatives locales d'accueil ne sont pas encore enregistrés selon ce système uniformisé (cela est prévu dans le futur).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Ik meld u dat 20.531 IGO-dossiers nog onder de vorige wetgeving vallen volgens dewelke het aantal samenwonenden - geen echtgenoot of wettelijk samenwonende partner - meer dan twee bedraagt of gelijk is aan twee.

4. Je vous informe que 20.531 dossiers de GRAPA relèvent encore de la législation antérieure selon laquelle le nombre de cohabitants, autres que le conjoint ou le cohabitant légal, est supérieur ou égal à deux.


3. Ik meld u dat 22 kabinetsmedewerkers uit Wallonië komen, 7 uit Brussel en 5 uit Vlaanderen. 4. In de onderstaande tabel vindt u de verdeling van de medewerkers volgens leeftijdscategorie: 5.

3. Je vous informe que 22 membres de mon cabinet viennent de Wallonie, 7 de Bruxelles et 5 de Flandre. 4. Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant la répartition de mes collaborateurs par catégorie d'âge: 5.


4. Kan u de meegedeelde cijfergegevens ook regionaal opsplitsen, volgens de ligging van het ziekenhuis dat melding heeft gemaakt van de gewelddaden?

4. Serait-il possible de répartir ces données par Région, en fonction de la localisation de l'hôpital ayant déclaré les actes de violence en question?


5. Deze richtlijn doet geen afbreuk aan het recht van lidstaten om patiënten een vrijwillig stelsel van voorafgaande melding aan te bieden waarbij de patiënt, in ruil voor deze melding, een schriftelijke bevestiging krijgt waarop het bedrag vermeld staat dat volgens de raming zal worden terugbetaald.

5. La présente directive ne porte pas atteinte au droit des États membres d’offrir aux patients un système volontaire de notification préalable dans lequel le patient reçoit, en échange de cette notification, une confirmation écrite du montant qui sera remboursé sur la base d’une estimation.


in de notulen van de vergadering wordt geen melding gemaakt van de bespreking van het agendapunt dat volgens de vertrouwelijke procedure is behandeld.

le procès-verbal de la réunion ne mentionne aucun détail de l'examen du point qui a été traité selon la procédure confidentielle.


—in de notulen van de vergadering wordt geen melding gemaakt van de bespreking van het agendapunt dat volgens de vertrouwelijke procedure is behandeld.

—le procès-verbal de la réunion ne mentionne aucun détail de l'examen du point qui a été traité selon la procédure confidentielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens melding' ->

Date index: 2025-01-03
w