Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens het voorstel aan de interprovinciale raad suggesties " (Nederlands → Frans) :

Vermits de provinciale raden volgens het voorstel aan de interprovinciale raad suggesties mogen doen over de aard van de sancties, aangezien ze zowat de rol spelen van een openbaar ministerie, zou het bij de provinciale raden heel goed overkomen, indien ze zoals een openbaar ministerie in strafzaken, naar de raad van beroep kunnen stappen, als ze niet akkoord gaan met de beslissing van de interprovinciale raad.

Puisque, selon la proposition, les conseils provinciaux peuvent faire, au conseil interprovincial, des suggestions relatives à la nature des sanctions, puisqu'ils jouent en quelque sorte le rôle d'un ministère public, les conseil provinciaux seraient très favorables à l'idée de pouvoir, comme un ministère public, aller devant le conseil d'appel lorsqu'ils n'approuvent pas la décision du conseil interprovincial.


Vermits de provinciale raden volgens het voorstel aan de interprovinciale raad suggesties mogen doen over de aard van de sancties, aangezien ze zowat de rol spelen van een openbaar ministerie, zou het bij de provinciale raden heel goed overkomen, indien ze zoals een openbaar ministerie in strafzaken, naar de raad van beroep kunnen stappen, als ze niet akkoord gaan met de beslissing van de interprovinciale raad.

Puisque, selon la proposition, les conseils provinciaux peuvent faire, au conseil interprovincial, des suggestions relatives à la nature des sanctions, puisqu'ils jouent en quelque sorte le rôle d'un ministère public, les conseil provinciaux seraient très favorables à l'idée de pouvoir, comme un ministère public, aller devant le conseil d'appel lorsqu'ils n'approuvent pas la décision du conseil interprovincial.


Volgens het voorstel van het Europees Parlement zou de Commissie een voorstel voor een kaderrichtlijn betreffende diensten van algemeen belang moeten indienen; ook de Raad heeft de Commissie gevraagd zich over deze kwestie te buigen [8].

Le Parlement européen a suggéré que la Commission présente une proposition de directive-cadre sur les services d'intérêt général et le Conseil a lui aussi invité la Commission à se pencher sur cette question [8].


Volgens het voorstel, dat is vervat in het witboek, moeten de investeringen zich richten op enkele horizontale prioriteiten en een beperkt aantal specifieke projecten, wat een bijwerking inhoudt van de door de Raad van Essen en die van Dublin goedgekeurde lijst.

Cette proposition, qui figure dans le livre blanc, concentre les investissements sur quelques priorités horizontales et un nombre limité de projets spécifiques constituant une mise à jour de la liste adoptée par les Conseils européens d'Essen et de Dublin.


Dat fonds kan ook dienen tot de cofinanciering van het Europese programma voor mobiliteit in het hoger onderwijs Erasmus + 2014-2020 en van de volgende programma's, volgens een percentage dat door de Regering op voorstel van de Hoge raad voor studentenmobiliteit wordt vastgesteld".

Ce fonds peut également servir à cofinancer le programme européen de mobilité de l'enseignement supérieur Erasmus+ 2014 -2020 et ses successeurs, selon un pourcentage fixé par le Gouvernement sur proposition du Conseil supérieur de la mobilité étudiante».


Volgens de afdeling administratie van de Raad van State, impliceert het betrekken van een orgaan bij het opstellen van een regelgeving niet alleen het ontvangen en onderzoeken van eventuele suggesties maar bovendien het discussiëren ermee, dit wil zeggen dat alvorens de beslissing te nemen aan dat orgaan op z'n minst de redenen worden uiteengezet wa ...[+++]

Selon la section d'administration du Conseil d'État, « associer un organe à l'élaboration d'un règlement implique non seulement l'action de recevoir et d'examiner d'éventuelles suggestions, mais, en outre, celle de débattre avec lui, c'est-à-dire, au moins, de lui exposer, avant de prendre la décision, les raisons pour lesquelles il n'est pas jugé opportun de les suivre, si tel est le cas, de sorte que cet organe puisse obtenir une ...[+++]


Volgens de afdeling administratie van de Raad van State (6), impliceert het betrekken van een orgaan bij het opstellen van een regelgeving niet alleen het ontvangen en onderzoeken van eventuele suggesties maar bovendien het discussiëren ermee, dit wil zeggen dat alvorens de beslissing te nemen aan dat orgaan op z'n minst de redenen worden uiteengeze ...[+++]

Selon la section d'administration du Conseil d'État, « associer un organe à l'élaboration d'un règlement implique non seulement l'action de recevoir et d'examiner d'éventuelles suggestions, mais, en outre, celle de débattre avec lui, c'est-à-dire, au moins, de lui exposer, avant de prendre la décision, les raisons pour lesquelles il n'est pas jugé opportun de les suivre, si tel est le cas, de sorte que cet organe puisse obtenir une ...[+++]


Volgens de afdeling administratie van de Raad van State (6), impliceert het betrekken van een orgaan bij het opstellen van een regelgeving niet alleen het ontvangen en onderzoeken van eventuele suggesties maar bovendien het discussiëren ermee, dit wil zeggen dat alvorens de beslissing te nemen aan dat orgaan op z'n minst de redenen worden uiteengeze ...[+++]

Selon la section d'administration du Conseil d'État, « associer un organe à l'élaboration d'un règlement implique non seulement l'action de recevoir et d'examiner d'éventuelles suggestions, mais, en outre, celle de débattre avec lui, c'est-à-dire, au moins, de lui exposer, avant de prendre la décision, les raisons pour lesquelles il n'est pas jugé opportun de les suivre, si tel est le cas, de sorte que cet organe puisse obtenir une ...[+++]


Onder de voorwaarden en volgens de procedure welke door de Raad op voorstel van de Commissie worden vastgesteld, worden de ambtenaren en overige personeelsleden van de Gemeenschappen onderworpen aan een belasting ten bate van de Gemeenschappen op de door hun betaalde salarissen, lonen en emolumenten.

Dans les conditions et suivant la procédure fixée par le Conseil statuant sur proposition de la Commission, les fonctionnaires et les autres agents des Communautés sont soumis, au profit de celles-ci, à un impôt sur les traitements, salaires et émoluments versés par elles.


Artikel 57 van de Toetredingsakte van 2003 bepaalt dat de aanpassing van besluiten van vóór de toetreding die in verband met de toetreding moeten worden aangepast, verloopt volgens een vereenvoudigde procedure waarbij de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen besluit op voorstel van de Commissie.

L'article 57 de l'acte relatif à l'adhésion de 2003 dispose que les actes adoptés avant l'adhésion, qui doivent être adaptés du fait de l'adhésion, peuvent être adaptés selon une procédure simplifiée dans le cadre de laquelle le Conseil statue à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens het voorstel aan de interprovinciale raad suggesties' ->

Date index: 2022-02-17
w