Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens het voorgestelde artikel 60bis aangeduid » (Néerlandais → Français) :

Deze vijf leden worden volgens het voorgestelde artikel 60bis aangeduid onder de niet verkozen kandidaten voor de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, op basis van de verkiezingsuitslagen voor de Vlaamse Raad, meer bepaald op grond van « het totale kiescijfer dat elke lijst in elk kiesdistrict (lees : kieskring) voor de Vlaamse Raad heeft gehaald » (amendement nr. 113).

Selon l'article 60bis proposé, ces cinq membres sont désignés parmi les candidats non élus au Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, sur la base des résultats électoraux enregistrés pour le Conseil flamand, plus particulièrement sur la base du « total du chiffre électoral obtenu par chacune des listes dans chacune des circonscriptions électorales pour le Conseil flamand » (amendement nº 113).


Het is duidelijk dat de toegevoegde leden, die volgens het voorgestelde artikel 60bis, vijfde lid (amendement nr. 113), worden aangewezen « onder de kandidaten die niet voor de Raad zijn verkozen », niet aan de grondwettelijke kwalificatie beantwoorden.

Il est clair que les membres qui sont ajoutés et qui, selon l'article 60bis, alinéa 5 (amendement nº 113), proposé, sont désignés « parmi les candidats non élus du Conseil », ne répondent pas à la qualification constitutionnelle.


Als echter slechts minimale wijzigingen worden voorgesteld, wordt volgens de in artikel 113, lid 2, bedoelde procedure beslist of de wijziging wordt goedgekeurd zonder de procedure van artikel 39, lid 2, en artikel 40 te volgen, en maakt de Commissie in het geval van goedkeuring de in artikel 39, lid 3, bedoelde elementen bekend.

Cependant, si la modification proposée n'est que mineure, il est décidé, selon la procédure prévue à l'article 113, paragraphe 2, d'approuver ou non la modification sans suivre la procédure énoncée à l'article 39, paragraphe 2, et à l'article 40. En cas d'approbation, la Commission publie les éléments visés à l'article 39, paragraphe 3.


Gelet op de korte tijdsspanne van de ambtsuitoefening krachtens het voorgestelde artikel 60bis, rijst er volgens de voorzitters in dit verband geen probleem.

Selon les présidents, aucun problème ne se pose à cet égard, vu le court laps de temps pendant lequel la fonction sera exercée en vertu de l'article 60bis proposé.


Gelet op de korte tijdsspanne van de ambtsuitoefening krachtens het voorgestelde artikel 60bis, rijst er volgens de voorzitters in dit verband geen probleem.

Selon les présidents, aucun problème ne se pose à cet égard, vu le court laps de temps pendant lequel la fonction sera exercée en vertu de l'article 60bis proposé.


In dit verband dient er eerst op te worden gewezen dat artikel 383bis van het Gerechtelijk Wetboek, waarop het voorgestelde artikel 60bis is geënt, de magistraten toestaat hun ambt te blijven uitoefenen, met uitzondering van de voorzitters van de rechtbanken (artikel 383bis, § 2).

À cet égard, il convient tout d'abord d'observer que l'article 383bis du Code judiciaire, qui sert de modèle à l'article 60bis proposé, permet aux magistrats de continuer d'exercer leurs fonctions, à l'exception des présidents des tribunaux (article 383bis, § 2).


Als echter slechts minimale wijzigingen worden voorgesteld, besluit de Commissie volgens de in artikel 195, lid 4, bedoelde procedure of de wijziging wordt goedgekeurd zonder de procedure van artikel 118 octies, lid 2, en artikel 118 nonies te volgen, en maakt zij in het geval van goedkeuring de in artikel 118 octies, lid 3, bedoelde elementen bekend.

Cependant, si la modification proposée n’est que mineure, la Commission décide, conformément à la procédure prévue à l’article 195, paragraphe 4, d’approuver ou non la modification sans suivre la procédure énoncée à l’article 118 octies, paragraphe 2, et à l’article 118 nonies. En cas d’approbation, la Commission publie les éléments visés à l’article 118 octies, paragraphe 3.


acties zoals beschreven in hoofdstuk I, punt 3 van deze bijlage (distributie en verspreiding) die volgens de in artikel 11, lid 2, bedoelde procedure zijn aangeduid.

pour les actions, parmi celles décrites au chapitre I, point 1.3, de la présente annexe (distribution et diffusion), désignées comme se conformant à la procédure énoncée à l'article 11, paragraphe 2.


Het jaarlijkse werkprogramma, met inbegrip van de door de Commissie voorgestelde acties, en de in artikel 9 bedoelde specifieke acties worden goedgekeurd volgens de in artikel 13, lid 2, bedoelde procedure.

Le programme de travail annuel comprenant les actions proposées par la Commission ainsi que les actions spécifiques visées à l’article 9 sont adoptés selon la procédure visée à l’article 13, paragraphe 2.


4. Het jaarlijkse werkprogramma, alsmede de in artikel 9 bedoelde specifieke acties en de door de Commissie voorgestelde acties worden goedgekeurd volgens de in artikel 13, lid 2, bedoelde procedure.

4. Le programme de travail annuel ainsi que les actions spécifiques visées par l'article 9 et les actions proposées par la Commission sont adoptés selon la procédure visée à l'article 13, paragraphe 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens het voorgestelde artikel 60bis aangeduid' ->

Date index: 2025-04-26
w