Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
419-fraude
Bothevel volgens Murphy-Lane
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Nigeriaan
Nigeriaanse
Nigeriaanse fraude
Nigeriaanse oplichting
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst
Voorschotfraude

Vertaling van "volgens het nigeriaanse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
419-fraude | Nigeriaanse fraude | Nigeriaanse oplichting | voorschotfraude

escroquerie par avance de frais | fraude 419 | fraude nigériane


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique




veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is een onrustwekkend sterke stijging vastgesteld van het aantal Nigeriaanse vrouwen en meisjes dat uit Libië vertrekt (4 371 personen in de periode januari-september 2015 tegenover 1 008 personen het jaar daarvoor; volgens ramingen van IOM Italië is 80 % slachtoffer van mensenhandel) en er wordt gevreesd dat het risico van mensenhandel ten behoeve van seksuele uitbuiting zal stijgen.

Une augmentation inquiétante du nombre de femmes et de filles nigérianes quittant la Libye a été enregistrée (4 371 de janvier à septembre 2015, contre 1 008 l'année précédente, dont la mission de l'OIM en Italie estime que 80 % sont victimes de la traite), et le risque croissant de traite aux fins d’exploitation sexuelle suscite de nombreuses inquiétudes.


R. overwegende dat homoseksuele gedragingen volgens het Nigeriaanse federale wetboek van strafrecht aanleiding kunnen geven tot een gevangenisstraf van wel 14 jaar; overwegende dat in bepaalde Nigeriaanse deelstaten waar de Sharia geldt, de doodstraf staat op vrijwillig homoseksueel contact en dat lesbisch contact bestraft wordt met geseling en opsluiting voor een periode van zes maanden; overwegende dat onlangs ook federale wetgeving is ingevoerd die partnerschappen tussen personen van hetzelfde geslacht strafbaar stelt en voorziet in een gevangenisstraf van maximaal 14 jaar; overwegende dat het nationale parlement tweemaal heeft ge ...[+++]

R. considérant que, selon le code pénal fédéral du Nigeria, la conduite homosexuelle est passible d'une peine pouvant aller jusqu'à 14 ans de prison; considérant que, dans certains États qui appliquent la charia, la conduite homosexuelle consensuelle est passible, pour les hommes, de la peine capitale, tandis que les femmes encourent la flagellation et une peine de prison de 6 mois; considérant que de nouvelles dispositions ont été introduites dans la législation fédérale pour criminaliser les unions entre mêmes sexes en les rendant passibles de peines allant jusqu'à 14 ans de prison; considérant que l'Assemblée nationale a tenté à d ...[+++]


R. overwegende dat homoseksuele gedragingen volgens het Nigeriaanse federale wetboek van strafrecht aanleiding kunnen geven tot een gevangenisstraf van wel 14 jaar; overwegende dat in bepaalde Nigeriaanse deelstaten waar de Sharia geldt, de doodstraf staat op vrijwillig homoseksueel contact en dat lesbisch contact bestraft wordt met geseling en opsluiting voor een periode van zes maanden; overwegende dat onlangs ook federale wetgeving is ingevoerd die partnerschappen tussen personen van hetzelfde geslacht strafbaar stelt en voorziet in een gevangenisstraf van maximaal 14 jaar; overwegende dat het nationale parlement tweemaal heeft gep ...[+++]

R. considérant que, selon le code pénal fédéral du Nigeria, la conduite homosexuelle est passible d'une peine pouvant aller jusqu'à 14 ans de prison; considérant que, dans certains États qui appliquent la charia, la conduite homosexuelle consensuelle est passible, pour les hommes, de la peine capitale, tandis que les femmes encourent la flagellation et une peine de prison de 6 mois; considérant que de nouvelles dispositions ont été introduites dans la législation fédérale pour criminaliser les unions entre mêmes sexes en les rendant passibles de peines allant jusqu'à 14 ans de prison; considérant que l'Assemblée nationale a tenté à de ...[+++]


F. overwegende dat homoseksuele gedragingen volgens het Nigeriaanse federale wetboek van strafrecht aanleiding kunnen geven tot een gevangenisstraf van wel 14 jaar; en dat in bepaalde Nigeriaanse deelstaten waar de sharia geldt; de doodstraf staat op vrijwillig homoseksueel contact en lesbisch contact bestraft wordt met geseling en opsluiting voor een periode van 6 maanden; overwegende dat er recentelijk ook een federale wet is aangenomen die huwelijken tussen personen van hetzelfde geslacht strafbaar stelt; overwegende dat het nationale parlement eerder tot tweemaal toe geprobeerd had een dergelijke wet in te voeren maar daartoe ver ...[+++]

F. considérant que selon le code pénal fédéral du Nigeria, l'homosexualité est passible d'une peine pouvant aller jusqu'à 14 ans de prison; que dans certains États qui appliquent la charia, le comportement homosexuel masculin consentant est passible de la peine capitale tandis que les femmes encourent la flagellation et une peine de prison de 6 mois; considérant qu'une législation fédérale pénalisant les mariages de même sexe vient également d'être introduite; considérant que l'Assemblée nationale a tenté à deux reprises d'introduire une telle législation, mais qu'elle en a été empêchée par des militants des droits de l'homme au nivea ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. overwegende dat homoseksuele gedragingen volgens het Nigeriaanse federale wetboek van strafrecht aanleiding kunnen geven tot een gevangenisstraf van wel 14 jaar, en dat in bepaalde Nigeriaanse deelstaten waar de Sharia geldt, de doodstraf staat op vrijwillig homoseksueel contact en lesbisch contact bestraft wordt met geseling en opsluiting voor een periode van 6 maanden; overwegende dat er recentelijk ook een federale wet is aangenomen die huwelijken tussen personen van hetzelfde geslacht strafbaar stelt; overwegende dat het nationale parlement al eerder tot tweemaal toe getracht heeft een dergelijke wet in te voeren maar dat zulks ...[+++]

S. considérant que, selon le code pénal fédéral du Nigeria, tout comportement homosexuel est passible d'une peine pouvant aller jusqu'à 14 ans d'emprisonnement et que, dans certains États qui appliquent la loi de la charia, toute relation homosexuelle consensuelle est passible, pour les hommes, de la peine de mort et, pour les femmes, d'une peine de flagellation et de six mois d'emprisonnement; considérant qu'une législation fédérale a également été introduite récemment, qui érige en délit les mariages homosexuels; considérant que l'Assemblée nationale a tenté par deux fois d'adopter cette législation mais qu'elle en a été empêchée par ...[+++]


D. overwegende dat Nigeria weliswaar de op zeven na grootste olieproducent ter wereld is, maar dat de meerderheid van de 148 miljoen inwoners van het land onder de armoedegrens leeft; overwegende dat in 2011 volgens het Nigeriaanse Nationale Bureau voor de Statistiek 61% van de bevolking leefde van minder dan een dollar per dag en dat de situatie in 2012 nog zal verslechteren;

D. considérant que la majorité des 148 millions d'habitants du Nigeria vivent sous le seuil de pauvreté, alors que le pays est le huitième producteur mondial de pétrole; que, selon le Bureau nigérian des statistiques, 61 % de cette population vivaient avec moins d'un dollar par jour en 2011 et que cette situation empirera en 2012;


Volgens de inlichtingen die mij verstrekt werden in antwoord op de gestelde vraag kan het hier gaan over een vrouw van Nigeriaanse nationaliteit, teruggedreven vanuit de gevangenis van Berkendaal op 15 februari 2000.

D'après les renseignements qui m'ont été fournis à la question posée, il peut s'agir d'une femme de nationalité nigériane qui a été refoulée à partir de la prison de Berkendael le 15 février 2000.


Volgens de auteur van de studie, de Nigeriaanse minister Ngozi Okonjo-Iweala, is corruptie een industrie van 40 miljard dollar.

Selon l'auteur de l'étude, le ministre nigérian Ngozi Okonjo-Iweala, la corruption est une industrie qui pèse 40 milliards de dollars.


Volgens de inlichtingen die mij verstrekt werden in antwoord op de gestelde vraag kan het hier gaan over een vrouw van Nigeriaanse nationaliteit, teruggedreven vanuit de gevangenis van Berkendaal op 15 februari 2000.

D'après les renseignements qui m'ont été fournis à la question posée, il peut s'agir d'une femme de nationalité nigériane qui a été refoulée à partir de la prison de Berkendael le 15 février 2000.


(c) Indien een vennootschap die inwoner is van België aandelen of delen in eigendom bezit van een vennootschap op aandelen die inwoner is van Nigeria en die op haar winst aan de Nigeriaanse belasting is onderworpen, worden de dividenden die haar door de laatstbedoelde vennootschap worden betaald en die in Nigeria volgens artikel 10, paragraaf 2, belastbaar zijn, in België vrijgesteld van de vennootschapsbelasting voor zoverre vrijstelling zou worden verleend indien beide vennootschappen inwoner zouden zijn van België.

(c) Lorsqu'une société qui est un résident de la Belgique a la propriété d'actions ou autres droits d'une société par actions qui est un résident du Nigéria et est soumise à l'impôt nigérien sur ses bénéfices, les dividendes qui lui sont payés par cette dernière société et qui sont imposables au Nigéria conformément à l'article 10, paragraphe 2, sont exemptés en Belgique de l'impôt des sociétés dans la mesure où cette exemption serait accordée si les deux sociétés étaient des résidents de la Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens het nigeriaanse' ->

Date index: 2021-05-23
w