Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Evaluatieverslag
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen

Traduction de «volgens het evaluatieverslag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique






veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix




Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2014 bedraagt volgens het evaluatieverslag van de Begeleidingscommissie voor de aanwerving van personen met een handicap (BCAPH) de tewerkstellingsgraad van personen met een handicap in het federaal openbaar ambt 1,45 % (1,39 % inclusief federale politie).

D'après le rapport d'évaluation de la Commission d'accompagnement pour le recrutement de personnes avec un handicap dans la fonction publique (CARPH), le taux d'emploi de personnes avec un handicap au sein de la fonction publique s'élève à 1,45 % (1,39 % police fédérale incluse) pour l'année 2014.


Hij telde de zwangerschapsafbrekingen van één Nederlandstalig ziekenhuis die afzonderlijk vermeld stonden, omdat deze instelling volgens het evaluatieverslag enkel cijfers had gegeven van uitgevoerde zwangerschapsafbrekingen vóór 12 weken, niet mee. e) Van Bussel geeft voor 1997 en 1996 respectievelijk 12 882 en 12 750.

Il n'a pas comptabilisé les interruptions de grossesse d'un hôpital néerlandophone déterminé, qui étaient mentionnées à part, parce que d'après le rapport d'évaluation, cet établissement s'était limité à transmettre les chiffres des interruptions de grossesse pratiquées avant 12 semaines. e) Pour les années 1997 et 1996, M. Van Bussel indique respectivement 12 882 et 12 750.


Hij telde de zwangerschapsafbrekingen van één Nederlandstalig ziekenhuis die afzonderlijk vermeld stonden, omdat deze instelling volgens het evaluatieverslag enkel cijfers had gegeven van uitgevoerde zwangerschapsafbrekingen vóór 12 weken, niet mee. e) Van Bussel geeft voor 1997 en 1996 respectievelijk 12 882 en 12 750.

Il n'a pas comptabilisé les interruptions de grossesse d'un hôpital néerlandophone déterminé, qui étaient mentionnées à part, parce que d'après le rapport d'évaluation, cet établissement s'était limité à transmettre les chiffres des interruptions de grossesse pratiquées avant 12 semaines. e) Pour les années 1997 et 1996, M. Van Bussel indique respectivement 12 882 et 12 750.


6. - Overgangs- en slotbepalingen Art. 28. De beroepsprocedures tegen een evaluatieverslag en de toegekende eindvermelding die lopen op de dag van de inwerkingtreding van dit artikel worden voortgezet volgens de bepalingen van het besluit van de Regent van 1 juli 1949 betreffende het personeel van de hypotheekbewaarders.

6. - Dispositions transitoires et finales Art. 28. Les procédures de recours contre un rapport d'évaluation et la mention finale octroyée qui sont en cours le jour de l'entrée en vigueur du présent article se poursuivent selon les dispositions de l'Arrêté du Régent du 1 juillet 1949 relatif au personnel des conservateurs des hypothèques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In mijn evaluatieverslag zullen dan ook cijfers voorhanden zijn doch deze zullen niet opgedeeld zijn volgens de inbreuken op de specifieke artikelen van het Strafwetboek die kunnen gesanctioneerd worden met een GAS-boete.

Donc, dans mon rapport d'évaluation, des chiffres seront disponibles, mais ceux-ci ne seront pas répartis en fonction des infractions aux articles spécifiques du Code pénal qui peuvent être sanctionnées d'une amende SAC.


Hieronder worden de grote lijnen meegegeven die, volgens het toenmalige evaluatieverslag, voor verbetering vatbaar waren : – de definitie van partnergeweld ; – het model proces-verbaal voor verhoor ; – de maatregelen ten opzichte van het slachtoffer ; – de bewijselementen ; – opleiding, sensibilisatie en responsabilisering ; – de rol van de justitiehuizen en de problemen rond praetoriaanse probatie ; – samenwerking politie / parket en hulpverlening ; – het creëren van wettige instrumenten om de dader uit het huis te kunnen zetten ; – de beschikbare middelen ; – de beschikbare plaatsen voor dader- en slachtofferbegeleiding, opvan ...[+++]

Voici, dans le grandes lignes, les éléments susceptibles d'être améliorés selon le rapport d'évaluation de l'époque : – la définition de la violence dans le couple ; – le modèle de procès-verbal d'audition ; – les mesures prises à l'égard de la victime ; – les éléments de preuve ; – la formation, la sensibilisation et la responsabilisation ; – le rôle des maisons de justice et les problèmes relatifs à la probation prétorienne ; – la collaboration entre les services de police / le parquet et les services d'aide ; – la création d'instruments légaux pour éloigner l'auteur du domicile ; – les moyens disponibles ; – les places dispon ...[+++]


Een evaluatieverslag kan volgens het koninklijk besluit slechts een eindvermelding " onvoldoende" vermelden wegens manifest ondermaats functioneren van de geëvalueerde.

Selon l'arrêté royal, un rapport d'évaluation ne peut contenir une mention finale « insuffisant » qu'en raison d'un fonctionnement de l'évalué manifestement inférieur au niveau attendu.


Artikel 52 van de GAS-wet bepaalt dat het evaluatieverslag minstens een overzicht moet bevatten van het aantal opgelegde boetes volgens de inbreukcategorie.

L'article 52 de la loi SAC stipule que le rapport d'évaluation contient au minimum un aperçu du nombre d'amendes infligées, selon la catégorie des infractions.


- Volgens het evaluatieverslag 2008 van de evaluatiecommissie van de Dienst Alimentatievorderingen (DAVO), opgericht bij wet van 21 februari 2003, waren per 31 december 2008 97,70 voltijdse eenheden (VTE) werkzaam op het plaatselijke niveau. Daarvan zijn 40,2 VTE werkzaam in plaatselijke kantoren in Vlaanderen, 11, 3 VTE in Brussel, 36,2 VTE in Wallonië en 10 VTE in het Brusselse hoofdbestuur.

- Selon le rapport d'évaluation 2008 de la Commission d'évaluation du Service des créances alimentaires (SECAL), instauré par la loi du 21 février 2003, 97,70 équivalents temps plein (ETP) étaient employés par les services locaux au 31 décembre 2008, dont 40,2 ETP en Flandre, 11,3 ETP à Bruxelles, 36,2 ETP en Wallonie et 10 ETP dans les services centraux bruxellois.


Volgens het evaluatieverslag worden 42,5% van de dossiers - en niet 43% zoals het verslag stelt - in Wallonië behandeld, 45% in Vlaanderen en 12, 4% in Brussel.

D'après le rapport d'évaluation, 42,5% des dossiers - et non 43% comme indiqué dans le rapport - sont traités en Wallonie, 45% en Flandre et 12,4% à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens het evaluatieverslag' ->

Date index: 2023-09-14
w