Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens het brusselse luik zouden " (Nederlands → Frans) :

Volgens het Brusselse luik zouden er vijf leden worden toegevoegd aan de VGC.

Conformément au volet bruxellois, cinq membres seraient adjoints à la VGC.


Volgens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering zouden de verzoekende partijen niet doen blijken van het rechtens vereiste belang bij de vernietiging van de artikelen 20 en 21 van de ordonnantie van 18 december 2015, aangezien zij geen kritiek ten aanzien van die bepalingen formuleren.

Selon le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, les parties requérantes ne justifieraient pas de l'intérêt requis pour demander l'annulation des articles 20 et 21 de l'ordonnance du 18 décembre 2015, dès lors qu'elles ne formulent aucune critique à l'égard de ces dispositions.


Volgens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering zouden de particuliere ondernemingen die werkzaam zijn in de sector van de inzameling van niet-huishoudelijk afval en het Agentschap geen vergelijkbare categorieën zijn, doordat het Agentschap op grond van de bestreden bepalingen een taak van algemeen belang vervult en niet als een concurrent van de particuliere ondernemingen kan worden beschouwd.

Selon le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, les entreprises privées actives dans le secteur de la collecte de déchets non ménagers et l'Agence ne constitueraient pas des catégories comparables, dans la mesure où l'Agence remplit, sur la base des dispositions attaquées, une mission d'intérêt général, et ne peut pas être considérée comme faisant concurrence aux entreprises privées.


Volgens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering zouden de verzoekende partijen niet doen blijken van het rechtens vereiste belang bij de schorsing en de vernietiging van de artikelen 20 en 21 van de ordonnantie van 18 december 2015, aangezien zij geen kritiek ten aanzien van die bepalingen formuleren.

Selon le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, les parties requérantes ne justifieraient pas de l'intérêt requis pour demander la suspension et l'annulation des articles 20 et 21 de l'ordonnance du 18 décembre 2015, dès lors qu'elles ne formulent aucune critique à l'égard de ces dispositions.


Ze zouden zich ook al in ons land gevestigd hebben, met name in Aat, en nu zouden ze een chapter in Luik willen openen. 1. Volgens het FBI is die bende even gewelddadig als de Hells Angels. a) Welke maatregelen heeft u genomen of zal u nemen in reactie op de komst van die motorclub in ons land? b) Werd er contact opgenomen met de politie van Aat en zullen er extra middelen worden uitgetrokken om de lokale politiezone zo nodig bijkomende steun te bieden ...[+++]

Ils seraient implantés dans notre pays, plus particulièrement à Ath et viseraient maintenant à s'étendre sur Liège. 1. Le FBI estime que ce club est d'une violence comparable à celles des Hells Angels. a) Quelles mesures avez-vous prises ou envisagez-vous de prendre par rapport à leur présence dans notre pays? b) Des contacts ont-ils été établis avec la police d'Ath et des moyens supplémentaires sont-ils envisagés pour aider la zone de police locale le cas échéant?


Volgens de informatie waarover ik beschik, zou er immers beslist zijn om de laatste trein van de dag tussen Luik en Marloie een twintigtal minuten eerder te laten vertrekken, waardoor heel wat werknemers en avondstudenten uit het noorden van de provincie Luxemburg, in het bijzonder tal van werknemers bij het sorteercentrum van bpost in Awans, in een lastig parket worden gebracht, omdat ze dan niet langer de laatste trein naar huis zouden ...[+++]

En effet, selon mes sources, il apparaît que l'horaire de départ du dernier train reliant Liège à Marloie serait avancé d'une vingtaine de minutes, mettant ainsi un grand nombre de travailleurs et d'étudiants en cours du soir originaires du Nord-Luxembourg dans l'embarras, notamment un grand nombre de travailleurs de chez bpost localisés sur le site de tri d'Awans, qui ne pourraient dès lors plus profiter de ce dernier train pour rentrer chez eux.


Volgens de inlichtingen die via de parketten-generaal werden verkregen, zouden er maar vier dossiers geopend zijn voor feiten die bedoeld zijn in de parlementaire vraag : 1 dossier in het rechtsgebied van het hof van beroep van Luik; 1 dossier in het rechtsgebied van het hof van beroep van Gent en 2 dossiers in het rechtsgebied van het hof van beroep van Antwerpen.

Selon les renseignements obtenus par l'intermédiaire des parquets généraux, il n'y aurait que quatre dossiers ouverts pour des faits visés par la question parlementaire : 1 dossier dans le ressort de la cour d'appel de Liège; 1 dossier dans le ressort de la cour d'appel de Gand et 2 dossiers dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers.


Volgens de inlichtingen die via de parketten-generaal werden verkregen, zouden er maar vier dossiers geopend zijn voor feiten die bedoeld zijn in de parlementaire vraag : 1 dossier in het rechtsgebied van het hof van beroep van Luik; 1 dossier in het rechtsgebied van het hof van beroep van Gent en 2 dossiers in het rechtsgebied van het hof van beroep van Antwerpen.

Selon les renseignements obtenus par l'intermédiaire des parquets généraux, il n'y aurait que quatre dossiers ouverts pour des faits visés par la question parlementaire : 1 dossier dans le ressort de la cour d'appel de Liège; 1 dossier dans le ressort de la cour d'appel de Gand et 2 dossiers dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers.


- Volgens goed geïnformeerde bronnen, waaronder MO*magazine, zouden Congolese vips tijdens hun, vooral informele, bezoeken aan België een beroep doen op leden van Brusselse stadsbendes, die verwikkeld zouden zijn in drugszaken, afpersing, gewapende overvallen en andere misdrijven.

- Selon des sources bien informées, dont le MO*magazine, des VIP congolais feraient appel, lors de leurs visites surtout informelles en Belgique, à des membres de bandes urbaines bruxelloises, qui seraient impliqués dans des affaires de drogue, de racket, d'attaques à main armée et autres délits.


Ik verwijs hiervoor onder andere naar de verklaringen van de Brusselse staatssecretaris Emir Kir, volgens wie er voor het offerfeest begin 2004 alleen al in Brussel circa 15.000 schapen zouden zijn geslacht, waarvan slechts 993 volgens de wettelijke voorschriften in de slachthuizen.

Je me réfère entre autres aux déclarations du secrétaire d'État bruxellois Emir Kir, d'après lequel pour la fête du sacrifice organisée au début de l'année 2004, environ 15.000 moutons auraient été abattus rien que pour Bruxelles dont 993 seulement, conformément au prescrit légal, dans des abattoirs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens het brusselse luik zouden' ->

Date index: 2021-06-16
w