Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens hen trouwens gebaseerd » (Néerlandais → Français) :

Het Rwandese ministerie van Buitenlandse Zaken protesteerde hevig tegen deze maatregel, die volgens hen trouwens gebaseerd was op valse documenten en besliste om alle rekeningen van de Belgische Ambassade in Kigali te blokkeren als tegenmaatregel.

Le Ministère rwandais des Affaires étrangères a virulemment protesté contre cette mesure, qui était basée selon lui sur de faux documents. En guise de contre-mesure, il a décidé de bloquer tous les comptes de l’ambassade belge à Kigali.


Onze experts volgen trouwens aandachtig de werkzaamheden met betrekking tot de nieuwe Europese richtlijn inzake toegankelijkheid (die in 2016 zal verschijnen) en die dwingende normen zal vaststellen voor alle onlinediensten bestemd voor het publiek (gebaseerd op hoofdstuk 9 van de European standards EN 301549).

Nos experts suivent d'ailleurs attentivement les travaux relatifs à la nouvelle Directive européenne en matière d'accessibilité (à paraître en 2016) et qui fixera des normes contraignantes pour tous les services en ligne destinés au public (qui est basée sur le chapitre 9 des European standards EN 301549).


De directeur van het centrum, Johan Leman, geeft dit trouwens zelf toe naar aanleiding van de recente migrantenrellen in Anderlecht en Lokeren : « Zolang de ordediensten geen geloofwaardigheid opbouwen, gaan jongeren steeds weer tegen hen reageren, vanuit een loyauteit gebaseerd op frustraties» (De Standaard , 12 november 1997)

Le directeur du centre, M. Johan Leman, l'a d'ailleurs reconnu lui-même à la suite des récentes échauffourées impliquant des immigrés, qui se sont déroulées à Anderlecht et à Lokeren : « Tant que les services d'ordre n'auront pas acquis de crédibilité, ils ne cesseront d'être la cible de jeunes, mus par une sincérité nourrie de frustations» (De Standaard, 12 novembre 1997) (Traduction )


De directeur van het centrum, Johan Leman, geeft dit trouwens zelf toe naar aanleiding van de recente migrantenrellen in Anderlecht en Lokeren : « Zolang de ordediensten geen geloofwaardigheid opbouwen, gaan jongeren steeds weer tegen hen reageren, vanuit een loyauteit gebaseerd op frustraties» (De Standaard , 12 november 1997)

Le directeur du centre, M. Johan Leman, l'a d'ailleurs reconnu lui-même à la suite des récentes échauffourées impliquant des immigrés, qui se sont déroulées à Anderlecht et à Lokeren : « Tant que les services d'ordre n'auront pas acquis de crédibilité, ils ne cesseront d'être la cible de jeunes, mus par une sincérité nourrie de frustations» (De Standaard, 12 novembre 1997) (Traduction )


De directeur van het centrum, Johan Leman, gaf dit trouwens zelf toe naar aanleiding van de migrantenrellen in Anderlecht en Lokeren : « Zolang de ordediensten geen geloofwaardigheid opbouwen, gaan jongeren steeds weer tegen hen reageren, vanuit een loyauteit gebaseerd op frustraties» (De Standaard , 12 november 1997)

Le directeur du centre, M. Johan Leman, l'a d'ailleurs reconnu lui-même à la suite des échauffourées impliquant des immigrés, qui se sont déroulées à Anderlecht et à Lokeren : « Tant que les services d'ordre n'auront pas acquis de crédibilité, ils ne cesseront d'être la cible de jeunes, mus par une sincérité nourrie de frustations» (De Standaard, 12 novembre 1997) (Traduction )


Het stellen van een grens aan de matiging volgens de resultaten van de loonmaatregelen zou tot veel onzekerheid leiden : wat zijn trouwens maatregelen in een systeem gebaseerd op consensus van de sociale gesprekspartners ?

Le plafonnement de la modération en fonction des résultats des mesures prises en matière salariale introduirait beaucoup d'incertitudes : qu'appelle-t-on mesures dans un système basé sur le consensus des interlocuteurs sociaux ?


Wat betreft de verplichting om afwikkelingsplannen op te stellen dienen de afwikkelingsraad of, in voorkomend geval, de nationale afwikkelingsautoriteiten in het kader van het afwikkelingsplan en bij het gebruik van de verschillende bevoegdheden die hen ter beschikking staan, rekening te houden met de aard van de bedrijfsactiviteiten van de entiteit, de aandeelhoudersstructuur, de rechtsvorm, het risicoprofiel, de omvang, de juridische status en de verwevenheid van een instelling met andere instellingen of met het financiële stelsel als geheel, de reikwijdte en de complexiteit van haar activiteiten, haar al dan niet ...[+++]

Concernant l'obligation d'établir des plans de résolution, le CRU, ou, le cas échéant, les autorités de résolution nationales, dans le cadre des plans de résolution et du recours aux différents pouvoirs et instruments à leur disposition, devraient tenir compte de la nature de l'activité, de la structure de l'actionnariat, de la forme juridique, du profil de risque, de la taille et du statut juridique d'une entité, ainsi que de son interconnexion avec d'autres établissements ou avec le système financier en général, de la portée et de la complexité de ses activités, de son appartenance à un système de protection institutionnel ou à d'autres systèmes coopératifs de solidarité mutuelle, de ses éventuels services ou activités d'investissement et ...[+++]


De autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk brachten bepaalde bewijselementen aan waaruit bleek dat de rentecurve in het Verenigd Koninkrijk op dat ogenblik een neerwaartse trend vertoonde. Daarom was het volgens hen mogelijk om de rentevoeten voor een dergelijke langetermijnrekening onder het referentierentepercentage te houden (dat toen was gebaseerd op het rentetarief voor leningen met een looptijd tot vijf jaar) zonder het beginsel van de particuliere investeerder in e ...[+++]

Les autorités britanniques ont fourni certains éléments prouvant qu’à cette date, la courbe de rendement au Royaume-Uni évoluait à la baisse et que le taux d’intérêt porté par ce genre de prêt à long terme pouvait être inférieur au taux de référence (lequel était fondé à l’époque sur des taux à cinq ans) sans violer le principe de l’investisseur en économie de marché.


Volgens hen zou het standpunt van Powergen over deze maatregelen op foutieve aannames in verband met de data zijn gebaseerd.

Elles affirment que la position de Powergen sur ces mesures repose sur des dates erronées.


In de zaak nr. 1992 is de Ministerraad van oordeel dat de grief afgeleid uit de situatie van de exploitanten in het Vlaamse Gewest niet pertinent is, aangezien elk gewest in die aangelegenheid de verschuldigde belasting kan vaststellen; in de zaak nr. 1995 merkt hij op dat de verzoekende partijen geen belang hebben om de betwiste bepaling aan te vechten vermits de inrichtingen die zij uitbaten niet in het Vlaamse Gewest gelegen zijn en zij niet de alternatieven aangeven op grond waarvan, volgens hen, de doelstelling van bescherming v ...[+++]

Dans l'affaire n° 1992, le Conseil des ministres estime que le grief tiré de la situation des exploitants sis en Région flamande n'est pas pertinent, chaque région pouvant déterminer l'impôt dû en cette matière; dans l'affaire n° 1995, il relève que les parties requérantes n'ont pas intérêt à attaquer la disposition attaquée puisque les établissements qu'elles exploitent ne se situent pas en Région flamande et n'indiquent pas les solutions de rechange qui permettraient, selon elles, d'atteindre l'objectif de protection des joueurs; la Cour ne se juge d'ailleurs pas compétente pour apprécier cette question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens hen trouwens gebaseerd' ->

Date index: 2023-11-16
w