Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens gegevens die ik bijeen kon sprokkelen » (Néerlandais → Français) :

Volgens gegevens die ik bijeen kon sprokkelen in de parlementaire stukken blijkt dat zich in 2015 211.205 orgaandonoren officieel hebben laten registreren en dat 187.304 personen hun verzet tegen orgaandonatie in België hebben laten registreren.

Selon des informations glanées dans les documents parlementaires, en 2015, 211.205 donneurs d'organes s'étaient officiellement enregistrés et 187.304 personnes avaient fait enregistrer leur opposition au don d'organes en Belgique.


Deze herziene gegevens sluiten beter aan op de publieke verklaringen van de bedrijfstak van de Unie en de producenten in de Unie volgens welke de productie in de loop van de beoordelingsperiode in verschillende installaties is stopgezet en de geïnstalleerde capaciteit niet onmiddellijk kon worden gebruikt of alleen na omvangrijke herinvesteringen ko ...[+++]

Ces données révisées sont plus conformes aux déclarations publiques de l’industrie de l’Union et des producteurs de l’Union selon lesquelles, au cours de la période concernée, la production a été arrêtée dans plusieurs usines et les capacités installées n’étaient pas utilisables immédiatement ou étaient seulement utilisables moyennant de nouveaux investissements substantiels.


Volgens het Hof heeft het Gerecht blijk gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door te oordelen dat Portielje, de moederstichting van Gosselin, slechts kon worden bestraft indien zij, afzonderlijk beschouwd, als onderneming in de zin van het mededingingsrecht kon worden aangemerkt.

Selon la Cour, le Tribunal a commis une erreur de droit en jugeant que Portielje, la fondation mère de Gosselin, ne pouvait être sanctionnée que si, prise isolément, elle pouvait être qualifiée d’entreprise au sens du droit de la concurrence.


In die brief heeft de jury ook aangegeven dat, enerzijds, Meierhofer op het punt van specifieke kennis meer ontoereikende dan toereikende antwoorden had gegeven en dat, anderzijds, het mondeling examen volgens de in de aankondiging van vergelijkend onderzoek aangegeven criteria was verlopen en dat, gelet op het geheim van de werkzaamheden van de jury zoals voorgeschreven door artikel 6 van bijlage III bij het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen (hierna: „Ambtenarenstatuut”), de kandidaten ...[+++]

À cette occasion, il a également été précisé à M. Meierhofer, d’une part, que, s’agissant de ses connaissances spécifiques, le nombre de réponses insatisfaisantes avait excédé le nombre de réponses satisfaisantes et, d’autre part, que l’épreuve orale s’était déroulée selon les critères spécifiés dans l’avis de concours et que, compte tenu du secret des travaux du jury imposé par l’article 6 de l’annexe III du statut des fonctionnaires des Communautés européennes (ci-après le « statut »), il n’était possible de fournir aux candidats ni la grille de notation, ni la ventilation de leurs notes obtenues à l’épreuve orale.


54 Het Gerecht heeft derhalve niet van een onjuiste rechtsopvatting blijk gegeven door in de punten 58 en 95 van het bestreden arrest te oordelen dat de kamer van beroep haar vaststelling dat de betrokken verpakking in de handel niet ongebruikelijk is, op goede gronden kon baseren op feiten die volgen uit de praktische ervaring ...[+++]

54 Dès lors, le Tribunal n’a pas commis d’erreur de droit en jugeant, aux points 58 et 95 de l’arrêt attaqué, que la chambre de recours avait pu légitimement fonder sa constatation que l’emballage en cause n’est pas inhabituel dans le commerce sur des faits qui résultent de l’expérience pratique généralement acquise de la commercialisation des confiseries et sont susceptibles d’être connus de toute personne, et notamment des consommateurs de confiseries, sans que ladite chambre soit tenue de fournir des exemples concrets.


Volgens de Noorse autoriteiten was het ECON-verslag niet gebaseerd op de veronderstelling dat de analyse van deze gegevens kon volstaan om te bepalen welke economische sectoren geen mededinging ondervinden van ondernemingen uit andere EER-Staten, doch wel op de veronderstelling dat de analyse kon volstaan om te bevestigen of steun aan een bepaalde sector het handelsverk ...[+++]

Elles ont précisé que le rapport ECON ne supposait pas que l'analyse de ces chiffres puisse suffire à identifier les secteurs économiques ne ressentant pas la concurrence d'entreprises d'autres États de l'EEE, mais la jugeait suffisante pour confirmer qu'accordée à un secteur donné, l'aide pouvait effectivement affecter le commerce.


130. stelt vast dat volgens informatie van het DG Interne markt en diensten als gevolg van interne herstructureringen mogelijk niet alle beschikbaar middelen zijn benut en een aantal externe studies zelfs niet in opdracht kon worden gegeven;

130. constate que, selon les informations fournies par la DG Marché intérieur et services, en raison d'une restructuration interne, tous les crédits disponibles n'ont manifestement pas pu être utilisés et quelques études externes n'ont pas pu être adjugées;


I. overwegende dat, volgens de Commissie (zie antwoord op par. 33), officiële statistische gegevens erop duiden dat promotieprogramma's een positief effect op de olijfolieconsumptie hebben gehad, zij het dat deze bewering niet kon worden bevestigd aan de hand van een algemene beoordeling van deze programma's,

I. considérant que, d'après la Commission (voir réponse au point 33), il ressort des statistiques officielles que les campagnes de promotion ont eu un effet positif sur la consommation d'huile d'olive, bien qu'aucune évaluation globale de ces campagnes ne vienne confirmer cette assertion,


- Volgens de gegevens die ik kon bijeenrapen uit het masterplan en uit de media, werden na renovatie in Turnhout twaalf gevangeniscellen opnieuw in gebruik genomen.

- Selon les informations que j'ai pu recueillir dans le masterplan et dans les médias, douze cellules de la prison de Turnhout ont été remises en service après rénovation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens gegevens die ik bijeen kon sprokkelen' ->

Date index: 2021-11-13
w