Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst
Waterfabriek volgens het verdampingsproces

Traduction de «volgens een beroemde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces | waterfabriek volgens het verdampingsproces

usine de dessalement par distillation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, volgens een beroemde aanname van de Franse filosoof René Descartes worden onze zintuigen wellicht gestuurd door een kwaadwillende demon.

- (EN) Monsieur le Président, le philosophe français René Descartes, comme on sait, a émis l’hypothèse que tous nos sens pourraient être manipulés par un démon malicieux.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, volgens een beroemde aanname van de Franse filosoof René Descartes worden onze zintuigen wellicht gestuurd door een kwaadwillende demon.

- (EN) Monsieur le Président, le philosophe français René Descartes, comme on sait, a émis l’hypothèse que tous nos sens pourraient être manipulés par un démon malicieux.


Als Turkije zich werkelijk volgens de beroemde uitspraak van Kemal Atatürk: “Er is slechts één beschaving” zou willen gedragen, zouden we hier niet jaar in jaar uit staan te beweren dat Turkije vast en zeker niet bereid is aan de eisen van de EU betreffende het aannemen van Europese waarden te voldoen en hun Ottomaanse waarden op te geven.

Si la Turquie voulait réellement se conformer aux célèbres paroles de Kemal Atatürk, «Il n’y a qu’une seule civilisation», nous ne serions pas ici, année après année, à répéter que la Turquie n’est certainement pas disposée à respecter les exigences de l’Union européenne d’adopter les valeurs européennes et de renoncer aux valeurs ottomanes.


Welnu, alles duidt erop dat de beroemde Verklaring van Berlijn volgens haar initiatiefnemers onder de tweede optie valt. Ik begin met de methode die is gekozen voor de opstelling ervan. In plaats van een breed overleg met de burgers op gang te brengen, heeft men gekozen voor bijna geheel besloten beraadslagingen van de leiders.

Or, tout porte à croire que la fameuse déclaration de Berlin relève, dans l’esprit de ses initiateurs, de cette seconde option. À commencer par la méthode retenue pour son élaboration: là où il aurait dû y avoir une consultation largement ouverte aux citoyennes et aux citoyens, on a choisi le quasi huis clos de dirigeants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder de voorstellen die genoemd worden, wijst de Commissie erop dat het gepast zou zijn om „European Goodwill Ambassadors” aan te zoeken. Dit kunnen, volgens het voorstel van de Commissie, beroemde personen zijn, bijvoorbeeld sportsterren.

Parmi les propositions avancées, la Commission souligne qu'il serait utile de désigner des «ambassadeurs européens de bonne volonté». Ces derniers peuvent, si l'on en croit la proposition de la Commission, se composer de personnes célèbres, de stars du sport par exemple. Les intéressés diffuseront des informations concernant l'Union et interviendront dans les réunions.


De heer Verhofstadt zei op 15 mei 2003, drie dagen voor de verkiezingen, als uittredend premier in het in Vlaanderen beroemde programma Polspoel en Desmet: " De nationaliteit is een opstap voor integratie en niet het opnieuw de discussie openen van stemrecht voor migranten, dat volgens mij in onze samenleving autochtonen en allochtonen tegen elkaar opzet" .

Le 15 mai 2003, trois jours avant les élections, le premier ministre sortant, M. Verhofstadt, a dit en Flandre au cours de la célèbre émission « Polspoel en Desmet » que la naturalisation était un marchepied pour l'intégration et un moyen de ne pas rouvrir la discussion sur le droit de vote des immigrés qui, à son sens, oppose dans notre société autochtones et allochtones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens een beroemde' ->

Date index: 2022-03-04
w