Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens dewelke sommige » (Néerlandais → Français) :

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 19 JULI 2013. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de regels volgens dewelke sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën worden aangewezen voor een nieuwe dienst. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 19 JUILLET 2013. - Arrêté royal fixant les règles selon lesquelles certains membres du personnel du Service public fédéral Finances sont affectés à un nouveau service. - Traduction allemande


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van de regels volgens dewelke sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën worden aangewezen voor een nieuwe dienst.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant les règles selon lesquelles certains membres du personnel du Service public fédéral Finances sont affectés à un nouveau service.


Mevrouw van Kessel vestigt voorts de aandacht op de passage in het advies nr. 18 volgens dewelke sommige leden van het Raadgevend Comité van mening zijn dat de wetgever moet vermijden om te preciseren welke types van onderzoeken toelaatbaar zijn en welke niet.

Mme van Kessel attire ensuite l'attention sur l'extrait de l'avis nº 18 selon lequel certains membres du Comité consultatif estiment que le législateur doit éviter de préciser quels types d'expérimentations seraient autorisés et quels types interdits.


Mevrouw van Kessel vestigt voorts de aandacht op de passage in het advies nr. 18 volgens dewelke sommige leden van het Raadgevend Comité van mening zijn dat de wetgever moet vermijden om te preciseren welke types van onderzoeken toelaatbaar zijn en welke niet.

Mme van Kessel attire ensuite l'attention sur l'extrait de l'avis nº 18 selon lequel certains membres du Comité consultatif estiment que le législateur doit éviter de préciser quels types d'expérimentations seraient autorisés et quels types interdits.


In toepassing van de beschikkingen van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van de regels volgens dewelke sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën worden aangewezen voor een nieuwe dienst, heeft het huidig dienstorder tot doel om u uit te nodigen zich kandidaat te stellen, volgens uw orde van voorkeur, voor één of meerdere betrekkingen van uw niveau of klasse en dit voor één of meerdere administratieve standplaatsen en, in voorkomend geval, voor één of meerdere diensten waarvoor u aan de functievereisten voldoet.

En application des dispositions de l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant les règles selon lesquelles certains membres du personnel du Service public fédéral Finances sont affectés à un nouveau service, le présent ordre de service a pour objet de vous inviter à vous porter candidat, selon votre ordre de préférence, à un ou plusieurs emplois qui sont attachés à votre niveau ou à votre classe et ce, pour une ou plusieurs des résidences administratives et le cas échéant pour un ou plusieurs services pour lesquels vous répondez aux exigences de la fonction.


In toepassing van de beschikkingen van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van de regels volgens dewelke sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën worden aangewezen voor een nieuwe dienst, heeft het huidig dienstorder tot doel om u uit te nodigen zich kandidaat te stellen, volgens uw orde van voorkeur, voor één of meerdere betrekkingen waaraan uw niveau of klasse verbonden zijn en dit voor één of meerdere administratieve standplaatsen opgenomen in bijlage 1.

En application des dispositions de l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant les règles selon lesquelles certains membres du personnel du Service public fédéral Finances sont affectés à un nouveau service, le présent ordre de service a pour objet de vous inviter à vous porter candidat, selon votre ordre de préférence, à un ou plusieurs emplois qui sont attachés à votre niveau ou à votre classe et ce, pour une ou plusieurs des résidences administratives reprises à l'annexe 1.


Uitvoeringsverordening (EU) 2016/68 moet enkele kleine wijzigingen ondergaan om de volgende punten preciezer en duidelijker te behandelen: de aansluitingsprocedure voor het TACHOnet-berichtensysteem, de vooraf uit te voeren testen en de gevolgen van een mislukking, de inhoud van sommige XML-berichten, het bepalen van de door de lidstaten te volgen escalatieprocedure bij systeemfouten en de periode gedurende dewelke persoonsgegevens ku ...[+++]

Il conviendrait d'apporter quelques modifications mineures au règlement d'exécution (UE) 2016/68 de manière à préciser et clarifier davantage les aspects suivants: la procédure pour la connexion au système de messagerie TACHOnet, les essais préliminaires à effectuer et les conséquences d'une défaillance, le contenu de certains messages XML, la détermination de la procédure progressive que les États membres doivent suivre en cas d'erreur du système et la durée pendant laquelle les données à caractère personnel peuvent être conservées dans les fichiers-journaux du système central.


De heer Vankrunkelsven meent dat sommige onderzoekstechnieken betrekking hebben op de omgeving waarin en het ogenblik waarop de bevruchting van embryo's in vitro best plaatsvindt of de methode volgens dewelke dat best gebeurt, en waarbij de betrokken embryo's zeer snel afsterven en geenszins bedoeld zijn om menselijk leven te creëren.

M. Vankrunkelsven répond que certaines techniques de recherche ont trait à l'environnement et au moment les plus propices pour pratiquer la fécondation d'embryons in vitro ou à la meilleure méthode pour ce faire, et que, dans le cadre de ces techniques, les embryons en question meurent très rapidement et ne sont nullement destinés à créer une vie humaine.


De heer Vankrunkelsven meent dat sommige onderzoekstechnieken betrekking hebben op de omgeving waarin en het ogenblik waarop de bevruchting van embryo's in vitro best plaatsvindt of de methode volgens dewelke dat best gebeurt, en waarbij de betrokken embryo's zeer snel afsterven en geenszins bedoeld zijn om menselijk leven te creëren.

M. Vankrunkelsven répond que certaines techniques de recherche ont trait à l'environnement et au moment les plus propices pour pratiquer la fécondation d'embryons in vitro ou à la meilleure méthode pour ce faire, et que, dans le cadre de ces techniques, les embryons en question meurent très rapidement et ne sont nullement destinés à créer une vie humaine.


Uiteraard verheugt het ons dat het koninklijk besluit van 30 januari 2006 tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de loopbaan van het Rijkspersoneel (Belgisch Staatsblad van 7 februari 2006) de termijn binnen dewelke het verkregen diploma kan worden gevalideerd van drie naar vijf jaar brengt, maar artikel 9 van het koninklijk besluit van 30 januari 2006 heeft ook de uitsluiting uitgebreid tot de bijkomende diploma's verkregen binnen de vijf jaar die volgen op het be ...[+++]

Si on ne peut que se réjouir que l'arrêté royal du 30 janvier 2006 modifiant certaines dispositions relatives à la carrière des agents de l'État (Moniteur belge du 7 février 2006) ait porté le délai dans lequel le diplôme obtenu peut être valorisé de 3 à 5 ans, il n'en reste pas moins que l'article 9 de l'arrêté royal du 30 janvier 2006 a également étendu l'exclusion des diplômes complémentaires obtenus dans les 5 années qui suivent l'obtention du titre universitaire sur base duquel l'agent a été recruté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens dewelke sommige' ->

Date index: 2024-03-09
w