Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens de zogenaamde bouwstenenmethode was recentelijk " (Nederlands → Frans) :

Volgens de aanwezige politiemensen heeft de heer Kir door zijn uitspraken en door zijn verwijzing naar zijn hoedanigheid van 'federaal gedeputeerde', de passagiers beïnvloed en hen overtuigd dat hier sprake was van een zogenaamde "onwettelijke repatriëring".

Selon les policiers présents, monsieur Kir a influencé les passagers par ses propos et en faisant allusion à sa qualité de 'député fédéral', les convaincant qu'il s'agissait d'un "rapatriement illégal".


De bespreking van de Commissievoorstellen volgens de zogenaamde bouwstenenmethode was recentelijk toegespitst op de inhoud van afzonderlijke beleidsmaatregelen en op de uitgaven die deze met zich mee brengen, teneinde een reeks beleidskeuzes met bijbehorende financiële gevolgen aan te geven.

L'examen des propositions de la Commission, effectué selon la méthode des "modules", a récemment mis l'accent sur le contenu de chacune des politiques et sur le niveau de dépense qu'elles induisent, afin de dégager une série de choix politiques en même temps que les implications financières de ces derniers.


Volgens de parlementaire voorbereiding van de aangevochten decreetsbepaling was het nodig de maatschappelijke opdracht van de Vlaamse Vervoermaatschappij nader te omschrijven om te preciseren dat de V. V. M. statutair gerechtigd is tot het uitvoeren van zogenaamde « versterkingsritten » en om de recente Europese regelgeving te implementeren (Parl. St., Vlaams Parlement, 1989-1990, nr. 1299-1, p. 7, en nr. 1299-12, p. 3).

Selon les travaux préparatoires de la disposition décrétale attaquée, il était nécessaire de définir mieux l'objet social de la « Vlaamse Vervoermaatschappij » en vue de préciser que la V. V. M. est autorisée, de par ses statuts, à organiser des « parcours de renforcement » et en vue de mettre en oeuvre la récente réglementation européenne (Doc., Parlement flamand, 1989-1990, n° 1299-1, p. 7, et n° 1299-12, p. 3).


Recentelijk was er opnieuw een zogenaamde diplomatieke beweging.

Récemment, un ballet diplomatique a à nouveau eu lieu.


In Nederland bijvoorbeeld was er volgens het Centraal Bureau voor de Statistiek ook een aanzienlijke stijging van de zogenaamde groep " zelfstandige zonder personeel" (zzp).

Au Pays-Bas par exemple il y avait, selon " het Centraal Bureau voor de Statistiek" une augmentation considérable dans le groupe " indépendant sans personnel" (zzp).


Zij vonden dat het volgens de formulering van de tekst van de Kamer niet duidelijk was dat zogenaamd indirect bewijs ook niet zou mogen worden gebruikt.

À leurs yeux, le texte de la Chambre ne disait pas clairement si les éléments de preuve indirects pouvaient bien être utilisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de zogenaamde bouwstenenmethode was recentelijk' ->

Date index: 2022-06-23
w