Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens de uit te vaardigen regeling verlaagd » (Néerlandais → Français) :

Daar waar volgens de geldende regeling de globale waarde van de goederen uit te voeren in de persoonlijke bagage van de reiziger hoger moet zijn dan 125 euro, wordt dit volgens de uit te vaardigen regeling verlaagd tot 50 euro.

Alors que selon la réglementation actuelle, la valeur globale des biens à emporter dans les bagages personnels du voyageur doit être supérieure à 125 euros, le dispositif envisagé la réduit à 50 euros.


14. Op de vraag of de vergunningen die bij de uit te vaardigen regeling worden ingesteld, beschouwd moeten worden als een beperking van het vrij verkeer van goederen, zoals gewaarborgd bij de artikelen 34 en 35 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (hierna : VWEU), antwoordde de gemachtigde ontkennend :

14. A la question de savoir si les autorisations instaurées par la réglementation à édicter doivent être considérées comme une restriction à la libre circulation des biens, telle qu'elle est garantie par les articles 34 et 35 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (ci-après : TFUE), le délégué a répondu par la négative :


De steller van het ontwerp dient eventueel in datzelfde verslag aan de Koning te preciseren dat het zijn bedoeling is dat over die besluiten overleg gepleegd wordt in de Ministerraad, aangezien die voorwaarde daadwerkelijk een grotere garantie biedt dat de uit te vaardigen regels van algemene of zelfs overkoepelende aard zijn.

L'auteur du projet précisera éventuellement, dans ce même rapport au Roi, son intention de voir ces arrêtés délibérés en Conseil des ministres, cette condition étant effectivement de nature à mieux garantir le caractère général voire transversal des dispositifs à prendre.


9. Volgens artikel 5 van het ontwerp zal de uit te vaardigen regeling toepasselijk zijn "op de inkomsten die worden betaald of toegekend vanaf 1 juli 2016".

9. Selon l'article 5 du projet, le dispositif à adopter s'appliquera "aux revenus qui sont payés ou attribués à partir du 1 juillet 2016".


In tegenstelling tot artikel 68/2/1, § 5, dat een volledige regeling bevat met betrekking tot verworven rechten teneinde de huidige situatie te regulariseren, bevat artikel 68/2/2 enkel een wettelijk kader dat kan worden aangewend om eventueel (er is immers geen verplichting om dit verder uit te voeren) in de toekomst een koninklijk besluit uit te vaardigen » (ibid., pp. 10-15).

Contrairement à l'article 68/2/1, § 5, qui contient un régime complet relatif aux droits acquis afin de régulariser la situation actuelle, l'article 68/2/2 contient uniquement un cadre légal pouvant être utilisé pour éventuellement (il n'y a en effet aucune obligation d'en poursuivre l'exécution) promulguer à l'avenir un arrêté royal » (ibid., pp. 10-15).


Er mag evenwel niet uit het oog worden verloren dat artikel 127, § 1, van de wet van 13 juni 2005 "betreffende de elektronische communicatie", zoals gewijzigd bij het wetsontwerp dat op 20 juli 2016 in voltallige zitting is aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers (1), en dat volgens het eerste lid van de aanhef van het ontwerpbesluit bekrachtigd en afgekondigd zou zijn op 1 september 2016, de Koning machtigt om maatregelen uit te ...[+++]

Il convient toutefois de ne pas perdre de vue que l'article 127, § 1er, de la loi du 13 juin 2005 `relative aux communications électroniques', tel que modifié par le projet de loi adopté le 20 juillet 2016 en séance plénière de la Chambre des représentants (1) et dont l'alinéa 1er du préambule de l'arrêté en projet laisse supposer qu'il aurait été sanctionné et promulgué le 1er septembre 2016, habilite le Roi à prendre des mesures qui s'imposeront aux « opérateurs (2), aux fournisseurs visés à l'article 126, § 1er, alinéa 1er, aux canaux de vente de services de communications électroniques, aux entreprises fournissant un service d'identi ...[+++]


Dispositief Artikelen 4 en 39 1.1. In artikel 17, § 1, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 `houdende het statuut van het rijkspersoneel' wordt thans bepaald dat bijzondere toelaatbaarheidsvereisten kunnen worden opgelegd volgens de procedure bepaald onder de punten A en B, de twee punten waarop artikel 4 van het ontwerp betrekking heeft : " ...[+++]

Dispositif Articles 4 et 39 1.1. A l'heure actuelle, l'article 17, § 1 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 `portant le statut des agents de l'Etat' prévoit que des conditions spéciales d'admissibilité peuvent être imposées selon la procédure prévue aux points A et B qui sont les deux points concernés par l'article 4 du projet : « A. Un règlement pris par le Ministre du service public fédéral intéressé peut, lorsque la nature des fonctions à exercer l'exige : 1° [...] 2° imposer, pour la sélection à des classes ou des grades déterminés ou à des emplois déterminés, la possession de diplômes ou certificats d'études particuliers désignés par ...[+++]


EU vraagt aan ICAO om regels uit te vaardigen op ICAO niveau die het uitwerken van een wettelijk Europees kader ondersteuen.

L'UE demande que l'OACI édicte des règles visant à soutenir la création d'un cadre légal européen.


Zo niet, zal u de bedrijven aanzetten om zulke regels uit te vaardigen?

Dans la négative, inciterez-vous ces entreprises à édicter de telles règles?


2. Lijkt het u, in afwachting daarvan, niet raadzaam om bepaalde hygiëneregels op te leggen voor de voetbaden of specifieke regels uit te vaardigen voor bepaalde categorieën van kwetsbare personen?

2. En attendant, certaines recommandations en matière d'hygiène des bassins ou encore destinées à certaines catégories de personnes vulnérables ne seraient-elles pas souhaitables?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de uit te vaardigen regeling verlaagd' ->

Date index: 2022-07-07
w