Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens de tweede voorwaarde moeten » (Néerlandais → Français) :

Volgens de tweede voorwaarde moeten ratingbureaus in het derde land onderworpen zijn aan juridisch bindende voorschriften die gelijkwaardig zijn aan die van de artikelen 6 tot en met 12 van en bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1060/2009.

Selon la deuxième condition, les agences de notation de crédit doivent être soumises dans ce pays tiers à des règles juridiquement contraignantes équivalentes à celles établies aux articles 6 à 12 et à l’annexe I du règlement (CE) no 1060/2009.


Volgens het tweede principe moeten acht leden worden aangewezen (vier Franstalige en vier Nederlandstalige).

Le deuxième principe impose la désignation de huit membres (quatre francophones et quatre néerlandophones).


Volgens het tweede principe moeten acht leden worden aangewezen (vier Franstalige en vier Nederlandstalige).

Le deuxième principe impose la désignation de huit membres (quatre francophones et quatre néerlandophones).


Volgens de tweede paragraaf moeten onvoorziene feiten of omstandigheden, als bedoeld in artikel 56 van dit besluit, die eventueel worden ingeroepen om een teruggave te verkrijgen krachtens paragraaf 1, 1°, zo vlug mogelijk worden medegedeeld aan de aanbestedende overheid overeenkomstig artikel 52.

Le paragraphe 2 impose que lorsque des faits et circonstances imprévisibles au sens de l'article 56 du présent projet sont invoqués pour obtenir une remise en vertu du paragraphe 1, 1°, ces faits et circonstances soient dénoncés au plus tôt au pouvoir adjudicateur conformément à l'article 52.


Volgens de eerste voorwaarde moeten ratingbureaus in het betrokken derde land aan toelating of registratie zijn onderworpen en doorlopend aan effectief toezicht en effectieve handhaving zijn onderworpen.

Selon la première condition, les agences de notation de crédit dans le pays tiers doivent être soumises à un agrément ou à un enregistrement et faire l’objet en permanence d’une surveillance et d’une mise en application effectives.


b) volgens de tweede kan België, naast de belastingen vermeld in paragraaf 1, b), van het akkoord, het toepassingsgebied van het akkoord uitbreiden tot andere soorten van belastingen, op voorwaarde dat ze worden geheven door de staatkundige onderdelen of de plaatselijke gemeenschappen of ten behoeve van zulke onderdelen of gemeenschappen.

b) selon la seconde, outre les impôts mentionnés au paragraphe 1, b), de l'Accord, la Belgique peut étendre le champ d'application de l'Accord à toutes sortes d'autres impôts, pourvu qu'ils soient perçus par les subdivisions politiques et les collectivités locales ou pour leur compte.


b) volgens de tweede kan België, naast de belastingen vermeld in paragraaf 1, b), van het akkoord, het toepassingsgebied van het akkoord uitbreiden tot andere soorten van belastingen, op voorwaarde dat ze worden geheven door de staatkundige onderdelen of de plaatselijke gemeenschappen of ten behoeve van zulke onderdelen of gemeenschappen.

b) selon la seconde, outre les impôts mentionnés au paragraphe 1, b), de l'Accord, la Belgique peut étendre le champ d'application de l'Accord à toutes sortes d'autres impôts, pourvu qu'ils soient perçus par les subdivisions politiques et les collectivités locales ou pour leur compte.


Volgens de tweede voorwaarde dienen ratingbureaus in het derde land onderworpen te zijn aan juridisch bindende voorschriften die gelijkwaardig zijn aan die van de artikelen 6 tot en met 12 van en bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1060/2009.

Selon la deuxième condition, les agences de notation de crédit doivent être soumises dans ce pays tiers à des règles juridiquement contraignantes équivalentes à celles établies aux articles 6 à 12 et à l’annexe I du règlement (CE) no 1060/2009.


83. Volgens de tweede voorwaarde van artikel 81, lid 3, moeten gebruikers een billijk aandeel ontvangen van de efficiëntieverbeteringen die door de beperkende overeenkomst worden gegenereerd.

83. D'après la deuxième condition de l'article 81, paragraphe 3, une partie équitable du profit résultant de l'accord restrictif doit être réservée aux consommateurs.


Het opheffen van het embargo zal volgens mij nog gemakkelijker en eenvoudiger worden indien de eerbiediging van de mensenrechten door China nog verder wordt geïllustreerd door bepaalde gestes, zoals bijvoorbeeld de vrijlating van de laatste veroordeelden van 1989 of de toetreding van China tot het International Covenant on Civil and Political Rights, zonder dat deze twee gestes noodzakelijk als een voorwaarde moeten worden voorgest ...[+++]

J'estime qu'il sera plus facile de lever l'embargo si la Chine pose des gestes en faveur du respect des droits de l'homme, par exemple en libérant les derniers condamnés de 1989 ou en adhérant à l'« International Covenant on Civil and Political Rights », sans toutefois subordonner la levée de l'embargo à l'accomplissement de ces deux gestes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de tweede voorwaarde moeten' ->

Date index: 2024-06-05
w