Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens de staatssecretaris is reeds enorme » (Néerlandais → Français) :

Volgens de staatssecretaris is reeds enorme vooruitgang op dat vlak geboekt, vooral vergeleken met het oude stelsel van het handelsregister en de Kamers van Ambachten en Neringen.

Selon le secrétaire d'État, on a déjà enregistré un progrès considérable à ce niveau, surtout par rapport à l'ancien système du registre de commerce et des chambres des métiers et négoces.


Volgens de staatssecretaris is reeds enorme vooruitgang op dat vlak geboekt, vooral vergeleken met het oude stelsel van het handelsregister en de Kamers van Ambachten en Neringen.

Selon le secrétaire d'État, on a déjà enregistré un progrès considérable à ce niveau, surtout par rapport à l'ancien système du registre de commerce et des chambres des métiers et négoces.


7) Kan de staatssecretaris uitleggen hoe Belgacom dat zelf een veiligheidsbedrijf heeft, dat zelf partner is van heel veel hoogstaande en specifieke veiligheidsproducten en dat enorm veel reclame maakt met betrekking tot veiligheid op dergelijke manier totaal wordt overgenomen waarbij - volgens de pers - bijna alle administratieve paswoorden konden gebruikt worden door de inbrekers ?

7) Le secrétaire d'État peut-il expliquer comment Belgacom, qui a elle-même une entreprise de sécurité, qui est elle-même associée à de très nombreux produits de sécurité spécifiques de haut niveau et qui fait une très large publicité en matière de sécurité a été entièrement contrôlée de cette manière, à savoir que, selon la presse, les pirates ont pu utiliser quasi tous les mots de passe administratifs ?


Op korte termijn, dit wil zeggen in de loop van 1997, moeten de staatssecretaris en de administratie, naast hun opdracht om reeds gestarte activiteiten op te volgen en voortdurend lobbywerk te verrichten, het volgende doen :

Dans une perspective à court terme, à savoir pendant l'année 1997, le secrétaire d'État et l'administration, en plus du suivi des activités déjà entamées et d'un travail de « lobbying » permanent, devront mener les actions suivantes :


Op korte termijn, dit wil zeggen in de loop van 1997, moeten de staatssecretaris en de administratie, naast hun opdracht om reeds gestarte activiteiten op te volgen en voortdurend lobbywerk te verrichten, het volgende doen :

Dans une perspective à court terme, à savoir pendant l'année 1997, le secrétaire d'État et l'administration, en plus du suivi des activités déjà entamées et d'un travail de « lobbying » permanent, devront mener les actions suivantes :


47. benadrukt dat, aangezien de huidige infrastructuur verouderd is, enorme investeringen nodig zijn in elk scenario van de mededeling van de Commissie over het Stappenplan Energie 2050; wijst erop dat dit in elk scenario zal leiden tot een stijging van de energieprijzen tot 2030; neemt er voorts nota van dat volgens de Commissie het grootste deel van deze stijging in het referentiescenario al aan de gang is, aangezien deze stijging een gevolg is van het feit dat oude, reeds ...[+++]

47. souligne que, comme l'infrastructure actuelle est obsolète, des investissements considérables seront nécessaires dans chaque scénario évoqué dans la communication de la Commission sur la feuille de route à l'horizon 2050; fait observer que, dans chacun de ces scénarios, cela se traduira par une hausse des prix de l'énergie jusqu'en 2030; note en outre que, d'après la Commission, la majeure partie de ces augmentations se produisent déjà dans le scénario de référence, dans la mesure où elles sont liées au remplacement de la capacité de production suivante, âgée de 20 ans et déjà complètement amortie;


48. benadrukt dat, aangezien de huidige infrastructuur verouderd is, enorme investeringen nodig zijn in elk scenario van de mededeling van de Commissie over het Stappenplan Energie 2050; wijst erop dat dit in elk scenario zal leiden tot een stijging van de energieprijzen tot 2030; neemt er voorts nota van dat volgens de Commissie het grootste deel van deze stijging in het referentiescenario al aan de gang is, aangezien deze stijging een gevolg is van het feit dat oude, reeds ...[+++]

48. souligne que, comme l'infrastructure actuelle est obsolète, des investissements considérables seront nécessaires dans chaque scénario évoqué dans la communication de la Commission sur la feuille de route à l'horizon 2050; fait observer que, dans chacun de ces scénarios, cela se traduira par une hausse des prix de l'énergie jusqu'en 2030; note en outre que, d'après la Commission, la majeure partie de ces augmentations se produisent déjà dans le scénario de référence, dans la mesure où elles sont liées au remplacement de la capacité de production suivante, âgée de 20 ans et déjà complètement amortie;


In combinatie met de bestaande artikelen 51 en 52 van Verordening (EG) nr. 1257/1999 inzake plattelandsontwikkeling, die de lidstaten reeds ruime mogelijkheden bieden om de aanmelding van staatssteun achterwege te laten, zal de nu op stapel staande verordening betreffende een groepsvrijstelling voor de landbouw een enorme stap voorwaarts betekenen als het erom gaat voor een doelmatig toezicht op en een eenvoudiger beheer van de sta ...[+++]

En liaison avec les articles 51 et 52 du règlement (CE) 1257/1999 sur le développement rural, qui offrent déjà aux États membres de larges possibilités d'éviter la notification des aides d'État, l'introduction de ce règlement sur l'exemption par catégorie est un énorme pas vers une gestion simplifiée et un contrôle efficace des aides d'État sans affaiblissement de la surveillance de la Commission.


71. juicht het toe dat meer aandacht wordt besteed aan de situatie van de Roma-minderheid, hetgeen blijkt uit het gestegen aantal gekwalificeerde medewerkers uit de Roma-bevolkingsgroep in hoge bestuursfuncties en uit de benoeming van een staatssecretaris voor Roma-aangelegenheden; dringt er echter op aan om de reeds door het Europees Parlement voorgestelde methode te volgen en er in het algemene kader van het sociale en ontwikkel ...[+++]

71. se félicite du regain d'attention consacrée à la situation de la minorité Rom, comme l'indiquent le nombre accru de travailleurs qualifiés issus de celle-ci à des postes administratifs de haut niveau de même que la création d'un Secrétariat d'État aux questions liées à la communauté Rom; insiste cependant sur la méthode proposée par le Parlement européen en vue d'encourager, dans le cadre des politiques sociales et de développement, une participation de plus en plus grande de la population Rom à la planification, à la réalisation et à l'évaluation des projets et mesures concrètes visant à renforcer leur intégration;


62. juicht het toe dat meer aandacht wordt besteed aan de situatie van de Roma-minderheid, hetgeen blijkt uit het gestegen aantal gekwalificeerde medewerkers uit de Roma-bevolkingsgroep in hoge bestuursfuncties en uit de benoeming van een staatssecretaris voor Roma-aangelegenheden; dringt er echter op aan om de reeds door het Europees Parlement voorgestelde methode te volgen en er in het algemene kader van het sociale en ontwikkel ...[+++]

62. se félicite du regain d'attention consacrée à la situation de la minorité Rom, comme l'indiquent le nombre accru de travailleurs qualifiés appartenant à la communauté Rom à des postes administratifs de haut niveau et la création d'un Secrétariat d'État aux questions liées à la communauté Rom; insiste cependant sur la méthode proposée par le Parlement européen en vue d'encourager, dans le cadre des politiques sociales et de développement, une participation de plus en plus grande de la population Rom à la planification, à la réalisation et à l'évaluation des projets et mesures concrètes visant à renforcer leur intégration;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de staatssecretaris is reeds enorme' ->

Date index: 2024-11-13
w