Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst
Waterfabriek volgens het verdampingsproces

Vertaling van "volgens de kwestieuze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces | waterfabriek volgens het verdampingsproces

usine de dessalement par distillation


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op dat vlak volgen kwestieuze machines en uitrustingen hetzelfde regime als de lichamelijk roerende goederen.

Sur ce plan en effet, les machines et outillages dont il s'agit suivent le même régime que les biens meubles corporels.


Volgens de kwestieuze maatregel in haar huidige vorm kan de fiscale afschrijving van de goodwill afzonderlijk plaatsvinden, zelfs wanneer de begunstigde een deelneming van 5 % verwerft; derhalve kan de kwestieuze maatregel ook dan een uitzondering op het referentiestelsel vormen wanneer dit overeenkomstig overweging 117 gedefinieerd wordt.

Telle que la mesure litigieuse apparaît actuellement, elle permet que l’amortissement fiscal de la survaleur apparaisse séparément, même lorsque le bénéficiaire acquiert 5 % de l’actionnariat, et, partant, la mesure litigieuse peut constituer une exception au système de référence, y compris tel qu’il est défini au considérant 117.


Dat voor de analyse van de kwestieuze afzettingsreserves de auteur van de milieueffectenstudie de berekeningsmethode evalueerde die door de aanvrager in het aanvraagdossier van het voorontwerp werd voorgesteld; dat volgens de aanvrager het CaO-gehalte hoger moet zijn dan 43 % en het MgO-gehalte lager moet zijn dan 1,5 %; dat het door de aanvrager voorgestelde exploitatieschema hem toestaat een productieduur te garanderen van 57 jaar voor de klinker en van 71 jaar voor de granulaten (ES, fase 1, p. 112); dat volgens de berekeningsme ...[+++]

Que pour l'analyse des réserves du gisement en question, l'auteur de l'étude d'incidences a évalué la méthode de calcul présentée par le demandeur dans le dossier de demande de l'avant-projet; que selon le demandeur, la teneur en CaO doit être supérieure à 43 % et la teneur en MgO doit être inférieure à 1,5 %; que le schéma d'exploitation présenté par le demandeur lui permet de garantir une durée de production de 57 ans pour le clinker et de 71 ans pour les granulats (EI, phase 1, p. 112); que suivant la méthode de calcul de l'auteur de l'étude d'incidences, cette durée de production serait de 62 ans pour le clinker et de 63 ans pour ...[+++]


a) Overwegende dat in dit opzicht reclamanten van oordeel zijn dat de kwestieuze afzetting niet noodzakelijk zou zijn wegens het feit dat er tal van afzettingsreserves bestaan (waarvan er sommige niet worden geëxploiteerd), aangezien het principe van het spaarzame gebruik van de bodem en artikel 1 van de Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie) niet worden nageleefd; dat volgens hen eerst de bestaande ontginni ...[+++]

a) Considérant qu'à ce titre, des réclamants estiment que le gisement en question ne serait pas nécessaire en raison de ce qu'il existe de nombreuses réserves de gisements (dont certains non exploités), de ce que le principe de l'utilisation parcimonieuse du sol et l'article 1 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie ne sont pas respectés; que selon eux, il conviendrait d'exploiter d'abord les zones d'extraction existantes plutôt que d'ouvrir une nouvelle carrière; qu'ils s'interrogent par ailleurs sur la faisabilité d'un nouveau gisement près d'Obourg;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede heeft de Commissie, volgens de Spaanse autoriteiten en de dertig belanghebbenden, in haar besluit tot inleiding van de procedure het begrip „selectiviteit” en de objectieve voorwaarden van de kwestieuze maatregel, die slechts op bepaalde transacties (te weten deelneming in een buitenlandse doelonderneming) betrekking had, verwisseld.

Deuxièmement, d’après les autorités espagnoles et les trente parties intéressées, la Commission a mélangé, dans sa décision d’ouvrir la procédure, le concept de sélectivité et les conditions objectives de la mesure litigieuse qui ne se réfèrent qu’à certaines transactions (à savoir la participation dans une entreprise étrangère acquise).


Wat de gebruikers van de betrokken activa betreft, krijgt het doorgeven van een deel van het totale belastingvoordeel dat de GIE-leden genieten, volgens de kwestieuze bepaling concreet gestalte in de vorm van een verlaging van hun leasebetaling of een verlaging van het bedrag van de koopoptie.

S'agissant des utilisateurs des biens considérés, la rétrocession d'une part de l'avantage fiscal global dont bénéficient les membres du GIE se concrétise, selon la disposition litigieuse, sous la forme d'une diminution du montant de leur loyer ou d'une minoration du montant de l'option d'achat.


6. Krachtens artikel XII. VII. 26, RPPol kan een personeelslid alleen worden aangesteld in de hogere graad indien het overeenkomstig voornoemde principes is aangewezen voor een betrekking die een gezaguitoefening inhoudt en deze betrekking volgens het organogram toekomt aan een personeelslid met de kwestieuze hogere graad.

6. En vertu de l'article XII. VII. 26, PJPol, un membre du personnel ne peut être commissionné au grade supérieur que s'il est désigné, conformément aux principes précités, pour un emploi qui comporte l'exercice de l'autorité et que cet emploi revienne à un membre du personnel devant être revêtu du grade supérieur en question.


Indien kwestieuze sportvereniging eveneens een kantine uitbaat, waarvoor zij aangemerkt wordt als een gewone belastingplichtige in de zin van artikel 4 van het BTW-Wetboek, kan de vereniging de BTW geheven van de kosten die betrekking hebben op deze handeling volgens de normale regels in aftrek brengen.

Dans l'hypothèse où l'association sportive dont il s'agit exploite également une buvette pour laquelle elle est considérée comme un assujetti ordinaire au sens de l'article 4 du Code de la TVA, l'association peut déduire, selon les règles normales, les taxes grevant les frais relatifs à cette exploitation.


Eerste paradox: opdat de " waarnemende" politiemensen werkelijk de graad van de functie die ze uitoefenen, kunnen verwerven, moeten ze het examen met goed gevolg afleggen en een opleiding volgen. Maar als ze niet slagen en dus niet bekwaam worden bevonden om een functie uit te oefenen die overeenstemt met een hogere graad dan hun feitelijke graad, blijven ze toch de kwestieuze functie uitoefenen!

Premier paradoxe: pour que les policiers " faisant fonction" obtiennent effectivement le grade de la fonction qu'ils occupent, ils doivent présenter l'examen, le réussir et être formés mais, s'ils échouent et ne sont donc pas reconnus aptes à exercer la fonction supérieure à leur grade effectif, ils continuent à assumer la fonction en question!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de kwestieuze' ->

Date index: 2021-07-14
w