Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Korpschef
Korpschef van de lokale politie
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst

Vertaling van "volgens de korpschefs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique




korpschef van de lokale politie

chef de corps de la police locale


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients




volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art


opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De pijnpunten zijn onder meer het ontbreken van enige verplichte minimale dienstverlening in de gevangenissen en van tegenprestaties voor de versterking die een zone aan een andere biedt. Het zou volgens de korpschefs interessant zijn dat de zones die hun collega's hebben bijgestaan, zelf ook versterking zouden krijgen als de situatie dat vereist.

Parmi les problèmes relevés: le fait qu'aucun service minimum ne soit requis au sein des établissements pénitentiaires ou encore le manque d'équivalence entre les renforts fournis d'une zone à l'autre (il serait intéressant, selon eux, que les zones ayant aidé leurs homologues puissent également bénéficier de renfort lorsque la situation le nécessite).


"Wanneer een vertegenwoordiger van de Raad van procureurs des Konings of van de Raad van arbeidsauditeurs zijn hoedanigheid van magistraat of van korpschef in de loop van zijn mandaat verliest, wordt hij vervangen door een opvolger vermeld in een lijst opgesteld volgens door de Koning bepaalde nadere regels".

"Lorsqu'un représentant du Conseil des procureurs du Roi ou du Conseil des auditeurs du travail perd sa qualité de magistrat ou de chef de corps au cours de son mandat, il est remplacé par un successeur issu d'une liste établie selon des modalités fixées par le Roi".


Het kiescollege van de korpschefs binnen het Rijk wordt verdeeld volgens de sleutel bepaald in artikel 5.

Le collège électoral des chefs de corps au sein du Royaume est réparti selon la clé déterminée à l'article 5.


Overzichtstabel per jaar en per opleiding Alle personeelsleden van de geïntegreerde politie, van het operationele als administratief en logistiek kader (Calog) kunnen deze opleiding volgen mits akkoord van hun Korpschef (voor de lokale politie) of dienstoverste (voor de federale politie).

Aperçu annuel et par formation Tous les membres de la police intégrée, les opérationnels ainsi que les membres du cadre administratif et logistique (Calog) peuvent suivre cette formation moyennant accord de leur chef de corps (pour la police locale) ou du chef de service (pour la police fédérale).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het aantal politieagenten zal variëren volgens het principe beschreven in de omzendbrief GPI 81 (punt 5.1): "De beslissing tot de oprichting, de organisatie, (...) van Bijzonder Bijstand zijn een exclusieve verantwoordelijkheid van de Korpschef van de lokale politie en zullen voortvloeien uit de behoefteanalyse uitgevoerd op lokaal niveau".

1. Le nombre de ces policiers variera selon le principe repris dans la circulaire GPI 81 (point 5.1): "La décision de mise sur pied, l'organisation, (...) relèvent de la responsabilité exclusive du chef de corps de la police locale et découlent de l'analyse des besoins réalisée au niveau local".


Maar, in het kader van de efficiëntie, valt de beslissing om een personeelslid al dan niet een opleiding te laten volgen volledig onder de bevoegdheid van zijn/ haar korpschef of diensthoofd.

Mais, dans un souci d'efficience, le fait d'envoyer ou non en formation un membre du personnel reste à l'entière discrétion de son chef de corps ou chef de service.


De evaluatie van de magistraten van het Hof van Cassatie die met een mandaat van korpschef bekleed zijn, wordt volgens de bewoordingen van het voorontwerp van wet, net als voor de overige korpschefs, toevertrouwd aan een evaluatiecollege met twee kamers die respectievelijk bestaan uit twee korpschefs afkomstig uit de zittende magistratuur of het parket, twee magistraten die lid zijn van de Hoge Raad voor de Justitie, een magistraat van het Rekenhof en een specialist in het beheer van human resources.

L'évaluation des magistrats à la Cour de cassation investis d'un mandat de chef de corps, est, aux termes de l'avant-projet de loi, confiée, comme pour les autres chefs de corps, à un collège d'évaluation dont les deux chambres sont respectivement composées de deux chefs de corps issus du siège ou du parquet, de deux magistrats membres du Conseil supérieur de la Justice, d'un magistrat de la Cour des Comptes et d'un spécialiste en gestion des ressources humaines.


De evaluatie van de magistraten van het Hof van Cassatie die met een mandaat van korpschef bekleed zijn, wordt volgens de bewoordingen van het voorontwerp van wet, net als voor de overige korpschefs, toevertrouwd aan een evaluatiecollege met twee kamers die respectievelijk bestaan uit twee korpschefs afkomstig uit de zittende magistratuur of het parket, twee magistraten die lid zijn van de Hoge Raad voor de Justitie, een magistraat van het Rekenhof en een specialist in het beheer van human resources.

L'évaluation des magistrats à la Cour de cassation investis d'un mandat de chef de corps, est, aux termes de l'avant-projet de loi, confiée, comme pour les autres chefs de corps, à un collège d'évaluation dont les deux chambres sont respectivement composées de deux chefs de corps issus du siège ou du parquet, de deux magistrats membres du Conseil supérieur de la Justice, d'un magistrat de la Cour des Comptes et d'un spécialiste en gestion des ressources humaines.


Het voorliggende ontwerp stelt dus noch de opdracht, noch het tijdelijk karakter van het mandaat van de korpschef in vraag, en evenmin het principe volgens hetwelk de korpschefs van wie de benoeming veranderd werd in een aanduiding via het van kracht worden van de wet van 1998, het recht hebben om één keer de hernieuwing voor 7 jaar aan te vragen van hun huidige mandaat.

Le présent projet ne remet donc en cause ni la mission du chef de corps, ni le caractère temporaire du mandat, ni le principe selon lequel les chefs de corps dont la nomination s'est vue transformer en une désignation par la mise en œuvre de la loi de 1998 sont en droit de postuler une fois le renouvellement, pour 7 ans, de leur mandat actuel.


Volgens korpschef Guido Van Wymersch, die zijn uitspraken in de krant De Morgen deed, gaat het in veel gevallen om drugsverslaafden, maar nog vaker om illegalen die stelen om te overleven.

Pour Guido Van Wymersch, qui s'est exprimé dans le quotidien "De Morgen", ces vols sont pour une grande part des "vols de survie" de la part de toxicomanes mais davantage encore d'illégaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de korpschefs' ->

Date index: 2021-04-26
w