Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens de inlichtingen waarover mijn » (Néerlandais → Français) :

Het EU INTCEN behandelt geclassificeerde inlichtingen die vrijwillig worden overgemaakt door de verschillende burgerlijke veiligheidsdiensten van de lidstaten van de Europese Unie, maar die dienst kan volgens de informatie waarover ik beschik ook het initiatief nemen om de inlichtingendiensten van de lidstaten te ondervragen.

L'EU INTCEN traite le renseignement classifié transmis sur base volontaire par les différents services de sécurité civils des États membres de l'Union européenne, mais ce service peut selon mes informations également prendre l'initiative d'interroger les services de renseignements des États membres.


Het EU INTCEN behandelt geclassificeerde inlichtingen die vrijwillig worden overgemaakt door de verschillende burgerlijke veiligheidsdiensten van de lidstaten van de Europese Unie, maar die dienst kan volgens de informatie waarover ik beschik, ook het initiatief nemen om de inlichtingendiensten van de lidstaten te ondervragen.

L'EU IntCen traite le renseignement classifié transmis sur base volontaire par les différents services de sécurité civils des États membres de l'Union européenne, mais ce service peut selon mes informations également prendre l'initiative d'interroger les services de renseignements des États membres.


In dergelijke gevallen gaat het meestal om schijnzelfstandigen, een fenomeen waarvan u blijkbaar niet op de hoogte bent. Op basis van inlichtingen waarover ze beschikken, kunnen de gemeentebesturen eveneens bepaalde gevallen die volgens hen problematisch zijn aan ons signaleren.

Les administrations communales peuvent également sur base d'informations en leur possession nous signaler certains cas qui leur semble problématiques.


Voor wat betreft de burgerlijke contraspionage word ik vanuit mijn hoedanigheden van voogdijminister van de Veiligheid van de Staat en als lid van de federale regering op de hoogte gebracht en gehouden van de spionageactiviteiten van buitenlandse mogendheden waarover de Veiligheid van de Staat inlichtingen heeft.

En ce qui concerne le contre-espionnage civil, de par ma qualité de ministre de tutelle de la Sûreté de l'État et en tant que membre du gouvernement fédéral, je suis informé et tenu au courant des activités d'espionnage de puissances étrangères à propos desquelles la Sûreté de l'État dispose de renseignements.


Tot slot wil ik erop wijzen dat volgens inlichtingen waarover de Commissie beschikt er reeds een aantal Griekse rechters omtrent dit onderwerp prejudiciële vragen heeft ingediend bij het Europese Hof van Justitie.

Pour conclure, j'aimerais indiquer que, selon les informations fournies par la Commission, plusieurs tribunaux grecs ont déjà déposés des questions préliminaires en l'espèce auprès de la Cour européenne de justice.


Wat betreft de plaatsen waar dit soort illegale activiteiten plaatsvinden: volgens de informatie waarover we beschikken, vinden illegale transporten niet alleen plaats tussen Duitsland en de Tsjechische Republiek - zoals ik al gezegd heb in mijn antwoord - maar ook tussen Duitsland en enkele andere nieuwe lidstaten.

En ce qui concerne les zones où s'exerce ce type d'activité illégale, d'après les informations disponibles - comme je l'ai souligné dans ma réponse -, les transferts de ce type n'ont pas lieu uniquement entre l'Allemagne et la République tchèque, mais également entre l'Allemagne et certains autres nouveaux États membres.


Ze hebben me steeds weer bijgestaan bij het herformuleren van deze tekst. Volgens mijn schatting zijn driekwart van de amendementen op de tekst waarover we donderdag gaan stemmen, van mijn fractie afkomstig.

J’estime que trois quarts de tous les amendements au texte sur lesquels nous voterons jeudi proviennent de notre groupe.


Volgens mijn inlichtingen geeft de Franse spoorwegmaatschappij SNCF zeer goedkope tarieven voor een reis met de luxe TGV, bijvoorbeeld 19 euro voor een reis van Parijs naar de Azurenkust. Hiermee wil SNCF de concurrentie aanbinden met de low-cost vliegtuigmaatschappijen.

Selon les informations dont dispose l’auteur de la présente question, la SNCF accorde des tarifs très bon marché pour un trajet en train de luxe - le TGV -, par exemple 19 euros pour un aller de Paris à la Côte d’Azur. La SNCF veut ainsi concurrencer les compagnies aériennes à bas prix.


Volgens mijn inlichtingen geeft de Franse spoorwegmaatschappij SNCF zeer goedkope tarieven voor een reis met de luxe TGV, bijvoorbeeld 19 euro voor een reis van Parijs naar de Azurenkust. Hiermee wil SNCF de concurrentie aanbinden met de low-cost vliegtuigmaatschappijen.

Selon les informations dont dispose l'auteur de la présente question, la SNCF accorde des tarifs très bon marché pour un trajet en train de luxe – le TGV –, par exemple 19 euros pour un aller de Paris à la Côte d'Azur. La SNCF veut ainsi concurrencer les compagnies aériennes à bas prix.


2. Volgens de inlichtingen waarover ik beschik, werken de diensten van mijn collega de minister van Justitie aan de redactie van een voorontwerp van goedkeuringswet inzake bovenvermeld verdrag.

2. Selon les informations dont je dispose, les services de mon collègue le ministre de la Justice se chargent de la rédaction de l'avant-projet de loi d'assentiment au traité considéré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de inlichtingen waarover mijn' ->

Date index: 2023-04-21
w