Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens de huidige richtlijn maximaal vier " (Nederlands → Frans) :

Volgens de huidige richtlijn hebben gedetacheerde werknemers recht op het minimumloon.

La directive actuelle exige seulement que les travailleurs détachés perçoivent le taux de salaire minimal.


Deze moet volgens de huidige richtlijn maximaal vier uren omvatten, en kan met een overschrijding van twee uur dus tot de facto twee uren gereduceerd worden.

Selon la directive actuelle, elle doit comporter au maximum quatre heures, ce qui signifie qu'en cas de dépassement de deux heures, elle peut donc être de facto réduite à deux heures, ce qui n'est pas une durée suffisante pour permettre un bon repos nocturne.


Het is eveneens van belang om de rechtssituatie te verduidelijken van producten die rechtmatig op de markt zijn aangeboden volgens de huidige richtlijn voordat de nieuwe richtlijn van kracht werd, maar nog in voorraad zijn.

Il importe également de clarifier la situation juridique des produits qui ont été légalement mis sur le marché conformément à la directive en vigueur, c'est à dire avant que ne s'applique la nouvelle directive, mais qui sont toujours en stock.


Volgens de huidige richtlijn moeten luchtvaartmaatschappijen tegen 30 april 2013 hun toewijzingen inleveren.

En vertu de la directive actuelle, les compagnies aériennes doivent soumettre leurs quotas avant le 30 avril 2013.


Het voorstel bepaalt dat auto's, evenals volgens de huidige regeling, voor het eerst uiterlijk vier jaar na de datum van de eerste registratie moeten worden gecontroleerd, waarop de tweede inspectie uiterlijk twee jaar daarna moet volgen.

La proposition prévoit, comme dans le régime actuel, que les véhicules soient soumis au premier contrôle au plus tard quatre ans après la date de leur première immatriculation, le deuxième contrôle intervenant au plus tard deux ans après.


Volgens de huidige richtlijn worden vergunningen in Ierland afgegeven door het Environment Protection Agency, dat eist dat industriële installaties de "best beschikbare technieken" toepassen.

En vertu de l’actuelle directive, des permis sont délivrés par l’Agence de protection de l’environnement, qui demande aux installations industrielles d’appliquer les «meilleures techniques disponibles».


Als ik het goed heb begrepen, kunnen Amerikaanse belanghebbenden volgens de huidige afspraken maximaal 49 procent van de aandelen met stemrecht in een EU-luchtvaartmaatschappij bezitten, terwijl EU-belanghebbenden slechts maximaal 25 procent van de aandelen met stemrecht in een Amerikaanse luchtvaartmaatschappij kunnen bezitten, en ik betwijfel of dit eerlijk dan wel open is.

Dans l’accord actuel, tel que je le comprends, les intérêts américains peuvent détenir jusqu’à 49 % des actions à droit de vote d’une compagnie aérienne européenne, alors que les intérêts européens ne peuvent détenir plus de 25 % des actions à droit de vote d’une compagnie aérienne américaine.


Electrabel en SPE hadden zich er toen toe verbonden voor maximaal 377 miljoen EUR bij te dragen in de financiering van deze werkzaamheden, die - volgens de huidige stand van de technologische knowhow - tot 2030 kunnen duren.

ELECTRABEL et SPE se sont engagées alors à contribuer à hauteur maximale de 377 millions € au financement de ces travaux, qui pourraient durer, selon l'état actuel du savoir-faire technologique, jusqu'à l'horizon 2030.


De nieuwe definitie verruimt die marge geleidelijk zodat ze ook geldt voor vliegtuigen die vroeger als volledig conform zouden zijn beschouwd: volgens de huidige regels is de maximale marge 5 EPNdB (Effective Perceived Noise in Decibels - effectief waargenomen geluid in decibel); dat wordt in een eerste fase maximaal 8 EPNdB en vervolgens vier jaar later maximaal 10 EPNdB.

La nouvelle définition accroît progressivement cet écart, de sorte que sont inclus des appareils qui auraient été considérés auparavant comme pleinement conformes: alors que dans le cadre des règles actuelles la marge est fixée à moins de 5 EPNdB (décibels de bruit effectivement perçu), les nouvelles dispositions la portent à moins de 8 EPNdB dans un premier temps, puis à moins de 10 EPNdB quatre ans plus tard.


Volgens de huidige agromonetaire regeling moeten sinds 2 augustus 1993 alle valuta's van de Gemeenschap als zwevende valuta's worden beschouwd, aangezien het niet langer zo is dat tussen deze valuta's op elk moment een onderlinge fluctuatiemarge van maximaal 2,25% wordt aangehouden.

D'après le régime agrimonétaire en vigueur, toutes les monnaies communautaires doivent, depuis le 2 août, être considérées comme flottantes puisqu'elles ne sont plus maintenues entre elles à l'intérieur d'un écart instantané maximal inférieur ou égal à 2,25 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de huidige richtlijn maximaal vier' ->

Date index: 2022-10-14
w