Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens de heer paque vormt » (Néerlandais → Français) :

Volgens de heer Paque vormt het na overleg met de minister uitgewerkte voorstel een duidelijke achteruitgang in vergelijking met de oorspronkelijke bedoelingen van de commissie.

M. Paque estime que la proposition faite après concertation avec le ministre est un très net recul par rapport aux intentions initiales de la commission.


Volgens de heer Paque vormt het na overleg met de minister uitgewerkte voorstel een duidelijke achteruitgang in vergelijking met de oorspronkelijke bedoelingen van de commissie.

M. Paque estime que la proposition faite après concertation avec le ministre est un très net recul par rapport aux intentions initiales de la commission.


Volgens de heer Paque gaat het om een operatie die in de eerste plaats de Staat en zijn begroting aangelangt en alleen maar tot doel heeft ons tijdelijk een begrotingsevenwicht voor 2003 en 2004 voor te spiegelen.

M. Paque est d'avis qu'il s'agit d'une opération qui concerne avant tout l'État et sa comptabilité et qui a l'unique ambition de nous donner l'illusion temporaire d'un équilibre budgétaire pour les années 2003 et 2004.


Volgens de heer Paque heeft de deontologie betrekking op de relatie tussen artsen en tussen artsen en patiënten.

M. Paque est d'avis que la déontologie régit les rapports entre médecins et entre médecins et patients.


Volgens de heer Paque zet het amendement het doel van het voorstel op de helling.

M. Paque trouve que l'amendement remet en cause l'objectif de la proposition.


Door de opmerking van de heer Ferber zojuist, zie ik mij echter min of meer gedwongen iets te zeggen over het REACH-dossier – aangezien ik rapporteur ben over dat onderwerp – dat volgens de heer Ferber de grootste bedreiging vormt voor het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven.

Ce que M. Ferber vient de dire m’oblige en quelque sorte à parler du dossier REACH - puisque j’en suis le rapporteur. M. Ferber présente REACH comme la plus grande menace pour la compétitivité de l’industrie européenne.


Volgens mij hebben bijvoorbeeld de heer Calabuig Rull en de heer Carnero González het bij het rechte eind, wanneer zij benadrukken dat China zowel een kans als een bedreiging voor Europa vormt.

Ainsi, selon moi, MM. Calabuig Rull et Carnero González ont eu tout à fait raison de souligner que la Chine représente une chance pour l’Europe, mais également une menace.


61. herinnert Turkije eraan dat de erkenning van alle lidstaten, met inbegrip van de Republiek Cyprus, een noodzakelijk onderdeel van het associatieproces vormt; roept Turkije op concrete stappen te ondernemen om de bilaterale betrekkingen met de Republiek Cyprus zo spoedig mogelijk te normaliseren; dringt bij Turkije aan op de volledige tenuitvoerlegging van de bepalingen van de associatieovereenkomst en het bijbehorende aanvullende protocol, alsook van de prioriteiten die voortvloeien uit het toetredingspartnerschap; roept de Turkse autoriteiten ertoe op om op constructieve wijze te blijven bijdragen aan het vinden van een integrale ...[+++]

61. rappelle à la Turquie que la reconnaissance de tous les États membres, y compris de Chypre, est une composante nécessaire du processus d'adhésion; demande à la Turquie de prendre des mesures concrètes en vue de la normalisation des relations bilatérales avec la République de Chypre dès que possible; demande instamment à la Turquie de mettre entièrement en œuvre les dispositions qui découlent de l'accord d'Ankara et de son protocole additionnel ainsi que des priorités établies dans le cadre du partenariat d'adhésion; demande instamment aux autorités turques de conserver une attitude constructive dans la recherche d'un règlement global de la question chypriote dans le cadre des Nations unies acceptable par les chypriotes tant grecs que ...[+++]


55. herinnert Turkije eraan dat de erkenning van alle lidstaten, met inbegrip van de Republiek Cyprus, een noodzakelijk onderdeel van het associatieproces vormt; roept Turkije op concrete stappen te ondernemen om de bilaterale betrekkingen met de Republiek Cyprus zo spoedig mogelijk te normaliseren; dringt bij Turkije aan op de volledige tenuitvoerlegging van de bepalingen van de associatieovereenkomst en het bijbehorende aanvullende protocol, alsook van de prioriteiten die voortvloeien uit het toetredingspartnerschap; roept de Turkse autoriteiten ertoe op om op constructieve wijze te blijven bijdragen aan het vinden van een integrale ...[+++]

55. rappelle à la Turquie que la reconnaissance de tous les États membres, y compris de Chypre, est une composante nécessaire du processus d'adhésion; demande à la Turquie de prendre des mesures concrètes en vue de la normalisation des relations bilatérales avec la République de Chypre dès que possible; demande instamment à la Turquie de mettre entièrement en œuvre les dispositions qui découlent de l'accord d'association et de son protocole additionnel ainsi que des priorités établies dans le cadre du partenariat d'adhésion; demande instamment aux autorités turques de conserver une attitude constructive dans la recherche d'un règlement global de la question chypriote dans le cadre des Nations unies acceptable par les chypriotes tant grec ...[+++]


Het doel de Europeanen te laten kennismaken met hun toekomstige munt is volkomen gerechtvaardigd, gezien de beslissing om de nationale munteenheden op te geven (al betreur ik de manier waarop deze beslissing is genomen). Maar ik verzet mij met klem tegen de propagandacampagne die de tekst wil organiseren ten behoeve van wat volgens de heer Karas een "essentiële en identiteitsvormende factor vormt in het Europese integratieproces".

Si l’objectif de familiariser les Européens avec leur future monnaie est parfaitement légitime, puisque le choix d’abandonner les monnaies nationales a été fait (dans des conditions que je condamne), je refuse de toutes mes forces la propagande que ce texte organise en faveur de ce que M. Karas appelle "un élément essentiel du processus d’intégration européenne" qui "contribue à forger l’identité européenne".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de heer paque vormt' ->

Date index: 2022-11-07
w