Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens de heer claude eerdekens " (Nederlands → Frans) :

Dat neemt volgens de heer Claude Eerdekens (PS-K) niet weg dat het vigerende artikel 4bis van de wet van 4 juli 1989 wellicht aan herziening toe is vanwege zijn rigiditeit en extreme strengheid : vrijwel elke mededeling van een minister ­ hoe verantwoord en nuttig deze ook moge zijn ­ is vandaag de dag onderworpen aan de bepalingen van het voormelde artikel.

Selon M. Claude Eerdekens (PS-Ch), il n'empêche qu'il y a lieu de remanier l'article 4bis actuel de la loi du 4 juillet 1989 en raison de sa rigidité et de sa sévérité extrême : quasi toute communication d'un ministre ­ aussi justifiée et utile soit-elle ­ est soumise à l'heure actuelle aux dispositions de l'article précité.


De heer Claude Eerdekens (PS-K) verklaart dat de termijn van dertig dagen volgens de letter van de wet begint te lopen vanaf het ogenblik dat de vraag om toepassing van artikel 4bis, § 4, tweede lid, bij de Controlecommissie toekomt.

M. Claude Eerdekens (PS-Ch) déclare que, d'après la lettre de la loi, le délai de trente jours commence à courir à partir du moment où la Commission de contrôle reçoit la demande d'application de l'article 4bis, § 4, alinéa 2.


Hoewel het door de heer Ludwig Caluwé (CVP-S) aangebrachte dossier in feite alle leden van de Vlaamse regering betreft, beslist de Controlecommissie, op voorstel van de heer Claude Eerdekens (PS-K), dat, aangezien alleen minister-president Patrick Dewael aangeschreven is om zijn recht van verdediging uit te oefenen, ze enkel zal oordelen of een negende van de kostprijs van de geviseerde advertentie moet worden aangerekend op de verkiezingsuitgaven van minister-president Patrick Dewael voor de eerstkomende verkiezi ...[+++]

Bien que le dossier introduit par M. Ludwig Caluwé (CVP-S) concerne en fait tous les membres du gouvernement flamand, la Commission de contrôle décide, sur proposition de M. Claude Eerdekens (PS-Ch), qu'étant donné que seul le ministre-président Patrick Dewael a été invité à exercer son droit de défense, elle se bornera à apprécier s'il y a lieu d'imputer un neuvième du coût de la publicité en question sur les dépenses électorales du ministre-président Patrick Dewael pour les prochaines élections auxquelles il participera.


Verwijzend naar de verklaringen van beide ministers stelt de heer Claude Eerdekens (PS-K) dat zij deze informatiecampagne, die tijdens de vorige regeringsperiode is bedacht en waarover de Controlecommissie een positief advies had uitgebracht, ontegensprekelijk te goeder trouw hebben gevoerd.

Se référant aux explications des deux ministres, M. Claude Eerdekens (PS-Ch) estime que leur bonne foi lors de l'exécution de cette campagne d'information, mise sur pied lors de la précédente législature et pour laquelle la Commission de contrôle avait rendu un avis positif, est incontestable.


De heer Claude Eerdekens (PS-K) meent dat een wetswijziging hier op haar plaats is om de procedure van artikel 4bis, § 4, tweede lid en volgende, te preciseren.

M. Claude Eerdekens (PS-Ch) estime qu'il serait judicieux de modifier la législation afin de préciser la procédure de l'article 4bis, § 4, alinéa 2 et suivants.


De heer EERDEKENS Claude, Lid van het Waals Parlement en gewezen Minister van de Franse Gemeenschap.

M. EERDEKENS Claude, Député wallon et ancien Ministre de la Communauté française.


Art. 5. De heer Claude Eerdekens, Minister van ambtenarenzaken en sport, is bevoegd voor :

Art. 5. M. Claude Eerdekens, Ministre de la Fonction publique et des Sports, est compétent pour :


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 november 2009 wordt de heer Jean-Claude BLOMMAERT volgens de regelen van de vlakke loopbaan bevorderd tot de graad van vertaler-directeur op 1 november 2009.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 novembre 2009, M. Jean-Claude BLOMMAERT, est promu selon les règles de la carrière plane au grade de traducteur-directeur à la date du 1 novembre 2009.


- Wetsvoorstel (de heer Claude Eerdekens) tot wijziging van artikel 909 van het Burgerlijk Wetboek.

- Proposition de loi (M. Claude Eerdekens) modifiant l'article 909 du Code civil.


Op 26 oktober 2001 heeft de heer Claude Eerdekens u een vraag gesteld over de evaluatiemethode die gebruikt wordt bij de vaststelling van de belastbare grondslag op grond van tekenen en indiciën van de zogeheten gezinsuitgaven (vraag nr. 816, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2002-2003, nr. 143, blz. 18109).

Le 26 octobre 2001 M. Claude Eerdekens vous posait une question relative à la méthode d'évaluation à l'occasion d'une indiciaire des revenus dits du ménage (question n° 816, Questions et Réponses, Chambre, 2002-2003, n° 143, p. 18109).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de heer claude eerdekens' ->

Date index: 2021-04-01
w