Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Facultatief accessoire
Facultatief anaerobe bacterie
Facultatief anaeroob Gram-negatief staafje
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen

Vertaling van "volgens de facultatief " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


facultatief anaerobe bacterie

bactéries anaérobies facultatives


facultatief anaeroob Gram-negatief staafje

tonnet Gram négatif facultativement anaérobie


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix




Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enkele deelnemende landen (België, Duitsland, Frankrijk, Italië, Letland, Nederland, Polen en Zwitserland) zijn tevens begonnen met de controle van vingerafdrukken aan de grensdoorlaatposten, wat volgens de Schengengrenscode gedurende een overgangsperiode van drie jaar nog facultatief is.

Certains pays participants (Allemagne, Belgique, France, Italie, Lettonie, Pays‑Bas, Pologne et Suisse) ont également commencé à vérifier les empreintes digitales aux points de passage frontaliers, ces vérifications étant facultatives pendant une période transitoire de trois ans conformément au code frontières Schengen.


Dit verslag betreft twee wetsontwerpen, waarvan het ene volgens de facultatief bicamerale procedure moet worden behandeld (stuk Senaat, nr. 4-1010/1), en het andere volgens de verplicht bicamerale procedure (stuk Senaat, nr. 4-1011/1).

Le présent rapport porte sur deux projets de loi, l'un relevant de la procédure bicamérale facultative (do c. Sénat, nº 4-1010/1), l'autre de la procédure bicamérale obligatoire (do c. Sénat, nº 4-1011/1).


Dit verslag betreft twee wetsontwerpen, waarvan het ene volgens de facultatief bicamerale procedure moet worden behandeld (stuk Senaat, nr. 4-660/1), en het andere volgens de verplicht bicamerale procedure (stuk Senaat, nr. 4-661/1).

Le présent rapport porte sur deux projets de loi, l'un relevant de la procédure bicamérale facultative (do c. Sénat, nº 4-660/1), l'autre de la procédure bicamérale obligatoire (do c. Sénat, nº 4-661/1).


Het voorliggende wetsontwerp moet volgens de facultatief bicamerale procedure worden behandeld en is oorspronkelijk ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers als wetsvoorstel van mevrouw Jacqueline Galant c.s (stuk Kamer, 52 0029/01).

Le projet de loi à l'examen relève de la procédure bicamérale facultative et a été déposé initialement à la Chambre des représentants en temps que proposition de loi de Mme Jacqueline Galant et consorts (do c. Chambre 52 0029/01).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de debatten in de Kamer zijn een aantal bepalingen uit het oorspronkelijke wetsontwerp gehaald omdat ze volgens de facultatief bicamerale procedure behandeld moesten worden.

Une série des dispositions qui figuraient dans le projet de loi initial en ont été disjointes lors des débats à la Chambre, car elles relevaient de la procédure facultativement bicamérale.


Erop wijzend dat het Verdrag voor de uitbanning van alle vormen van discriminatie van de vrouw, aangenomen op 18 december 1979 door de algemene Vergadering van de Verenigde Naties, vaak wordt voorgesteld als het internationaal handvest voor de vrouwenrechten, en dat volgens het Facultatief Protocol vrouwen wier rechten geschonden zijn en die de rechtsmiddelen in eigen land hebben uitgeput, hun zaak aanhangig kunnen maken bij het Comité voor de uitbanning van de discriminatie van vrouwen.

Vu la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, adoptée le 18 décembre 1979 par l'Assemblée générale des Nations unies, souvent présentée comme la charte internationale des droits de la femme, et son Protocole facultatif qui permet aux femmes dont les droits ont été violés et qui ont épuisé les voies de recours internes, de saisir le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes.


Wanneer gegevensverzameling facultatief is volgens de richtlijn, en een term niet verzameld is, wordt het betrokken vak ingevuld met de woorden „niet van toepassing”.

Lorsque la collecte de données repose sur une base volontaire aux termes de la directive et qu’une donnée n’est pas collectée, la mention «non applicable» apparaît dans la case correspondante.


2.22. De permanente verblijfplaats van de aanvrager die op de vergunning kan worden vermeld (deze informatie is facultatief volgens Richtlijn 2007/59/EG), in de volgende volgorde:

2.22. Adresse permanente du candidat qui peut apparaître sur la licence (selon la directive 2007/59/CE, cette information est facultative), dans l’ordre suivant:


2.20. Vul het door de werkgever aan de werknemer verstrekte personeelsnummer in (deze informatie is facultatief, volgens Richtlijn 2007/59/EG)

2.20. Mentionner ici le numéro de référence donné à l’employé par l’employeur (selon la directive 2007/59/CE, cette mention est facultative).


Volgens het Italiaanse strafwetboek is opschorting van strafuitvoering in sommige gevallen verplicht (artikel 146) en in andere gevallen facultatief (artikel 147).

En droit italien, la suspension de l'exécution de la peine est prévue dans le code pénal dans deux hypothèses différentes, l'une obligatoire (cf. article 146 du code pénal), l'autre facultative (cf. article 147 du code pénal).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de facultatief' ->

Date index: 2023-04-22
w