Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens de deskundigen die hierover waren geraadpleegd » (Néerlandais → Français) :

Het CEG heeft een begeleidingscomité voor het MFO opgericht om de evaluatie van de dossiers door interne en externe deskundigen (met behulp van een interuniversitair consortium) te organiseren teneinde de validatie van deze dossiers voor te leggen aan de leden van het CEG. 3. Eind december 2015 waren er bij het RIZIV 9 voorstellen van kwaliteitsbevorderende programma's ingediend volgens ...[+++]

Le CEM a mis en place un comité d'accompagnement de la CMP pour organiser l'évaluation des dossiers par des experts internes et externes (consortium interuniversitaire) afin de soumettre la validation à l'ensemble des membres du CEM. 3. Fin décembre 2015, 9 propositions de programmes de promotion de la qualité en CMP avaient été intrpduites auprès de l'INAMI selon les conditions fixées.


Volgens het verslag van de Groep deskundigen van november 2012 beweren meerdere voormalige M23-strijders dat leiders van M23 standrechtelijk tientallen kinderen hebben geëxecuteerd die poogden te ontsnappen nadat zij door M23 als kindsoldaten waren gerekruteerd.

Selon le rapport précité du groupe d'experts, plusieurs ex-combattants du M23 font valoir que des dirigeants du M23 ont exécuté sommairement des dizaines d'enfants qui avaient essayé de s'échapper après avoir été recrutés comme enfants-soldats du M23.


Volgens de deskundigen die over de inhoud van dit actieplan werden geraadpleegd, zou een verbetering van de kwaliteit van de statistieken die jaarlijks door Eurostat in "Statistics in Focus" worden gepubliceerd, de voornaamste prioriteit moeten zijn.

Selon les experts consultés sur le contenu de ce plan d'action, l'amélioration de la qualité des statistiques publiées chaque année par Eurostat dans «Statistiques en bref» doit être absolument prioritaire.


Het MKB zei dat ze hierover niet eens waren geraadpleegd. Wat ik wil zeggen heeft niet specifiek betrekking op het Verenigd Koninkrijk maar – en ik richt me nu tot de commissaris – er is een echt probleem als het gaat om de betrokkenheid van het MKB bij het raadplegingsproces, omdat het MKB niet alleen het grootste aantal werkgevers telt maar ook beschikt over het grootste aantal werknemers.

Il ne s'agit pas d'une particularité britannique, mais il y a un réel problème – et je le dis à Monsieur le Commissaire – en termes d'implication des PME dans le processus consultatif, parce que les PME ne sont pas uniquement les employeurs les plus nombreux, elles sont aussi les employeurs qui assurent le plus grand nombre d'emplois.


Om deze moeilijkheid op te lossen sprak de werkgroep zich uit voor het systeem Hare-Niemeyer, dat volgens de deskundigen die hierover waren geraadpleegd, het voordeel heeft minder gecompliceerd te zijn dan het systeem d'Hondt.

Pour résoudre la difficulté, le groupe de travail se prononça en faveur du système de décompte Hare-Niemeyer qui, selon les experts convoqués à cet égard, présente l'avantage d'être moins compliqué que le système d'Hondt.


Als ik op persoonlijke titel spreek – en dus niet per se het standpunt van mijn fractie uitdraag, die ik hierover niet heb geraadpleegd – moet ik zeggen dat ik, evenals het netwerk van onafhankelijke deskundigen inzake mensenrechten, inmiddels de mening ben toegedaan dat we een wetgevingsinstrument nodig hebben dat specifiek is gericht op de bescherming en bevordering van de gelijke behandeling van de Romagemeenschap.

M’adressant en mon nom personnel - et sans nécessairement refléter le point de vue de mon groupe, que je n’ai pas consulté - je suis d’avis, au même titre que le réseau d’experts indépendants en matière de droits fondamentaux, que nous avons besoin d’un instrument législatif destiné spécifiquement à protéger et à promouvoir l’égalité de la communauté Roms.


Volgens deze nieuwe presentatie van de feiten, zegt het door onafhankelijke deskundigen goedgekeurde verslag het volgende over de kosten die aan de sluiting van de La Prohida-mijn van de groep Sorriba verbonden waren (in het kort):

Conformément à cette nouvelle présentation des faits, le rapport des experts indépendants dit, en substance, à propos des dépenses liées à la fermeture du sous-secteur La Prohida du groupe Sorriba, ce qui suit:


Zij vormen geen ongerechtvaardigde belemmering van het onder de verordening vallende verkeer, daar zij gegrond zijn op de conclusies van hierover geraadpleegde groepen deskundigen, en met name op een verslag van het Wetenschappelijk Veterinair Comité van 16 september 1997,

Elles ne constituent pas des entraves injustifiées aux mouvements qui entrent dans son champ d'application car elles sont fondées sur les conclusions des groupes d'experts consultés sur le sujet, et notamment sur un rapport du comité scientifique vétérinaire du 16 septembre 1997,


Volgens de verzoekster is de bestreden bepaling een gelegenheidswet die tot doel heeft misdrijven te kunnen bestraffen die worden toegeschreven aan specifieke personen die bij de « Securitas »-zaak waren betrokken. De publieke opinie was immers geschokt door de dreigende verjaring die volgens de Minister van Justitie zelf, die hierover in de Kamer werd geïnterpelleerd, ...[+++]

Selon la requérante, la disposition attaquée est une loi de circonstance visant à permettre la répression de délits imputés à des personnes spécifiques, impliquées dans l'affaire « Securitas », l'opinion publique s'étant émue de l'imminence de la prescription résultant, selon le ministre de la Justice lui-même, interpellé à la Chambre, de retards considérables lors de l'examen du dossier.


Volgens de mening van de geraadpleegde deskundigen, draagt het toepassen door het internationaal organisme van gelijkaardige regels als deze vermeld in het ontwerp dat aan Zijne Majesteit ter ondertekening wordt voorgelegd, in ons land reeds bij tot een beter evenwicht tussen de export en de import van organen.

D'après l'avis des experts consultés, la mise en application par l'organisme international, de règles similaires à celles énoncées dans le projet soumis à la signature de Sa Majesté contribue déjà, dans notre pays, à un meilleur équilibre entre l'exportation et l'importation d'organes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de deskundigen die hierover waren geraadpleegd' ->

Date index: 2021-07-12
w