Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst
Waterfabriek volgens het verdampingsproces

Vertaling van "volgens de begripsomschrijving " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces | waterfabriek volgens het verdampingsproces

usine de dessalement par distillation


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(17) Volgens de begripsomschrijving opgenomen in artikel 1, g), van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen (Wenen, 1988), waarnaar in de voorbereidende werkzaamheden van het Protocol uitdrukkelijk wordt verwezen (Toelichtend verslag aangenomen op 19 september 2001 (ETS nr. 182), 145).

(17) Selon la définition reprise par l'article 1, g), de la Convention des Nations unies sur le trafic illicite des stupéfiants (Vienne, 1988) à laquelle se réfrènt expressément les travaux préparatoires du Protocole (Rapport explicatif adopté le 19 septembre 2001 (STE no 182), § 142).


(17) Volgens de begripsomschrijving opgenomen in artikel 1, g), van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen (Wenen, 1988), waarnaar in de voorbereidende werkzaamheden van het Protocol uitdrukkelijk wordt verwezen (Toelichtend verslag aangenomen op 19 september 2001 (ETS nr. 182), 145).

(17) Selon la définition reprise par l'article 1, g), de la Convention des Nations unies sur le trafic illicite des stupéfiants (Vienne, 1988) à laquelle se réfrènt expressément les travaux préparatoires du Protocole (Rapport explicatif adopté le 19 septembre 2001 (STE no 182), § 142).


i. voor de stoffen die volgens de begripsomschrijving worden aangemerkt als chemische wapens die in de inrichting werden vervaardigd, moet die informatie worden uitgesplitst per type stof dat werd vervaardigd, onder vermelding van de chemische benaming in overeenstemming met de huidige nomenclatuur van de International Union of Pure and Applied Chemistry (I.U.P.A.C.), de structuurformule en het registratienummer van de Chemical Abstracts Service, indien toegekend, en de hoeveelheid van elke stof, uitgedrukt in het gewicht van de stof in tonnen;

i. pour les produits chimiques définis en tant qu'armes chimiques, qui ont été fabriqués dans l'installation, il est précisé le type spécifique de chaque produit fabriqué, son nom chimique selon la nomenclature en vigueur de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (U.I. C.P.A.), sa formule développée, son numéro de fichier du Chemical Abstracts Service, s'il a été attribué, ainsi que la quantité de chaque produit chimique, exprimée en poids du produit en tonnes;


i. voor de stoffen die volgens de begripsomschrijving worden aangemerkt als chemische wapens die in de inrichting werden vervaardigd, moet die informatie worden uitgesplitst per type stof dat werd vervaardigd, onder vermelding van de chemische benaming in overeenstemming met de huidige nomenclatuur van de International Union of Pure and Applied Chemistry (I.U.P.A.C.), de structuurformule en het registratienummer van de Chemical Abstracts Service, indien toegekend, en de hoeveelheid van elke stof, uitgedrukt in het gewicht van de stof in tonnen;

i. pour les produits chimiques définis en tant qu'armes chimiques, qui ont été fabriqués dans l'installation, il est précisé le type spécifique de chaque produit fabriqué, son nom chimique selon la nomenclature en vigueur de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (U.I. C.P.A.), sa formule développée, son numéro de fichier du Chemical Abstracts Service, s'il a été attribué, ainsi que la quantité de chaque produit chimique, exprimée en poids du produit en tonnes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband dient te worden opgemerkt dat de bedragen in de tabel overeenstemmen met alle bijdragen die als « officiële ontwikkelingshulp » kunnen worden gekwalificeerd (volgens de begripsomschrijving van het Development Assistance Committee (DAC) van de OESO en die worden betaald door verschillende Belgische administratieve eenheden, met name zowel de directies van de DGOS (vooral D0, D1, D2, D4) als andere directies-generaal van de FOD Buitenlandse Zaken (vooral S3.1) en door de deelstaten (Gewesten en Gemeenschappen).

Il convient de préciser que les montants repris ci-dessous correspondent à toutes les contributions éligibles à titre d' " aide publique au développement" (telle que définie par le CAD de l'OCDE) effectuées par les différentes entités administratives de la Belgique, c'est-à-dire aussi bien par les différentes directions de la DGCD (principalement D0, D1, D2, D4), que par d'autres Directions Générales du S.P.F. Affaires étrangères (principalement S3.1) et par les entités fédérées de la Belgique (Régions et Communautés).


I. - Begripsomschrijving Artikel 1. In de zin van dit decreet wordt verstaan onder : 1° algemene rampen : natuurverschijnselen met uitzonderlijk karakter of van een on voorzienbare hevigheid die aanzienlijke schade hebben veroorzaakt en die beantwoorden aan de door de Regering bepaalde erkenningscriteria; 2° eigenaar van een goed : hij die, wanneer de ramp zich voordoet, hetzij eigenaar, mede-eigenaar of blote eigenaar is, hetzij titularis is van een recht van erfpacht of van opstal, hetzij huurder of koper is van een goed volgens een contract van " hu ...[+++]

I. - Définitions Article 1. Au sens du présent décret, il faut entendre par : 1° calamités publiques : phénomènes naturels de caractère exceptionnel ou d'intensité imprévisible ayant provoqué des dégâts importants et qui répondent aux critères de reconnaissance arrêtés par le Gouvernement; 2° propriétaire d'un bien : celui qui, au moment de la calamité, est, soit propriétaire, copropriétaire ou nu-propriétaire, soit titulaire d'un droit d'emphytéose ou de superficie, soit locataire ou acquéreur d'un bien faisant l'objet d'un contrat de "location-vente" ou d'un contrat de vente à tempérament; 3° biens agricoles et horticoles : machine ...[+++]


De personen die tewerkgesteld waren in het kader van een arbeidsovereenkomst gesloten binnen het jaar vóór de inwerkingtreding van dit decreet met een bedrijf dat niet erkend was in het kader van het decreet van 18 december 2003 betreffende de voorwaarden waaronder de invoegbedrijven erkend en gesubsidieerd worden of in het kader van het decreet van 16 juli 1998 betreffende de voorwaarden waaronder de inschakelingsbedrijven worden erkend en gesubsidieerd, maar dat voldoet aan de voorwaarden van dit decreet en een erkenningsaanvraag binnen drie maanden na de inwerkingtreding van dit decreet indient, worden gelijkgesteld volgens de door de Regering ...[+++]

Les personnes qui étaient occupées dans les liens d'un contrat de travail conclu dans l'année qui précède l'entrée en vigueur du présent décret avec une entreprise qui n'était pas agréée dans le cadre du décret du 18 décembre 2003 relatif aux conditions auxquelles les entreprises d'insertion sont agréées et subventionnées ou dans le cadre du décret du 16 juillet 1998 relatif aux conditions auxquelles les entreprises d'insertion sont agréées et subventionnées, mais qui remplit les conditions du présent décret et introduit une demande d'agrément dans les trois mois de l'entrée en vigueur du présent décret, sont assimilées, selon les modali ...[+++]


De begripsomschrijving en de berekeningswijze van de terbeschikkingstelling van de woningen en van de opleidingsuren worden bepaald volgens de modaliteiten vastgesteld door het " Fonds wallon du Logement" en goedgekeurd door de Minister».

La définition et le mode de calcul de mise à disposition de logements et des heures de formations sont déterminés selon les modalités fixées par le Fonds wallon du Logement et approuvées par le Ministre».


Volgens de begripsomschrijving uit het protocol inzake de langetermijnfinanciering van het samenwerkingsprogramma voor de monitoring en de evaluatie van het lange-afstandsvervoer van luchtverontreinigende stoffen in Europa (EMEP) : « de geografische reikwijdte van het EMEP is het gebied waarin de monitoring wordt uitgevoerd; de monitoring wordt gecoördineerd door de internationale centra van het EMEP ».

Suivant la définition donnée par le protocole sur le financement à long terme du programme de coopération pour le monitoring et l'évaluation du transport à longue distance de polluants atmosphériques en Europe (EMEP) : " L'étendue géographique de l'EMEP est l'aire dans laquelle le monitoring est réalisé, coordonné par les centres internationaux de l'EMEP" .


i) voor de stoffen die volgens de begripsomschrijving worden aangemerkt als chemische wapens die in de inrichting werden vervaardigd, moet die informatie worden uitgesplitst per type stof dat werd vervaardigd, onder vermelding van de chemische benaming in overeenstemming met de huidige nomenclatuur van de International Union of Pure and Applied Chemistry (I. U.P.A.C. ), de structuurformule en het registratienummer van de Chemical Abstracts Service, indien toegekend, en de hoeveelheid van elke stof, uitgedrukt in het gewicht van de stof in tonnen;

i. pour les produits chimiques définis en tant qu'armes chimiques, qui ont été fabriqués dans l'installation, il est précisé le type spécifique de chaque produit fabriqué, son nom chimique selon la nomenclature en vigueur de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (U.I. C. P.A.), sa formule développée, son numéro de fichier du Chemical Abstracts Service, s'il a été attribué, ainsi que la quantité de chaque produit chimique, exprimée en poids du produit en tonnes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de begripsomschrijving' ->

Date index: 2024-06-30
w