Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Indiening en toelichting van amendementen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Toelichting van amendementen
Volgen
Volgens de regels van de kunst

Traduction de «volgens de amendementen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


indiening en toelichting van amendementen

dépôt et présentation des amendements


toelichting van amendementen

présentation des amendements


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de amendementen nrs. 2 tot 5, waarvan de werkingssfeer beperkt is tot de verkiezingen voor de gemeenschaps- en de gewestraden en het Europees Parlement, zouden de Belgen die ingeschreven zijn in de bevolkingsregisters die bijgehouden worden in de diplomatieke of consulaire beroepsposten, zich kunnen laten inschrijven in de gemeente waar zij in het bevolkingsregister ingeschreven waren of in de Belgische gemeente waar zij geboren zijn.

Selon les amendements nº 2 à 5, dont l'objet se limite, quant à eux, aux élections régionales, communautaires et européennes, les Belges inscrits dans les registres de la population tenus dans les postes diplomatiques ou consulaires de carrière, pourraient s'inscrire auprès des communes où ils étaient inscrits dans les registres de la population ou dans la commune belge où ils sont nés.


Volgens de amendementen is het niet zo dat het schepencollege onwettig is samengesteld wanneer er geen Vlaamse schepen is.

Selon les amendements, le collège des échevins n'est pas constitué illégalement lorsqu'il ne comprend aucun échevin flamand.


B) Het gaat volgens de amendementen van de heer Collas om een forfaitaire uitkering, van dezelfde omvang voor alle kleinhandelaars.

B) L'indemnité devient de nature forfaitaire.


Indien die niet-controlediensten worden toevertrouwd aan een derde in plaats van aan de « wettelijke » commissaris, bestaat er volgens de amendementen geen verplichting meer om een tweede commissaris aan te stellen.

Si ces prestations « non audit » sont confiées à un tiers autre que le commissaire « légal », d'après les amendements, il n'y aura pas d'obligation de nommer un second commissaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedere senator kan immers de besprekingen volgen en amendementen indienen in deze Commissie.

En effet, chaque sénateur peut suivre les discussions et déposer des amendements dans cette commission-ci.


Amendementen treden in werking volgens de procedure beschreven in Artikel XIV, paragraaf 1.

Les modifications entreront en vigueur conformément à la procédure décrite à l'Article XIV, paragraphe 1.


Uiteindelijk zal worden gekozen voor de regel volgens welke de vordering van het kind moet worden ingesteld op zijn vroegst op de dag waarop het de leeftijd van twaalf jaar heeft bereikt en uiterlijk op de dag waarop het de leeftijd van tweeëntwintig jaar heeft bereikt, onder verwijzing naar de voormelde amendementen nrs. 37 en 46, alsook naar de verantwoording ervoor, ter gelegenheid van de amendementen nrs. 50 en 52 (Parl. St., Senaat, 2005-2006, nr. 3-1402/6, pp. 2 en 5) die in de Commissie voor de Justitie van de Senaat zijn aange ...[+++]

La règle selon laquelle l'action de l'enfant doit être intentée au plus tôt le jour où il a atteint l'âge de douze ans et au plus tard le jour où il a atteint l'âge de vingt-deux ans sera finalement retenue, en référence aux amendements n 37 et 46 précités et à la justification qui les supporte, à l'occasion des amendements nos 50 et 52 (Doc. parl., Sénat, 2005/2006, n° 3-1402/6, pp. 2 et 5) adoptés en Commission de la Justice du Sénat (Doc. parl., Sénat, 2005-2006, n° 3-1402/7, p. 60).


Desgevallend kan de CWaPE de netbeheerder gelasten om het voorstel van overeenkomst te wijzigen volgens de amendementen die ze voorstelt.

Le cas échéant, la CWaPE peut enjoindre le gestionnaire de réseau de modifier la proposition de convention selon des amendements qu'elle suggère.


In voorkomend geval kan de CWaPE de netbeheerder gelasten om het voorstel van overeenkomst te wijzigen volgens de amendementen die ze voorstelt.

Le cas échéant, la CWaPE peut enjoindre le gestionnaire de réseau de modifier la proposition de convention selon des amendements qu'elle suggère.


Volgens het Constitutioneel Hof waren de amendementen zonder het vereiste quorum goedgekeurd.

La Cour constitutionnelle a estimé que les modifications avaient été adoptées sans l'appui de la majorité qualifiée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de amendementen' ->

Date index: 2025-01-28
w