Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens de advocaat-generaal belet richtlijn » (Néerlandais → Français) :

Volgens de advocaat-generaal belet richtlijn 2002/30 geen nationale milieuvoorschriften die de door deze richtlijn geharmoniseerde bepalingen inzake civiele luchtvaart indirect beïnvloeden.

Selon l’avocat général, la directive 2002/30 n’empêche pas les États membres d’adopter des règles environnementales ayant une incidence indirecte sur les dispositions en matière d’aviation civile que ladite directive harmonise.


Volgens de advocaat-generaal, « lijkt (het) eveneens logisch te beslissen dat als de belasting is ingekohierd en ingevorderd, de verbeurdverklaring van het vermogensvoordeel dat gelijk is aan het bedrag ervan, niet meer zal kunnen worden uitgesproken.

« il paraît également logique de considérer que si l'impôt a été enrôlé et recouvré, la confiscation de l'avantage patrimonial correspondant à son montant ne pourra plus être prononcée.


Indien het Hof zijn eerste voorstel niet zou volgen, stelt de advocaat-generaal voor richtlijn 2004/38 op zijn minst toe te passen op burgers van de Unie en hun familieleden met de nationaliteit van een derde land, die hun vrijheid van verkeer daadwerkelijk uitoefenen door in een andere lidstaat te verblijven gelijktijdig met verplaatsingen van korte duur naar de lidstaat waarvan de betrokken burgers de nationaliteit hebben.

Dans l’hypothèse où la Cour ne suivrait pas sa première proposition, l’avocat général propose d’appliquer la directive 2004/38, à tout le moins, aux citoyens de l’Union et aux membres de leur famille possédant la nationalité d’un État tiers exerçant de manière effective leur liberté de circulation en séjournant dans un autre État membre simultanément aux déplacements de courte durée vers l’État membre dont les citoyens concernés possèdent la nationalité.


Volgens de advocaat-generaal kan, indien de bij die richtlijn verleende rechten systematisch worden opgeschort, noch de nationale rechterlijke instantie noch het Hof nagaan of de omstandigheden op grond waarvan de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk hebben besloten genoemd recht niet aan het gezin McCarthy toe te kennen, werkelijk bestaan.

Selon l’avocat général, une suspension systématique des droits conférés par la directive ne donne ni à la juridiction nationale ni à la Cour la possibilité de vérifier si les conditions ayant conduit les autorités du Royaume-Uni à écarter ce droit pour la famille McCarthy sont effectivement réunies.


Door aanbieders van elektronische communicatiediensten te verplichten om verkeers‑ en localisatiegegevens van elektronische communicatie te verzamelen en te bewaren, vormt de richtlijn volgens de advocaat-generaal een duidelijke inmenging in het grondrecht van burgers op eerbiediging van hun privéleven .

Selon l’avocat général, la directive constitue une ingérence caractérisée dans le droit fondamental des citoyens au respect de la vie privée, en établissant une obligation pour les fournisseurs de services de communications téléphoniques ou électroniques de collecter et de conserver les données de trafic et de localisation de ces communications .


Voor de toepassing van artikel 259quater, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek kan de procureur-generaal van wie het mandaat begint te lopen op 1 april 2007 zijn adjunct-mandaat van eerste advocaat-generaal in overtal weer opnemen volgens de regels die gelden op het tijdstip van zijn aanwijzing in het mandaat van eerste advocaat-generaal».

Pour l'application de l'article 259quater, § 4,du Code judiciaire, le procureur général dont le mandat commence à courir le 1 avril 2007 pourra réintégrer son mandat adjoint de premier avocat général, en surnombre, selon les règles en vigueur au moment de sa désignation dans le mandat de premier avocat général».


Voor de toepassing van artikel 259quater, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek kan de procureur-generaal van wie het mandaat begint te lopen op 1 april 2007 zijn adjunct-mandaat van eerste advocaat-generaal in overtal weer opnemen volgens de regels die gelden op het tijdstip van zijn aanwijzing in het mandaat van eerste advocaat-generaal».

Pour l'application de l'article 259quater, § 4,du Code judiciaire, le procureur général dont le mandat commence à courir le 1 avril 2007 pourra réintégrer son mandat adjoint de premier avocat général, en surnombre, selon les règles en vigueur au moment de sa désignation dans le mandat de premier avocat général».


In afwachting dat de wet van 22 december 1998 betreffende de verticale integratie van het openbaar ministerie, het federaal parket en de Raad van procureurs des Konings van kracht wordt, belast het College van procureurs-generaal de heer Charles Deligne, eerste advocaat-generaal ­ aan wie reeds de uitoefening van het gezag van de procureurs-generaal op het commissariaat-generaal van de gerechtelijke politie is opgedragen ­ met het toezicht op de uitvoering door de politiediensten van de ministeriële ...[+++]

Dans l'attente de l'entrée en vigueur de la loi du 22 décembre 1998 relative à l'intégration verticale du ministère public, au parquet fédéral et au Conseil des procureurs du Roi, le Collège des procureurs généraux charge du contrôle de l'exécution par les services de police de la directive ministérielle du 16 mars 1999 monsieur le premier avocat général Charles Deligne, déjà chargé d'exercer l'autorité des procureurs généraux sur le commissariat général de la police judiciaire.


Wat deze vraag betreft, is richtlijn 2002/30 volgens de advocaat-generaal enerzijds een sectoriële richtlijn aangezien zij uitsluitend is gericht op de vaststelling, regeling en uitzondering van „exploitatiebeperkingen”.

Sur ce point, l’avocat général considère, d’une part, que la directive 2002/30 a un caractère sectoriel, et doit donc être expressément circonscrite à l’adoption, à la réglementation et à la dérogation à des « restrictions d’exploitation ».


Volgens de advocaat-generaal bij het Europees Gerechtshof schendt de Europese verordening het eigendomsrecht van de betrokkene, zijn hoorrecht en het recht op een effectieve rechtsbescherming.

Selon l'avocat général, l'ordonnance européenne viole le droit de propriété de l'intéressé, son droit d'être entendu et son droit à une protection juridique effective.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de advocaat-generaal belet richtlijn' ->

Date index: 2023-04-06
w