Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens bovenstaande minimum uurlonen betaald » (Néerlandais → Français) :

De bakkerijen die in gevolge de toepassing van artikel 2, § 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst wijzigen van grote naar kleine bakkerij kunnen geen gebruik maken van bovenstaande minimum uurlonen voor arbeiders die in dienst komen vanaf 1 januari volgend op dag X. Voor de arbeiders die op 31 december volgend op de dag X reeds in dienst zijn en die volgens bovenstaande minimum uurlonen betaald worden, kunnen deze minimum uurlonen gewoon verder worden toegepast onder de modaliteiten van § 1 van dit artikel.

Les boulangeries qui, suite à l'application de l'article 2, § 2 de la présente convention collective de travail, passent de grande à petite boulangerie, ne peuvent pas faire usage des salaires horaires minima ci-dessus pour les ouvriers qui entrent en service à partir du 1 janvier suivant le jour X. Pour les ouvriers qui, le 31 décembre suivant le jour X, sont déjà en service et sont payés conformément aux salaires horaires minima ci-dessus, ces salaires horaires minima peuvent simplement continuer à être appliqués selon les modalités du § 1 du présent article.


De bakkerijen die in gevolge de toepassing van artikel 2, § 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst wijzigen van grote naar kleine bakkerij kunnen geen gebruik maken van bovenstaande minimum uurlonen voor arbeiders die in dienst komen vanaf 1 januari volgend op dag X. Voor de arbeiders die op 31 december volgend op de dag X reeds in dienst zijn en die volgens bovenstaande minimum uurlonen betaald worden, kunnen deze minimum uurlonen gewoon verder worden toegepast onder de modaliteiten van § 1 van dit artikel.

Les boulangeries qui, suite à l'application de l'article 2, § 2 de la présente convention collective de travail, passent de grande à petite boulangerie, ne peuvent pas faire usage des salaires horaires minima ci-dessus pour les ouvriers qui entrent en service à partir du 1 janvier suivant le jour X. Pour les ouvriers qui, le 31 décembre suivant le jour X, sont déjà en service et sont payés conformément aux salaires horaires minima ci-dessus, ces salaires horaires minima peuvent simplement continuer à être appliqués selon les modalités du § 1 du présent article.


IX. - Koppeling aan het indexcijfer van de consumptieprijzen Art. 21. De minimum uurlonen en effectief betaalde lonen, alsmede de bestaanszekerheidsuitkeringen zijn gekoppeld aan het indexcijfer van de consumptieprijzen overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2011 betreffende de koppeling van de lonen en de bestaanszekerheidsuitkeringen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen die gesloten is in het Nationaal Paritair Comité voor het tabaksbedrijf, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 14 januari 2013, bek ...[+++]

IX. - Liaison à l'indice des prix à la consommation Art. 21. Les salaires horaires minimums et les salaires effectivement payés, ainsi que les indemnités de sécurité d'existence sont rattachés à l'indice des prix à la consommation, conformément à la convention collective de travail du 25 octobre 2011 relative à la liaison des salaires et indemnités de sécurité d'existence à l'indice des prix à la consommation qui est conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des tabacs, rendue obligatoire par arrêté royal du 14 janvier 2013, publié au Moniteur belge du 28 mars 2013.


Art. 5. Op 1 mei 2011, worden de hieronder vermelde categorieën tegen de volgende minimum uurlonen betaald :

Art. 5. Au 1 mai 2011, les catégories ci-dessous sont payées aux salaires minimums de :


Op 1 januari 2014 gelden volgende minimum uurlonen voor de arbeiders in de grote bakkerijen en banketbakkerijen die 6 maanden anciënniteit in de onderneming tellen : De in de onderneming werkelijk betaalde lonen die hoger zouden zijn dan deze minimumlonen blijven verworven.

Le 1 janvier 2014, les salaires horaires minima suivants sont d'application pour les ouvriers des grandes boulangeries et pâtisseries qui ont 6 mois d'ancienneté dans l'entreprise : Les salaires réellement payés dans l'entreprise qui seraient supérieurs à ces minima restent acquis.


Op 1 januari 2014 gelden de volgende minimum uurlonen voor de arbeiders in de grote bakkerijen en banketbakkerijen die geen 6 maanden anciënniteit in de onderneming tellen : De in de onderneming werkelijk betaalde lonen die hoger zouden zijn dan deze minimumlonen blijven verworven.

Le 1 janvier 2014, les salaires horaires minima suivants sont d'application pour les ouvriers des grandes boulangeries et pâtisseries qui n'ont pas 6 mois d'ancienneté dans l'entreprise : Les salaires réellement payés dans l'entreprise qui seraient supérieurs à ces minima restent acquis.


Op 1 januari 2014 gelden de volgende minimum uurlonen voor de arbeiders : De in de onderneming werkelijk betaalde lonen die hoger zouden zijn dan deze minimumlonen blijven verworven.

Le 1 janvier 2014, les salaires horaires minima suivants sont d'application pour les ouvriers : Les salaires réellement payés dans l'entreprise qui seraient supérieurs à ces minima restent acquis.


Art. 5. § 1. De minimum uurlonen bepaald in de artikelen 3 en 4 voor de categorieën 1 tot en met 5, respectievelijk bepaald in § 1, § 2, § 3, § 4 en § 5 volgen de schommelingen van het indexcijfer van de consumptieprijzen, volgens de door de wet van 2 augustus 1971 vastgestelde modaliteiten, overeenkomstig de regeling van toepassing voor de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 betreffende de waarborg van een minimum maandinkomen en is gekoppeld aan het indexcijfer van ...[+++]

Art. 5. § 1 . Le montant des salaires horaires minima fixés aux articles 3 et 4, respectivement aux § 1 , § 2, § 3, § 4 et § 5 pour les catégories 1 à 5, suit les fluctuations de l'indice des prix à la consommation, selon les modalités fixées par la loi du 2 août 1971, conformément au régime d'application pour la convention collective de travail n° 43 relative à la garantie d'un revenu minimum mensuel moyen et est lié à l'indice des prix à la consommation en vigueur au 1 décembre 2012 (pivot actuel 119,62).


Art. 5. De minimum uurlonen van de werknemers, alsmede het gedeelte van de werkelijk betaalde lonen dat met deze minimum uurlonen overeenstemt, worden gekoppeld aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, maandelijks vastgesteld door de FOD Economie en bekendgemaakt in het « Belgisch Staatsblad ».

Art. 5. Les salaires horaires minimums des travailleurs, ainsi que la partie des salaires effectivement payés correspondant à ces salaires horaires minimums, sont rattachés à l'indice des prix à la consommation, établi mensuellement par le SPF Economie et publié au « Moniteur belge ».


Art. 4. De minimum uurlonen en de werkelijk betaalde uurlonen van de jonge werklieden worden berekend op basis van de minimum uurlonen en de werkelijk betaalde uurlonen van de werklieden van de beroepencategorie waartoe de betrokkenen behoren; zij worden verminderd naargelang de leeftijd volgens de percentages vermeld in na vermelde tabel (20 jaar ...[+++]

Art. 4. Les salaires horaires minimums et réellement payés aux jeunes ouvriers se calculent sur base des salaires horaires minimums et réellement payés aux ouvriers de la catégorie professionnelle à laquelle les intéressés appartiennent; ils sont réduits selon l'âge et suivant les pourcentages mentionnés au tableau ci-après (20 ans = 100 p.c.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens bovenstaande minimum uurlonen betaald' ->

Date index: 2025-03-14
w